Have been shown to reduce - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
have part - иметь часть
have the intention - иметь намерение
have illness - переносить болезнь
have dual citizenship - иметь двойное гражданство
would have taken - приняли бы
have headache - болит голова
matters have been resolved - вопросы были решены
would have waited - ждал бы
have caused this agreement - вызвали это соглашение
have criminal convictions - имеют судимость
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
has been slightly reduced - был немного уменьшен
have not been processed - не были обработаны
have been adopted - были приняты
patents have been filed - патенты были поданы
has been assigned - был назначен
have been steadily declining - неуклонно снижается
no report had been received - без доклада был получен
i have been expelled from - я был исключен из
procurement has been carried out - закупка была проведена
has been released for - был выпущен для
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
specimen shown - образец показано
shown on the sheet - показано на листе
than shown - чем показано
as is shown in the table - как показано в таблице
shown in the graph below - показано на графике ниже
as shown in statement - как показано в заявлении
been shown to be - Было показано, что
data has shown that - Данные показали, что
as is shown - как показано
or have shown - или показали
Синонимы к shown: be obvious, be seen, be visible, be in view, uncover, put on view, parade, exhibit, reveal, display
Антонимы к shown: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate
Значение shown: be or allow or cause to be visible.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
join to - присоединиться к
nothing to write home about - ничего не писать о себе
climb on to - взбираться на
send to the gallows - отправить на виселицу
come to know - узнавать
do wrong to - поступать неправильно
descend to - сходить на
gravitate to - тяготеть к
when you get right down to it - когда вы доберетесь до него
swift to anger - стремительный гнев
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: уменьшить, снижать, уменьшать, сокращать, сводить, понижать, редуцировать, восстанавливать, ослаблять, приводить
reduce static - уменьшить статическую
reduce completely - уменьшить полностью
would help reduce - будет способствовать сокращению
reduce tensile stress - уменьшить напряжение при растяжении
reduce benefits - сократить льготы
designed to reduce the risk - предназначены для снижения риска
reduce the impact on - снизить воздействие на
can reduce the incidence - может уменьшить частоту
seeking to reduce - стремясь сократить
reduce development time - сократить время разработки
Синонимы к reduce: slim (down), contract, cut, prune, lessen, shrink, diminish, minimize, curtail, make smaller
Антонимы к reduce: eliminate, increase, improve, enhance, remove, raise, strengthen, extend, growth, raising
Значение reduce: make smaller or less in amount, degree, or size.
The method has been shown to reduce pain and decrease kyphotic angle significantly during an inpatient treatment program. |
Было показано, что этот метод значительно уменьшает боль и уменьшает кифотический угол во время стационарного лечения. |
This technique was shown to reduce pain and functional disability when compared to other conservative treatments. |
Было показано, что этот метод уменьшает боль и функциональную инвалидизацию по сравнению с другими консервативными методами лечения. |
The use of in-water oxygen at 6 meters has been shown to reduce bubble loads in divers compared to divers breathing oxygen on the surface. |
Было показано, что использование кислорода в воде на глубине 6 метров снижает пузырьковую нагрузку у водолазов по сравнению с водолазами, дышащими кислородом на поверхности. |
Hot tub covers have been shown to reduce most of the evaporative losses from the pool when not in use. |
Было показано, что крышки для горячих ванн уменьшают большую часть потерь испарения из бассейна, когда он не используется. |
The Copper Alloy surface material has been shown to reduce microbial contamination, but it does not necessarily prevent cross-contamination. |
Было показано, что поверхностный материал из медного сплава уменьшает микробное загрязнение, но это не обязательно предотвращает перекрестное загрязнение. |
Research has shown that hugging can reduce levels of the stress hormone cortisol. |
Исследования показали, что объятия могут снизить уровень гормона стресса кортизола. |
Professor Patricia Devine of the University of Wisconsin has shown us how we can attack our hidden biases head on and effectively reduce them. |
