Highest degree of care - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
equipped to the highest standards - оборудованы по самым высоким стандартам
highest skilled - высокий квалифицированный
according to the highest ethical standards - в соответствии с самыми высокими этическими стандартами
is one of the highest - это один из самых высоких
consistent with the highest standards - в соответствии с самыми высокими стандартами
application of the highest standards - применение самых высоких стандартов
comply with the highest - соответствуют самым высоким
is the highest mountain - это самая высокая гора
activities of the highest - деятельность самого высокого
highest legal body - высший юридический орган
Синонимы к highest: multistory, elevated, soaring, big, high-rise, giant, towering, tall, lofty, important
Антонимы к highest: bottommost, lowermost, lowest, nethermost, rock-bottom, undermost
Значение highest: of great vertical extent.
degree of clarity - степень яркости
honourary doctor of laws degree - почетная степень доктора юриспруденции
fair degree - достаточная степень
minimum degree - минимальная степень
degree oven - степень печи
at a 45 degree angle - под углом 45 градусов
according to their degree - в зависимости от степени
degree of disruption - Степень нарушения
got his degree - получил степень
degree of focus - Степень внимания
Синонимы к degree: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к degree: full, lot, whole hog, works, aggregate, aggregation, all, all and sundry, assemblage, assembly
Значение degree: the amount, level, or extent to which something happens or is present.
survival of the fittest - выживание наиболее приспособленных
of the utmost importance - первостепенной важности
right of entry - право на въезд
piece of the action - часть действия
tuft of feathers - пучок перьев
a film of fog - фильм тумана
qualms of conscience - угрызения совести
liberty of conscience - свобода совести
restructuring of international relations - перестройка международных отношений
cause the collapse of the stock - вызывать обвал акций
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь
noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога
long-term care facility - лечебное учреждение для хронических больных
health care reform legislation - реформа здравоохранения
postoperative care - ведение послеоперационного периода
do not care about - не заботятся о
no less than reasonable care - не менее разумной осмотрительностью
read with care - ознакомьтесь с осторожностью
i take care about - я заботиться о
take care about - заботиться о
take care of others - заботиться о других
family-like care - семьи, как уход
Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness
Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return
Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.
Such a polynomial has highest degree n, which means it has n + 1 terms. |
Такой многочлен имеет высшую степень n, что означает, что он имеет n + 1 членов. |
By region, Latin America continues to have the highest degree of income inequality on average, although marked improvements have been made since 2000. |
Если говорить о регионах, то в Латинской Америке по-прежнему наблюдается в среднем самая высокая степень неравенства доходов, хотя с 2000 года отмечается заметное улучшение ситуации. |
There is a call for everyone to consistently display the highest degree of morality, solidarity and respect for one other's values and concerns. |
Мы все призваны постоянно проявлять высокие нравственные качества, солидарность и уважение к ценностям и проблемам, волнующих других. |
More than ever, Congress must assess emerging threats astutely, with the highest degree of accuracy and balance. |
Сейчас, как никогда, Конгрессу следует оценивать новые угрозы трезво, точно и сбалансировано. |
Four is the highest degree general polynomial equation for which there is a solution in radicals. |
Четыре - это общее полиномиальное уравнение высшей степени, для которого существует решение в радикалах. |
Artisans in these communities are regarded to the highest degree. |
Ремесленники в этих общинах рассматриваются в высшей степени. |
On the contrary, it is in the highest degree influenced by inherited presuppositions, quite apart from the unavoidable influences exerted upon it by the environment. |
Напротив, она находится в высшей степени под влиянием унаследованных предпосылок, совершенно независимо от неизбежных влияний, оказываемых на нее окружающей средой. |
Smith taught that only those individuals who are sealed in celestial marriage to a spouse will be permitted to enter into the highest degree of celestial glory. |
Смит учил, что только тем людям, которые запечатаны в небесном браке с супругом, будет позволено войти в высшую степень Небесной славы. |
Australia calls on India's neighbours to exercise the highest degree of restraint in the face of this provocation. |
Австралия призывает соседей Индии проявить высочайшую степень сдержанности перед лицом этой провокации. |
Obviously this is a matter we need to treat with the highest degree of sensitivity. |
Очевидно, что это дело должно быть решено максимально деликатно. |
She boils down her moods and movements until they are devoid of all extraneous substances and are concentrated to the highest degree. |
