In defence of a person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in chorus - хором
erupt in - извергаться
in accordance with - в соответствии с
set in print - установленный в печати
position in society - позиции в обществе
hold in esteem - уважать
lock in/up - зафиксировать / вверх
in profusion - в изобилии
in the name of - в честь
inscribed in a triangle - вписанный в треугольник
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: защита, оборона, оправдание, заступничество, укрепления, оборонительные сооружения, реабилитация
secretary of state for defence and security - государственный секретарь по вопросам обороны и безопасности
deputy defence minister - заместитель министра обороны
defence safety - безопасность защита
invoke a defence - вызвать защиту
defence space - оборонное пространство
defence techniques - методы обороны
defence diplomacy - военная дипломатия
defence complex - оборонный комплекс
substantive defence - основная защита
ministry of defence of the united kingdom - Министерство обороны Соединенного Королевства
Синонимы к defence: security, protection, fortification, resistance, guarding, deterrent, barricade, fortress, keep, bulwark
Антонимы к defence: offence
Значение defence: the action of defending from or resisting attack.
springtime of life - весна жизни
be a typical sample of - быть типичным образцом
be deserving of - заслуживать
travesty of - пародией
school of thought - школа мысли
no end of - нет конца
lie of the ground - рельеф местности
in pursuit of - в погоне за
dome of heaven - купол небес
international convention for the high seas fisheries of north pacific ocean - Международная конвенция о рыболовстве в открытых водах северной части Тихого океана
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
take a shine to - посидеть
give a ruling on - дать определение
stand in a queue - стоять в очереди
a particle of - частица
have a (funny) feeling - иметь (смешное) чувство
make a lot of - сделать много
take a chair - занять кресло
outside of a horse - вне лошади
be a distraction - быть отвлечением
give a report of - дать отчет
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
unimportant person - неважное лицо
person involved in the Bolotnaya square case - фигурант болотного дела
for each additional person - за каждый дополнительный человек
tell the person - сказать человеку
person acting in concert - лицо, действующее совместно
dying person - умирающий
our responsible person - наш ответственный человек
unbiased person - непредвзятый человек
undocumented person - недокументированные человек
in the person of its president - в лице ее президента
Синонимы к person: child, dog, body, character, sort, cookie, personage, (living) soul, human being, type
Антонимы к person: stranger, public, common, general, monster, collective, peasant
Значение person: a human being regarded as an individual.
Liu Mingchuan had commanded the unsuccessful defence of Keelung in person, with a Chinese division of 2,000 troops. |
Лю Минчуань лично командовал неудачной обороной Килунга с китайской дивизией численностью в 2000 человек. |
If that was the self-defence mechanism, then the Master Sword and stuff would not've been created and it doesn't sound likely the evil person gets to keep one piece. |
Если бы это был механизм самозащиты, то мастер-меч и прочее не были бы созданы, и это не похоже на то, что злой человек может сохранить один кусок. |
An act of necessity is calculated to avert harm by inflicting it on an innocent person, whereas an act of defence is always directed at a wrongdoer. |
Акт необходимости рассчитан на то, чтобы предотвратить вред, причинив его невинному человеку, тогда как акт защиты всегда направлен против правонарушителя. |
The man, a 51-year-old former member of the Ulster Defence Regiment, was the thirtieth person killed by the RIRA. |
Этот человек, 51-летний бывший член полка обороны Ольстера, был тридцатым человеком, убитым RIRA. |
When anxiety becomes overwhelming, it is the ego's place to protect the person by employing defence mechanisms. |
Когда тревога становится подавляющей, это место эго, чтобы защитить человека, используя защитные механизмы. |
Unlike self-defence, this defence also applies to the prevention of crimes which do not involve an attack on a person, such as defence of property.. |
В отличие от самообороны, эта защита применяется также для предупреждения преступлений, не связанных с нападением на человека, например, для защиты имущества.. |
An accused person's ability to elect defence counsel is not unfettered. |
Обвиняемые не могут свободно выбирать адвокатов защиты. |
The role of the person against whom the defensive conduct is directed is an important factor in determining whether defence or necessity is being pled. |
Роль лица, против которого направлено оборонительное поведение, является важным фактором в определении того, идет ли речь об обороне или необходимости. |
The counsel for the defence must use all means prescribed by law to defend the accused person. |
Адвокат обязан использовать все средства и способы защиты подсудимого, предусмотренные законом. |