Патриша Дивайн, профессор Университета в Висконсине, показала нам как бороться с бессознательными стереотипами и эффективно избавляться от них. |
Perchlorate ions, a common water contaminant in the USA due to the aerospace industry, has been shown to reduce iodine uptake and thus is classified as a goitrogen. |
Было показано, что перхлорат-ионы, распространенный загрязнитель воды в США из-за аэрокосмической промышленности, снижают поглощение йода и, таким образом, классифицируются как зоб. |
It has been shown to reduce serum cholesterol and lower blood glucose levels. |
Было показано, что он снижает уровень холестерина в сыворотке крови и снижает уровень глюкозы в крови. |
It was shown that Wu Tao dance helped to reduce symptoms of agitation in people with dementia. |
Было показано, что танец у Тао помогает уменьшить симптомы возбуждения у людей с деменцией. |
Several studies have also shown that removing PVC from waste would not significantly reduce the quantity of dioxins emitted. |
Несколько исследований также показали, что удаление ПВХ из отходов не приведет к значительному уменьшению количества выделяемых диоксинов. |
Troxerutin has been shown in mice to reverse CNS insulin resistance and reduce reactive oxygen species induced by a high-cholesterol diet. |
Было показано, что Троксерутин у мышей оказывает обратное действие на инсулинорезистентность ЦНС и уменьшает количество активных форм кислорода, вызванных диетой с высоким содержанием холестерина. |
This approach has not shown success in the overall functioning of patients, but can help to reduce some specific problem behaviors, such as incontinence. |
Этот подход не показал успеха в общем функционировании пациентов, но может помочь уменьшить некоторые специфические проблемы поведения, такие как недержание мочи. |
Reducing exposure to these substances has been shown to reduce one's risk of nodules. |
Было показано, что уменьшение воздействия этих веществ снижает риск образования конкреций. |
Medications that reduce oxidative stress have been shown to improve memory. |
Доказано, что препараты, снижающие окислительный стресс, улучшают память. |
Studies have shown that kinesiotape could be used on individuals with chronic low back pain to reduce pain. |
Исследования показали, что кинезиотейп можно использовать на людях с хронической болью в пояснице, чтобы уменьшить боль. |
One study has shown that hugs increase levels of oxytocin and reduce blood pressure. |
Одно исследование показало, что объятия повышают уровень окситоцина и снижают кровяное давление. |
They are shown without subst here to reduce the display space occupied by this table, not to encourage their use without subst. |
Они показаны здесь без subst, чтобы уменьшить пространство отображения, занимаемое этой таблицей, а не поощрять их использование без subst. |
Lithium treatment has been shown to reduce the density of neurofibrillary tangles in transgenic models in the hippocampus and spinal cord. |
Было показано, что лечение литием снижает плотность нейрофибриллярных клубков в трансгенных моделях в гиппокампе и спинном мозге. |
Water treatment, good hygiene, and dish washing have all been shown to reduce the incidence of WAD. |
Было показано, что обработка воды, хорошая гигиена и мытье посуды снижают частоту возникновения пыжа. |
Trans fats have been shown to reduce levels of HDL while increasing levels of LDL. |
Было показано, что трансжиры снижают уровень ЛПВП при одновременном повышении уровня ЛПНП. |
Regular physical activity has also been shown to reduce emotional distress and improve emotional control. |
Было также показано, что регулярная физическая активность уменьшает эмоциональное расстройство и улучшает эмоциональный контроль. |
The FDA first approved triclosan-coated sutures in 2002; they have been shown to reduce the chances of wound infection. |
FDA впервые одобрило швы с триклозановым покрытием в 2002 году; было показано, что они снижают вероятность инфицирования раны. |
Training has also shown to reduce cognitive bias. |
Тренинг также показал снижение когнитивных предубеждений. |
According to economist Michael Clemens, it has not been shown that restrictions on high-skill emigration reduce shortages in the countries of origin. |
По мнению экономиста Майкла Клеменса, не было доказано, что ограничения на эмиграцию высококвалифицированных специалистов уменьшают дефицит в странах происхождения. |
In vivo mice experiments have shown that a reduction in circulating platelets could reduce cancer metastasis. |