Она сводит свои настроения и движения к минимуму до тех пор, пока они не будут лишены всех посторонних веществ и сконцентрированы в высшей степени. |
Over 50% of San Franciscans have a 4-year university degree, ranking the city among the highest levels of education in the country and world. |
Более 50% Сан-францисканцев имеют 4-летний университетский диплом, что ставит город в один ряд с самыми высокими уровнями образования в стране и мире. |
The fire is prepared for an entire year before it can be installed, and once it is, it is cared for to the highest possible degree. |
Огонь готовится в течение целого года, прежде чем его можно будет установить, и как только он будет установлен, о нем позаботятся в максимально возможной степени. |
Doctor of Science is the second and the highest science degree. |
Доктор наук - Это вторая и самая высокая научная степень. |
We have called, and continue to call, for discussion of those ideas with the highest degree of frankness and transparency. |
Мы предлагали и предлагаем обсуждать эти идеи с максимальной честностью и открытостью. |
And, of course, everybody wanted the resulting verification system to provide the highest degree of effectiveness and efficiency... |
Ну и разумеется, все хотели, чтобы результирующая система проверки обеспечивала высочайшую степень эффективности и действенности... |
In addition, 38 percent of Finland's population has a university or college degree, which is among the highest percentages in the world. |
Кроме того, 38 процентов населения Финляндии имеют высшее образование, что является одним из самых высоких показателей в мире. |
Oh, my God! And Lichonin nervously and vexedly scratched his temple. Boris behaved himself all the time in the highest degree vulgarly, rudely and foolishly. |
Ах ты, боже мой! - И Лихонин досадливо и нервно почесал себе висок. - Борис же все время вел себя в высокой степени пошло, грубо и глупо. |
Children who die prior to age eight are believed to be saved in the highest degree of heaven. |
Считается, что дети, которые умирают до достижения восьмилетнего возраста, спасаются в высшей степени на небесах. |
Высшая немецкая академическая степень - это докторская степень. |
|
Linguist Eleanor Rosch defines the basic level as that level that has the highest degree of cue validity. |
Лингвист Элеонора Рош определяет базовый уровень как тот уровень, который имеет наивысшую степень валидности реплики. |
They have consistently shown the highest degree of commitment to the Organization and a deep understanding of its needs. |
Они неуклонно демонстрировали наивысшую приверженность Организации и глубокое понимание ее потребностей. |
A harmonious couple in the highest degree. |
В высшей степени гармоническая пара. |
The western United States had the highest percentage of those with some college or an associate degree and ranked second for college graduates. |
Западные Соединенные Штаты имели самый высокий процент тех, кто имел какой-либо колледж или ассоциированный диплом, и занимали второе место среди выпускников колледжей. |
Indeed, sir, cries Jones, I cannot censure a passion which I feel at this instant in the highest degree. |
Нет, сэр, - сказал Джонс, - я не могу осудить чувство, которым сам одержим сейчас в величайшей степени. |
The rocket attack on 17 June and the attack against UNIFIL one week later only serve to underline the importance of maintaining the highest degree of vigilance. |
Ракетный обстрел 17 июня и нападение на ВСООНЛ неделей позже лишь подчеркивают необходимость проявлять постоянную бдительность. |
It can be recommended to follow the standards to the highest degree possible and then to document the differences. |
Можно рекомендовать как можно более строго придерживаться стандартов, а затем документировать существующие различия. |
Yes, yes, it's vexing in the highest degree that we didn't see each other yesterday. |
Да, да, в высшей степени досадно, что мы вчера с вами не свиделись. |
Mrs Honour insisted still to have him called, saying, she was sure, instead of being angry, that he would be to the highest degree delighted when he knew the occasion. |
Миссис Г онора все же упрашивала разбудить его, уверяя, что он не только не будет недоволен, а, напротив, страшно обрадуется, когда узнает, зачем его будят. |
The Commission shall maintain in its proceedings the highest degree of impartiality. |
Комиссия придерживается в своей работе абсолютной беспристрастности. |
Šešelj criticised the highest political echelons, particularly Pozderac who was the reviewer of Miljuš's master's degree thesis. |
Шешель критиковал высшие политические эшелоны, в частности Поздераца, который был рецензентом магистерской диссертации Милюша. |
Moz said this was all about ascension- the 33rd degree, the highest level of enlightenment. |
Моз говорил, вся соль в подъеме 33-й градус, это высшая степень просвещения. |
Suffer me then, madam, cries he, at your feet to explain both, by laying open my soul to you, and declaring that I doat on you to the highest degree of distraction. |
Так позвольте же мне, сударыня, объясниться у ваших ног, позвольте открыть мою душу и сказать, что я влюблен в вас до потери чувств. |
The correlation between migration and poverty is growing ever more direct and challenges our leaders to the highest degree. |