If Uli Behringer were shown to have actually stolen someone else's IP I would be the last person to stand in his or his company's defence. |
Если бы выяснилось, что Ули Брейнджер действительно украл чей-то IP, я был бы последним человеком, который встал бы на защиту его или его компании. |
Mr Dlamini took the item from the royal kraal to help him perform a magic spell to benefit the whole country and His Majesty in person, or so he alleged in his defence. |
Мистер Дламини взял этот предмет из королевского стойла, с целью совершения заклинания в интересах всей страны и Его Величества лично. Ну, так он говорил в своё оправдание. |
Section 3 (4) provides that it shall be a defence for a person charged with the offence of torture to prove that he had lawful authority, justification or excuse for that conduct. |
В разделе 3 (4) предусматривается, что обвиняемый в применении пыток может в свою защиту сослаться на наличие у него законных полномочий, оснований или оправданий для подобных действий. |
Battered Person Syndrome is no defence against killing strangers. |
Синдром избитого человека - не оправдание для убийства чужих людей. |
These include defence cells and proteins such as Neutrophils, Antibodies and Complement, and various plasma protein. |
В тактической последовательности нет ничего, что показывало бы, что все это работает как часы с точки зрения Luxusflotte. |
Wall Street follows the path of an actual wall that the original Dutch settlers built as a defence to keep the British out. |
У олл-стрит - это дорога из настоящей стены, ее построили датские поселенцы для защиты от британцев. |
Can the computer supply a defence based on the data you've been accumulating? |
Может ли компьютер поставить защиту, основанную на данных, которые вы накопили? |
Why is it that one person's touch fills you with shivery heat, and the same touch from another leaves you cold? |
Почему чье-то прикосновение бросает тебя в сладкую дрожь, а другое оставляет совершенно равнодушной? |
I've already told the workshop people about your request, but since Ryu sensei is an unpredictable person... |
Я уже говорила о твоей просьбе, но Рю-сэнсэй непредсказуем... |
The kind of person you'd be embarrassed to spend time with. |
С таким человеком стыдно проводить свое время. |
The budget provided resources under field defence equipment for the procurement of various items of police security and safety equipment. |
Бюджетной сметой предусматривались ассигнования по статье «Материалы для полевых защитных сооружений» для закупки различных средств и систем охраны и безопасности. |
Examples of such areas included divorce, the administration of justice, environmental protection, fisheries management, defence and external relations. |
Примерами таких дел являются дела о разводе, отправление правосудия, охрана окружающей среды, управление рыбными ресурсами, оборона и внешние сношения. |
A defence in depth, or layered defence, is a strategic concept employed in a diverse range of security-related fields. |
Глубокая, или эшелонированная, оборона представляет собой стратегическую концепцию, используемую в многоплановом спектре областей, имеющих отношение к безопасности. |
That being said, Russia’s MFA and Ministry of Defence deny statements made by Ukrainian soldiers and NATO about the presence of Russian detachments in Ukraine. |
Между тем МИД и Минобороны России опровергали сообщения украинских военных и НАТО о присутствии российских подразделений на Украине. |
This emits a token which is stable for the same person across multiple apps owned by the same business. |
Это поле генерирует маркер для пользователя нескольких приложений, принадлежащих одной компании. |
In Asia, the US is putting its best and newest assets and making heavy investments in sub-surface warfare, electronic warfare, space, cyber, missile defence and more, Mr Carter said. |
Как заявил Картер, в Азиатский регион США направляет свои лучшие и новейшие средства и системы, а также осуществляют значительные инвестиции в разработку подводных систем, электронного оружия, средств ведения операций в киберпространстве и в космосе, а также противоракетной обороны и так далее. |
But our average age was over 65, and the limits of our effectiveness were neatly described by former British Defence Minister Des Browne. |
Но наш средний возраст составлял 65 лет, а пределы нашей эффективности хорошо описал бывший министр обороны Великобритании Дес Браун. |
My strength thou mayst indeed overpower for God made women weak, and trusted their defence to man's generosity. |
Конечно, ты можешь меня одолеть, потому что бог сотворил женщину слабой, поручив ее покровительству мужчины. |
Captain, to affect the ship at this extreme range would require a highly sophisticated planetary defence system. |
Для воздействия на корабль на таком расстоянии необходима сложная система планетарной защиты. |
Адвокат, только что назначенный судья. |
|
As strong a defence as the fertiliser in my home-made bomb was organic! |
Такое же сильное оправдание, как и удобрение собственного участка органической самодельной бомбой. |