Эксперименты на мышах In vivo показали, что уменьшение количества циркулирующих тромбоцитов может уменьшить метастазирование рака. |
Research trials have shown the ability to reduce the incidence of NTDs by supplementing pregnant mothers with folic acid by 72%. |
Научные исследования показали способность снижать заболеваемость НТЗ путем добавления беременным женщинам фолиевой кислоты на 72%. |
It has been shown to effectively reduce facial expressivity, subjective feelings of positive emotion, heart rate, and sympathetic activation. |
Было показано, что он эффективно снижает экспрессивность лица, субъективные чувства положительных эмоций, частоту сердечных сокращений и симпатическую активацию. |
In patients who suffer frequent, severe, prolonged attacks, inhaled salbutamol has been shown in some studies to reduce their duration. |
В некоторых исследованиях было показано, что у пациентов, страдающих частыми, тяжелыми, длительными приступами, ингаляционный сальбутамол уменьшает их продолжительность. |
Tree planting has been shown to significantly reduce temperatures in open, paved areas. |
Было показано, что посадка деревьев значительно снижает температуру на открытых мощеных площадях. |
Да, для новорожденных это доказано Оно уменьшает риск возникновения рака в будущем |
|
However, the use of solvents under supercritical conditions for c-BN synthesis has been shown to reduce pressure requirements. |
Однако было показано, что использование растворителей в сверхкритических условиях для синтеза c-BN снижает требования к давлению. |
Widespread educational campaigns have been shown to be an effective way to reduce food waste. |
Было доказано, что широко распространенные образовательные кампании являются эффективным способом сокращения пищевых отходов. |
Recent supercritical fluids have shown the capability to reduce particles up to a range of 5-2000 nm. |
Недавние сверхкритические жидкости показали способность уменьшать частицы до диапазона 5-2000 Нм. |
The only measures that have been shown to reduce mortality are smoking cessation and supplemental oxygen. |
Единственные меры, которые, как было показано, снижают смертность, - это отказ от курения и дополнительное потребление кислорода. |
To combat this phenomenon ultrasonic deterrents have been tested on select wind turbines and has been shown to reduce bat fatalities from collision and barotrauma. |
Для борьбы с этим явлением ультразвуковые сдерживающие средства были испытаны на некоторых ветряных турбинах и, как было показано, уменьшают смертность летучих мышей от столкновения и баротравмы. |
Iodine supplement trials in pregnant women have been shown to reduce offspring deaths during infancy and early childhood by 29 percent. |
Испытания йодных добавок у беременных женщин показали, что они снижают смертность потомства в младенчестве и раннем детстве на 29 процентов. |
Sealants are unique in that they are preventative restorations for protection from future decay, and have been shown to reduce the risk of decay by 55% over 7 years. |
Герметики уникальны тем, что они являются профилактическими реставрациями для защиты от будущего распада и, как было показано, снижают риск распада на 55% в течение 7 лет. |
In humans, GHB has been shown to reduce the elimination rate of alcohol. |
Было показано, что у людей ГХБ снижает скорость элиминации алкоголя. |
Enhancement of endogenous levels of beta endorphin... has not so far been shown to reduce the incidence... of metastisis in the distinct cell sites. |
Повышение эндогенного уровня бета-эндорфина... до сих пор не показывало уменьшения развития метастаз на клеточном уровне.. |
Therapeutic sauna has been shown to aid adaptation, reduce stress hormones, lower blood pressure and improve cardiovascular conditions. |
Доказано, что лечебная сауна способствует адаптации, снижает уровень гормонов стресса, снижает кровяное давление и улучшает состояние сердечно-сосудистой системы. |
Metallic iron is shown to reduce inorganic and organic chloramines effectively. |
Англичане приняли его учтиво, и каждый капитан через своих офицеров предложил другому любую помощь и необходимые припасы. |
Humour has been shown to make transitions easier, as humour is shown reduce stress and facilitate socialisation and serves as a social bonding function. |
Было показано, что юмор облегчает переходы, так как юмор, как показано, уменьшает стресс и облегчает социализацию и выполняет функцию социальной связи. |
In a study by Swahn et al. the rendezvous method was shown to reduce the risk of PEP from 3.6-2.2% compared with conventional biliary cannulation. |
