Hazardous dwelling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hazardous dwelling - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
аварийное жильё
Translate

- hazardous [adjective]

adjective: опасный, рискованный, авантюрный

- dwelling [noun]

noun: жилище, жилье, дом, проживание, жилплощадь



In reality, family budget surveys differ in their approaches but usually conform to dwelling household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике обследования семейных бюджетов различаются по используемым в их рамках подходам, однако обычно соответствуют концепции жилищного домохозяйства.

Mail service may also open the mail to inspect if it contains materials that are hazardous to transport or violate local laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовая служба также может вскрыть почту, чтобы проверить, содержит ли она материалы, опасные для транспортировки или нарушающие местные законы.

However, in some populations consuming large amounts of fish, or contaminated fish, the intake of methylmercury may reach hazardous levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом потребление рыбы весьма благоприятно сказывается на здоровье человека, однако в организмах представителей некоторых групп населения, потребляющих значительное количество рыбы или рыбы, содержащей загрязняющие вещества, объем поступления метилртути может достигать опасных уровней.

However, hazardous substances may also be released from products during use and at the end of their useful life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако химические вещества могут также высвобождаться из продуктов во время их использования или по окончании полезного срока их эксплуатации.

The international hazardous material code, which lists 350 materials considered as hazardous;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

международного кодекса опасных материалов, в котором перечислены 350 материалов, считающихся опасными;.

The example given above was that of maritime carriage of hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выше приводился пример о морской перевозке опасных химических веществ.

Waste management and waste minimization, especially e-waste and hazardous waste, were considered major priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое внимание было уделено вопросам утилизации отходов и сведения к минимуму объема отходов, особенно электронного лома и опасных отходов.

Reduction and eventual phase-out of restricted or hazardous substances in electrical and electronic equipment and waste electrical and electronic equipment

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение и, в конечном счете, ликвидация ограниченных или опасных веществ в электротехническом и электронном оборудовании и отходах электротехнического и электронного оборудования

There's a one hundred percent surcharge for hazardous duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто процентов прибавки на вредность.

Mayor Kane's administration. Has been removing the hazardous waste late at night and in secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация мэра Кейна удаляла опасные отходы поздно ночью и тайно.

Works at the U.S. Department of Transportation pipeline On hazardous materials safety administration, but why her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работает в Департаменте транспортных трубопроводов, в администрации по безопасности взрывчатых материалов.

The first rule of being a good service technician is not disturbing the occupants of the dwelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое правило хороших ремонтников - не беспокоить жильцов.

It had a population of some three hundred families, dwelling in small cottages, which were scattered over a pleasant area of lake-shore property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состоял он из каких-нибудь трехсот домиков, разбросанных в живописной местности на берегу озера.

This is no time to be dwelling on the negative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас нет времени, чтобы застрять в отрицаниях.

Now, what would the law be doing up there in that old Indian cliff dwelling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего это понадобилось полиции в в этом старом индейском скальном городе?

It was on such matters, admittedly rather trivial, that I was dwelling as I brought our boat around the bend in the river that lies just above the bridge at Walton-on-Thames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот над какими вопросами - согласен, довольно пустячными - я размышлял, ведя лодку по очередной излучине, как раз за мостом возле Уолтона-на-Темзе.

I revolved many projects, but that on which I finally fixed was to enter the dwelling when the blind old man should be alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перебрал множество планов, но в конце концов решил войти в хижину, когда слепой старец будет там один.

Al-Kashir- that was considered a hazardous duty assignment, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аль-Кашир считался опасным служебным заданием, да?

You'll understand, sir, that it's sad for me to think that this won't be a private dwelling-house any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймите, сэр, мне тяжело думать, что здесь больше не будет настоящих хозяев.

Very thrilling stories they were, too, to an earth-dwelling animal like Mole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были захватывающие истории, особенно для такого далекого от реки зверя, как Крот.

The rain can be hazardous to your health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь может быть опасен для вашего здоровья.

has warned that cigarettes could be hazardous to your health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минздрав предупреждает: курение опасно для вашего здоровья.

Behind her mask of politeness Meggie couldn't get away from what Rain had told her, couldn't stop dwelling on the choice he had offered her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Мэгги, сохраняя маску учтивости, не могла забыть о том, что сказал ей Лион, ее преследовал предложенный им выбор.

Taking care of hazardous waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утилизацией опасных отходов.

This was found in a hazardous waste disposal facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было найдено в центре по утилизации опасных отходов.

Inspections are planned for worksites in particularly hazardous industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспекции запланированы на рабочих местах в особо опасных отраслях промышленности.

Superheated water, along with supercritical water, has been used to oxidise hazardous material in the wet oxidation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перегретая вода, наряду со сверхкритической водой, использовалась для окисления опасных материалов в процессе влажного окисления.

Energy recovery from waste is part of the non-hazardous waste management hierarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекуперация энергии из отходов является частью иерархии управления неопасными отходами.

Mitigating the risks associated with hazardous materials may require the application of safety precautions during their transport, use, storage and disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение рисков, связанных с опасными материалами, может потребовать применения мер предосторожности при их транспортировке, использовании, хранении и утилизации.

He believed that justification for a Christian believer resulted from Christ dwelling in a person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он верил, что оправдание для верующего христианина происходит от пребывания Христа в человеке.

They have less predation pressure than ground-dwelling mammals, and have a lower extrinsic mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют меньшее давление хищников, чем наземные млекопитающие, и имеют меньшую внешнюю смертность.

In contrast, forest-dwelling wolves in North America were noted for shyness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, обитающие в лесах волки в Северной Америке отличались застенчивостью.