Взаимосвязь между миграцией и нищетой становится все более прямой и ставит перед лидерами наших стран крайне сложные задачи. |
But applications needing the highest degree of quality control mandate the cost. |
Но приложения, нуждающиеся в самой высокой степени контроля качества, требуют затрат. |
Of all major cities in the United States, San Francisco has the second-highest percentage of residents with a college degree, behind only Seattle. |
Из всех крупных городов США Сан-Франциско занимает второе место по количеству жителей с высшим образованием, уступая только Сиэтлу. |
He calls this the Principle of Perfection, which says that God's knowledge and power is to the highest degree, more so than any human can comprehend. |
Он называет это принципом совершенства, который говорит, что знание и сила Бога находятся в высшей степени, больше, чем может постичь любой человек. |
to reveal your innate abilities and hone them to the highest degree. |
раскрыть ваши врождённые способности и довести их до совершенства. |
Strong health, heady happiness, the highest degree of love and all the successes! |
Крепкого здоровья, пьянящего счастья, высокоградусной любви и сногсшибательных успехов! |
For one man to enslave another is truly a crime of the highest degree. |
Порабощение одного человека другим является тягчайшим преступлением. |
Upon delivering the 2011 commencement, Babson College awarded Stone their highest honorary degree, a Doctor of Laws. |
После начала работы в 2011 году Бэбсон-колледж наградил Стоуна своей высшей почетной степенью-доктором юридических наук. |
PhD in management is the highest academic degree awarded in the study of management science. |
PhD в области менеджмента-это высшая академическая степень, присуждаемая при изучении науки менеджмента. |
Overall, European Americans with an advanced degree had the highest average annual income with $74,122. |
В целом, европейские американцы с высшим образованием имели самый высокий средний годовой доход-74 122 доллара. |
It is the forum of today's multilateral system that enjoys the highest degree of legitimacy. |
В сегодняшней многосторонней системе это самый легитимный форум. |
You may all know that our region is still experiencing the highest degree of tension in the world. |
Вы, возможно, знаете, что в нашем регионе все еще наблюдается самая высокая степень напряженности в мире. |
Tectosilicates, also known as framework silicates, have the highest degree of polymerization. |
Тектосиликаты, также известные как каркасные силикаты, имеют самую высокую степень полимеризации. |
Africa has the highest degree of genetic diversity of any continent, which is consistent with an African origin of modern humans. |
Африка имеет самую высокую степень генетического разнообразия среди всех континентов, что согласуется с африканским происхождением современных людей. |
To match an English and a Scottish author in the rival task of embodying and reviving the traditions of their respective countries, would be, you alleged, in the highest degree unequal and unjust. |
Вы утверждали, что было бы несправедливо равнять английских и шотландских писателей, соперничающих в воплощении и оживлении преданий своих стран. |
The Council encourages the arms-exporting countries to exercise the highest degree of responsibility in small arms and light weapons transactions. |
Совет призывает страны, экспортирующие оружие, с максимальной ответственностью относиться к операциям со стрелковым оружием и легкими вооружениями. |
At the highest level open relationship with his father. |
На самом высоком уровне открыты отношения с его отцом. |
I've spent the last three years finishing my undergraduate degree. |
Последние три года я заканчивала обучение на степень бакалавра. |
Настоящий, оригинальный мистик самого высокого уровня. |
|
You know, you're seeing something that only those with the highest security clearance will ever see. |
Вы сейчас видите то, что могут видеть только люди с высочайшим уровнем доступа. |
I infiltrated the highest level of the K42. |
Я проникла за самый высокий уровень защиты К42. |
The degree to which these principles are practiced is different for householders and monks. |
Степень, в которой эти принципы практикуются, различна для домохозяев и монахов. |
Some business schools offer programs in which students can earn both a bachelor's degree in business administration and an MBA in five years. |
Некоторые бизнес-школы предлагают программы, в которых студенты могут получить как степень бакалавра в области делового администрирования, так и степень MBA за пять лет. |
Following his discharge from the United States Army, Evans moved to Texas, where he earned an Associate of Arts degree from Southwestern Assemblies of God College. |
После увольнения из армии Соединенных Штатов Эванс переехал в Техас, где получил степень адъюнкта искусств в Юго-Западном колледже Ассамблеи Бога. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «highest degree of care».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «highest degree of care» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: highest, degree, of, care , а также произношение и транскрипцию к «highest degree of care». Также, к фразе «highest degree of care» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.