В исследовании Swahn et al. показано, что метод рандеву снижает риск развития ППЭ с 3,6 до 2,2% по сравнению с обычной билиарной канюляцией. |
In humans, their role in pain increase has been contested as, in some instances, they have been shown to reduce pain, depending on the context of the stimulus. |
У людей их роль в увеличении боли оспаривалась, поскольку в некоторых случаях было показано, что они уменьшают боль, в зависимости от контекста стимула. |
SCD-1 deficiency has also been shown to reduce ceramide synthesis by downregulating serine palmitoyltransferase. |
Было также показано, что дефицит SCD-1 снижает синтез церамида путем снижения регуляции сериновой пальмитоилтрансферазы. |
Statins have been shown to reduce the neurofibrillary tangle burden in mouse models, likely due to their anti-inflammatory capacities. |
Было показано, что статины уменьшают нагрузку на нейрофибриллярные клубки в мышиных моделях, вероятно, из-за их противовоспалительных свойств. |
Although magnetic shielding has been shown to dramatically reduce discharge channel wall erosion, pole piece erosion is still a concern. |
Отсюда следует, что ум и тело не тождественны, согласно дуализму Декарта, поскольку они не обладают всеми одинаковыми свойствами! |
Combining forecasts has also been shown to reduce forecast error. |
Было также показано, что объединение прогнозов позволяет уменьшить погрешность прогноза. |
This approach has not shown success in improving overall functioning, but can help to reduce some specific problem behaviours, such as incontinence. |
Этот подход не показал успеха в улучшении общего функционирования, но может помочь уменьшить некоторые специфические проблемы поведения, такие как недержание мочи. |
A venture that could help to reduce the billions of pounds of single-use plastic packaging dumped each year and polluting our land, our rivers and our oceans, and left for future generations to resolve - our grandchildren, my grandchildren. |
Это дело, которое уменьшит ежегодные миллиарды тонн одноразовой пластиковой упаковки, загрязняющие наши земли, реки и океаны, — проблемное наследие, решение которого мы оставляем нашим правнукам, моим правнукам. |
... the said Savage, so ran Bernard's instructions, to be shown civilized life in all its aspects. ... |
...упомянутому Дикарю, - гласила инструкция, данная Бернарду, - надлежит наглядно показать цивилизованную жизнь во всех ее аспектах... |
Снизьте скорость до ста узлов. |
|
My lord, the conflict hinges on whether Kate and Steve are good parents, and if, by refusing the current test for HIV, they' re shown to be lesser parents than if they had done otherwise. |
Ваша честь, главный спорный вопрос в том, являются ли Кейт и Стив хорошими родителями, и, отказываясь сделать ему тест на ВИЧ, являются ли они меньшими родителями, чем если бы они действовали иначе. |
The ActNow bot recommends daily actions to reduce our carbon footprints – like traveling more sustainably, saving energy or eating less meat. |
Бот «Действуйте сейчас» рекомендует ежедневно выполнять действия, помогающие сократить выбросы углекислого газа, включая использование экологически устойчивых транспортных средств, экономию электроэнергии и ограниченное потребление мяса. |
Much of the information currently known about these therapies makes it clear that many have not been shown to be efficacious. |
Большая часть информации, известной в настоящее время об этих методах лечения, ясно показывает, что многие из них не были доказаны как эффективные. |
Однако на этой ленте ничего не показано. |
|
In April 2001 manufacturers agreed to reduce lead content to 1.5%, or face a requirement to warn consumers about lead content. |
В апреле 2001 года производители согласились снизить содержание свинца до 1,5% или же столкнулись с необходимостью предупреждать потребителей о содержании свинца. |
Broiler breeds have been selected specifically for growth, causing them to develop large pectoral muscles, which interfere with and reduce natural mating. |
Породы бройлеров были отобраны специально для роста, в результате чего у них развились большие грудные мышцы, которые мешают естественному спариванию и снижают его. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have been shown to reduce».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have been shown to reduce» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, been, shown, to, reduce , а также произношение и транскрипцию к «have been shown to reduce». Также, к фразе «have been shown to reduce» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.