Important roles in that regard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Important roles in that regard - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
важная роль в этом отношении
Translate

- important

важный

- roles [noun]

noun: роль

  • roles and responsibilities - роли и обязанности

  • line of roles - амплуа

  • reversal of roles - смена ролей

  • swap roles - поменяться ролями

  • switch roles - поменяться ролями

  • play leading roles - играть главные роли

  • play different roles - играть разные роли

  • play supporting roles - играть вспомогательную роль

  • assign roles - распределить роли

  • key roles & responsibilities - ключевые роли и обязанности

  • Синонимы к roles: part, character, cameo, duty, post, place, office, function, job, capacity

    Антонимы к roles: chaos, confoundment, confusion, disarray, disorder, disorderliness, disorganisation, disregard, high level of unemployment, high rate of unemployment

    Значение roles: an actor’s part in a play, movie, etc..

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

- regard [noun]

noun: внимание, отношение, уважение, взгляд, взор, привет, оценка, забота, поклон, разглядывание

verb: рассматривать, считать, относиться, считаться, смотреть на, уважать, иметь отношение, обращать внимание, принимать во внимание, касаться



Japan, however, continues to regard the CD as one of the most important forums in the field of disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Япония по-прежнему рассматривает КР в качестве одного из важнейших форумов в сфере разоружения.

The United Nations Global Compact, a voluntary corporate citizenship initiative, is an important step in that regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важным шагом в этом направлении стала добровольная корпоративная инициатива - Глобальный договор Организации Объединенных Наций.

Crystal field splitting is rather small for the lanthanide ions and is less important than spin-orbit coupling in regard to energy levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расщепление кристаллического поля для ионов лантаноидов довольно мало и менее важно, чем спин-орбитальная связь в отношении энергетических уровней.

Respect, also called esteem, is a positive feeling or action shown towards someone or something considered important, or held in high esteem or regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважение, также называемое уважением, - это положительное чувство или действие, проявляемое по отношению к кому-то или чему-то, что считается важным, или к чему относятся с большим уважением.

The most important in this regard will mostly likely be the ECB policy decision on Thursday and Friday’s US nonfarm payrolls data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении самыми важными, вероятно, будут: политическое решение ЕЦБ в четверг и данные занятости вне аграрного сектора США в пятницу.

What mine are, what I want to find in that marriage is of no importance to you and I shall regard it in that manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается моих соображений, то, чего я хочу найти в этом браке, для тебя не имеет значения.

It is important in that regard to also point to the need for maintaining the distinction among these different aspects of the work of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно также в этой связи подчеркнуть необходимость сохранения различий между разными аспектами деятельности Организации Объединенных Наций.

With regard to international migration, chapter X contains important policy recommendations which we support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается международной миграции, то в главе Х содержатся важные рекомендации, касающиеся политики, которые мы поддерживаем.

It was most important that UNIDO should be able to cope with the challenges that lay ahead; change management would be crucial in that regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключительно важно, чтобы ЮНИДО была в состоянии решать стоящие перед ней проблемы; в этом отношении управление преобразованиями имеет решающее значение.

At its first session, the Union's Assembly adopted important decisions, including decisions with regard to the interim period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своей первой сессии члены Ассамблеи Союза приняли важные решения, в том числе решение о переходном периоде.

With regard to Afghanistan, we consider it highly important that the Council continues to closely follow developments on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Афганистана, то мы считаем крайне важным, чтобы Совет и впредь пристально следил за событиями на местах.

It is important to understand how judges and other governmental entities decide what speech to limit in regard to time, place, and manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно понимать, как судьи и другие государственные органы решают, какую речь ограничить по времени, месту и манере.

Historians widely regard the Revolution as one of the most important events in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки широко рассматривают революцию как одно из важнейших событий в истории.

Historians widely regard the Revolution as one of the most important events in human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки широко рассматривают революцию как одно из важнейших событий в истории человечества.

Another important task is to determine the weight to be given to each candidate with regard to each of the criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой важной задачей является определение веса, который должен быть придан каждому кандидату в отношении каждого из критериев.

We regard it as important for a multi-tiered approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многоуровневого подхода к решению это бы не помешало.