In 1994, Schaller and Dr. Alan Rabinowitz were the first scientists to uncover the rare saola, a forest-dwelling bovine in Laos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году Шаллер и Доктор Алан Рабинович были первыми учеными, обнаружившими редкую саолу, живущую в лесах Лаоса.

These desert dwelling locusts utilize a catapult mechanism wherein the energy is first stored in the hind legs and then released to extend the legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пустынные обитатели саранчи используют механизм катапульты, в котором энергия сначала накапливается в задних ногах, а затем высвобождается для расширения ног.

Many studies have shown good test-restest reliability in specific populations such as community-dwelling older adults and people with Parkinson’s disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие исследования показали хорошую надежность тест-рестеста в конкретных популяциях, таких как пожилые люди, проживающие в общинах, и люди с болезнью Паркинсона.

The percentage of black South African housing units having a telephone and/or mobile phone in the dwelling is 31.1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля чернокожих жителей Южной Африки, имеющих в своем доме телефон и/или мобильный телефон, составляет 31,1%.

The index figures enable the public to determine whether the air pollution levels in a particular location are good, unhealthy, hazardous or worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели индекса позволяют общественности определить, являются ли уровни загрязнения воздуха в конкретном месте хорошими, вредными для здоровья, опасными или хуже.

Wang Yuanqi's Mountain Dwelling on a Summer Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горное жилище Ван Юаньци в летний день.

Regulation 12 requires that an employer provides employees with information, instruction and training for people exposed to hazardous substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение 12 требует, чтобы работодатель предоставлял работникам информацию, инструктаж и обучение для лиц, подвергающихся воздействию опасных веществ.

There are radical soil chemistry changes which can arise from the presence of many hazardous chemicals even at low concentration of the contaminant species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют радикальные изменения химического состава почвы,которые могут быть вызваны присутствием многих опасных химических веществ даже при низкой концентрации загрязняющих веществ.

Exposure to vapors created by paint containing thinner or its clean up may be hazardous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие паров, создаваемых краской, содержащей растворитель, или ее очистка могут быть опасными.

Rather crime is one of the symptoms of slum dwelling; thus slums consist of more victims than criminals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциации на национальном и государственном уровнях не имели или имели лишь незначительное фактическое участие женщин.

Serious injuries in commercial diving can be extremely costly to the employer, and the working environment can be inherently very hazardous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезные травмы в коммерческом дайвинге могут быть чрезвычайно дорогостоящими для работодателя, а рабочая среда может быть по своей сути очень опасной.

Strong infrared radiation in certain industry high-heat settings may be hazardous to the eyes, resulting in damage or blindness to the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильное инфракрасное излучение в некоторых промышленных условиях высокой температуры может быть опасным для глаз, что приводит к повреждению или слепоте пользователя.

The cave was found to have dwelling sites and granaries, with pottery shards, baskets and hunting tools recovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пещере были обнаружены жилища и амбары, а также черепки глиняной посуды, корзины и охотничьи орудия.

The act begins in the Hall of the Gibichungs, a population dwelling by the Rhine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие начинается в зале Гибичунгов, населения, живущего на берегу Рейна.

Ockham tells Talbot that they need Sam aboard, as their destination could be hazardous to the electrical equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окхэм говорит Талботу, что им нужен Сэм на борту, так как их место назначения может быть опасно для электрического оборудования.

Some seabeddwelling species are highly effective ambush predators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook и Twitter не застрахованы от сообщений, содержащих спам-ссылки.

No catastrophe was seen in surface ecosystems, yet bottom-dwelling organisms in the deep ocean experienced a major extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких катастроф в поверхностных экосистемах не наблюдалось, однако донные организмы в глубоководных районах океана подверглись серьезному вымиранию.

The most hazardous property of acetone is its extreme flammability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее опасным свойством ацетона является его чрезвычайная воспламеняемость.

The normally bottom dwelling sea robin can use their pectoral fins to produce lift while swimming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно обитающая на дне морская Малиновка может использовать свои грудные плавники для создания подъемной силы во время плавания.

The Pandava hero Bhima was the nemesis of forest-dwelling Rakshasas who dined on human travellers and terrorized human settlements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пандавский герой Бхима был заклятым врагом лесных ракшасов, которые питались человеческими путешественниками и терроризировали человеческие поселения.

Omnivorous, the species feeds mainly on bottom dwelling invertebrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всеядный, этот вид питается в основном донными беспозвоночными.

besides that lung damage, just like smoking your lungs fuse themselves to pretty much any hazardous substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кроме того, повреждение легких, как и курение, ваши легкие сливаются с почти любым опасным веществом.

The renovations enacted by the Alley Dwelling Authority rendered the former inhabitants displaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате реконструкции, проведенной Управлением по жилищным вопросам аллеи, бывшие жители были вынуждены покинуть свои дома.

Hebrew tradition has long associated this area with cave dwelling, even well into Roman times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древнееврейская традиция издавна связывала эту местность с пещерными жилищами, даже во времена Римской империи.

Bad winter weather can make the road even more hazardous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохая зимняя погода может сделать дорогу еще более опасной.

Some hazardous materials in limited quantities may be shipped with appropriate markings and packaging, like an ORM-D label.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые опасные материалы в ограниченном количестве могут поставляться с соответствующей маркировкой и упаковкой, например этикеткой ORM-D.

Indeed, the loss of a proper software function is hazardous because the same software runs in both SRI units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, потеря правильной функции программного обеспечения опасна, потому что одно и то же программное обеспечение работает в обоих блоках SRI.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hazardous dwelling». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hazardous dwelling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hazardous, dwelling , а также произношение и транскрипцию к «hazardous dwelling». Также, к фразе «hazardous dwelling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information