We note efforts taken in this regard by the Palestinians, drawing on the important assistance from Arab States, especially Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отмечаем предпринимаемые в этом отношении усилия палестинской стороны с опорой на важное содействие арабских государств, прежде всего Египта.

You have, I believe, in the past violated a far more important rule in regard to Julio's contributions to this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что в прошлом вы нарушили гораздо более важное правило в отношении вклада Хулио в эту страницу.

It is worth pointing out with regard to trades unions that there is an important role for the authorities in promoting industrial peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении профсоюзов стоит отметить, что важной ролью властей является содействие сохранению мира в промышленности.

Plants, with regard to identification and classification, are not often characterized by their roots, which are important in determining plant duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растения, с точки зрения идентификации и классификации, не часто характеризуются своими корнями, которые важны для определения продолжительности жизни растений.

The Committee welcomes this statement, given the importance of such equipment to peace-keeping operations and the substantial resources expended in this regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет, учитывая важность такого имущества для операций по поддержанию мира и существенный объем ресурсов, расходуемых на эти цели, приветствует это заявление.

Buddhists are not in agreement with regard to the interpretation, role, and importance of merit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буддисты не согласны с толкованием, ролью и важностью заслуг.

I think these are important matters in regard to convection since they are all related to the concept of heat as energy in the motion of particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это важные вопросы в отношении конвекции, поскольку все они связаны с понятием тепла как энергии в движении частиц.

Reductions of tariff peaks and tariff escalation facing these countries' exports would be important in this regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важную роль в этом отношении будет иметь сглаживание проблем тарифных пиков и тарифной эскалации, затрудняющих экспорт из этих стран.

In that regard, the workshop noted the importance of the ongoing discussions in ITU concerning frequency bands with shared allocations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи практикум отметил важность обсуждаемых в МСЭ вопросов, касающихся полос частот, распределенных одновременно для нескольких служб.

The respect with which twentieth century painters regard Velázquez's work attests to its continuing importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважение, с которым художники XX века относятся к творчеству Веласкеса, свидетельствует о его непреходящей важности.

This becomes more and more important in regard to the energy transition and the need for a more efficient and sustainable energy system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это становится все более важным в связи с переходом к энергетике и необходимостью создания более эффективной и устойчивой энергетической системы.

Rituals are extremely important to the Warlis; they are nature worshipers who regard the Sun and the Moon as the eyes of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ритуалы чрезвычайно важны для Варли; они являются поклонниками природы, которые рассматривают Солнце и Луну как Глаза Бога.

Ireland continues to regard the Conference on Disarmament as having the potential to serve as an important tool in maintaining international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландия по-прежнему полагает, что Конференция по разоружению обладает потенциалом служить в качестве важного международного инструмента поддержания международного мира и безопасности.

These domains constituted what contemporaries could regard as important bonds that linked the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти области составляли то, что современники могли бы считать важными узами, связывающими вселенную.

While Ethical Culture does not regard its founder's views as necessarily the final word, Adler identified focal ideas that remain important within Ethical Culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как этическая культура не рассматривает взгляды своего основателя как обязательное последнее слово, Адлер выделил основные идеи, которые остаются важными в рамках этической культуры.

In this regard, it is important to draw the right conclusions from Denmark's No vote in its recent referendum on whether or not to join the euro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении необходимо подвести итоги отрицательному результату референдума в Дании по вопросу присоединения к евро.

His delegation was flexible with regard to the approach taken, but it was important to avoid repeating past mistakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация оратора занимает гибкую позицию в отношении используемого подхода, однако необходимо стремиться избегать прошлых ошибок.

Unfortunately, the Navy appointed these ratings to duties without regard to the importance of their amphibious skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, военно-морской флот назначил эти звания на службу, не считаясь с важностью их амфибийного мастерства.

The attitude my employers had taken with regard to the book raised it to the height of an important and terrible secret in my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение хозяев к книге сразу подняло её в моих глазах на высоту важной и страшной тайны.

He occupies an important place in the art world between the wars, particularly with regard to music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимает важное место в мире искусства между войнами, особенно в том, что касается музыки.

It is important to note the distinctions between Alzheimer’s Disease and Semantic dementia with regard to types of memory affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить различия между болезнью Альцгеймера и семантической деменцией в отношении типов нарушенной памяти.

It acts primarily as a blood filter, and plays important roles in regard to red blood cells and the immune system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действует главным образом как фильтр крови и играет важную роль в отношении красных кровяных телец и иммунной системы.

If those conditions were fulfilled, it was reasonable to regard the end of 1998 as a feasible date for that important event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти условия будут выполнены, следует считать конец 1998 года разумным сроком проведения этого важного мероприятия.

The 1980s saw important breakthroughs with regard to global environmental challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-е годы произошли важные прорывы в решении глобальных экологических проблем.

The Japanese who regard the courtesy as the most important thing do not want to cause trouble to the other party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японцы, которые считают вежливость самой важной вещью, не хотят причинять неприятности другой стороне.

Photius's importance endured in regard to relations between East and West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение Фотия сохранялось и в отношениях между Востоком и Западом.

With regard to the rapid spread of HIV in Tajikistan, it is of the utmost importance to adopt new expanded prevention strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с быстрым ростом распространения ВИЧ в Таджикистане, чрезвычайно важно принять новые расширенные стратегии, направленные на профилактику этой инфекции.

Supporters regard the veto as an important safeguard in international relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники считают право вето важной гарантией в международных отношениях.

But more importantly, the assumption that the publishing houses are doing their job with regard to fact checking is inceasingly becoming a large leap of faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что еще более важно, предположение о том, что издательства выполняют свою работу в отношении проверки фактов, постоянно становится большим скачком веры.

In article 12, it continued to regard option 1 as of crucial importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продолжает рассматривать вариант 1 статьи 12 как имеющий принципиальное значение.

More importantly, however, consider the time and money that can be saved if we only change our modus operandi in that regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако более важное значение имеет необходимость подумать о времени и средствах, которые могут быть сэкономлены в результате изменения наших методов работы в этой связи.

Many Christians regard following one's conscience as important as, or even more important than, obeying human authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие христиане считают следование своей совести столь же важным, или даже более важным, чем подчинение человеческому авторитету.

Among all tribes, maize is the most important food, while beans and squash are also held in high regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди всех племен кукуруза является самой важной пищей, в то время как бобы и тыква также пользуются большим уважением.

In that regard, he stresses the importance of establishing formal staffing arrangements for property management in the long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи он подчеркивает важность учреждения штатных должностей для осуществления деятельности по управлению имуществом на долгосрочной основе.

Few of these were attached to him from inclination, and none from personal regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немногие из них присоединились к нему, разделяя его стремления, и никто - из личной привязанности.

Only that it was of the utmost importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказала только, что это чрезвычайно важно.

I have no special power in this regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут у меня нет таких полномочий.

Although some have praised Tyler's political resolve, his presidency is generally held in low regard by historians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя некоторые хвалили политическую решимость Тайлера, его президентство, как правило, пользуется низким уважением историков.

Musicians of the first rank such as Johannes Brahms, Carl Reinecke, and Joseph Joachim, who were familiar with Gouvy's music, held it in high regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыканты первого ранга, такие как Иоганн Брамс, Карл Райнеке и Йозеф Иоахим, которые были знакомы с музыкой Гуви, высоко ценили ее.

In the 21st century, the novel continues to be held in high regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 21 веке Роман продолжает пользоваться большим уважением.

Especially the discrepancy with regard to respect shown by the children makes elderly people unhappy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно расхождение в отношении уважения, проявляемого детьми, делает несчастными пожилых людей.

There was quite a spirited contest between the friends of Gerrit Smith and William Goodell in regard to the nomination for the presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между друзьями Геррита Смита и Уильяма Гуделла разгорелось довольно оживленное соперничество по поводу кандидатуры на пост президента.

There's no attempt to position these contentions with regard to the academic perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой попытки позиционировать эти утверждения с точки зрения академической перспективы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «important roles in that regard». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «important roles in that regard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: important, roles, in, that, regard , а также произношение и транскрипцию к «important roles in that regard». Также, к фразе «important roles in that regard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information