And I know it was all for the right reasons, but... I gave him everything that he needed to construct that defence. |
И я понимаю, это всё было из благих намерений, но... я дала ему всё, что требовалось для построения защиты. |
Why, said she, Mr Jones, do you take the trouble to make a defence where you are not accused? |
Зачем вы утруждаете себя защитой, мистер Джонс, если вас никто не обвиняет? |
Now is not the time for hesitation. Now is the time for action, a vigorous defence of our community and an all-out assault on those who threaten her. |
Нет времени на раздумья, время действовать, время решительно защищать нашу общину, и отвечать нападением на тех, кто нам угрожает. |
I think I know who the Secretary of State for Defence is. |
Думаю, я знаю, кто министр обороны. |
It may harm your defence if you fail to mention anything you later rely on in court. |
Вашей защите может повредить, все что будет позже упомянуто вами в суде. |
Although no details have been released by the Ministry of Defence, sources have told us that the rescue came moments before the deadline was announced for her execution. |
(специальный репортаж) Хотя Министерство обороны не сообщает подробностей операции, наши источники сообщают, что помощь пришла за несколько минут до объявленного срока казни. |
The prosecution agreed to supply the defence with at least 25% of the evidence for counter-examination. |
Обвинение согласилось предоставить нашей стороне как минимум 25% имеющегося материала для контр-экспертизы. |
Это будет наша первая линия планетарной защиты. |
|
All of these discoveries reveal the importance of feathers to a whole host of dinosaurs... from insulation to defence and finally, flight. |
Все эти открытия показали необычайную важность перьев для многих видов динозавров - начиная от теплоизоляции и защиты и заканчивая полетом. |
The Reality Defence Institute has just announced that, beyond the four segregated suspects, a fifth individual is also suspected of authoring the book. |
Институт Защиты Реальности только что заявил, что кроме четырёх изолированных подозреваемых, ещё один, пятый, подозревается в создании книги. |
The project was finally revealed by Margaret Thatcher's then defence minister Francis Pym. |
Проект был окончательно раскрыт тогдашним министром обороны Маргарет Тэтчер Фрэнсисом Пимом. |
Defence cuts announced in March 2003 resulted in the decision to retire 90 Tornados from service with the Luftwaffe. |
Сокращение оборонных расходов, объявленное в марте 2003 года, привело к решению о прекращении службы 90 Торнадо в Люфтваффе. |
The Dutch Ministry of Defence, which had expressed doubts regarding the book’s contents, refrained from commenting on the verdict. |
Министерство обороны Нидерландов, выразившее сомнение в содержании этой книги, воздержалось от комментариев по поводу вынесенного вердикта. |
Another was sent to France, asking her not to support Russia if it were to come to the defence of Serbia. |
Другой был послан во Францию с просьбой не поддерживать Россию, если она встанет на защиту Сербии. |
Prime Minister Imran Khan was asked by RT on whether Pakistan was considering the purchase of the S-400 air defence system. |
Премьер-министр Имран Хан был спрошен RT о том, рассматривает ли Пакистан вопрос о покупке системы ПВО С-400. |
All defence mechanisms are responses to anxiety and how the consciousness and unconscious handle the stress of a social situation. |
Все защитные механизмы - это реакции на тревогу и то, как сознание и бессознательное справляются со стрессом социальной ситуации. |
During the Bosnian War, Medjugorje remained in the hands of the Croatian Defence Council and in 1993 became part of the Croatian Republic of Herzeg-Bosnia. |
Во время Боснийской войны Меджугорье оставалось в руках Хорватского совета обороны и в 1993 году вошло в состав хорватской Республики Херцег-Босния. |
In 1986, Vickers acquired the armaments manufacturer Royal Ordnance Factory, Leeds, which became Vickers Defence Systems. |
В 1986 году компания Vickers приобрела производителя вооружений Royal Ordnance Factory в Лидсе, который стал компанией Vickers Defence Systems. |
Plans are made to strengthen both air power and land based air defence capabilities. |
В том же месяце участник подписал пятилетнее соглашение о производстве и дистрибуции с Summit Entertainment. |
The 2015 Strategic Defence and Security Review stated the intent for the UK to purchase 138 F-35 aircraft over the life of the programme. |
В обзоре стратегической обороны и безопасности за 2015 год было заявлено о намерении Великобритании приобрести 138 самолетов F-35 в течение всего срока действия программы. |
Kibbutzim also continued to play an outsize role in Israel's defence apparatus. |
Кибуцы также продолжали играть огромную роль в оборонном аппарате Израиля. |
This heading must be converted to Muslim Invasion as Isalam as relegion is not an invader islam has just given righ of defence. |
Этот заголовок должен быть преобразован в мусульманское вторжение, поскольку Исалам, поскольку relegion не является захватчиком, ислам только что дал Ри защиты. |
Edward Abinger the barrister best recalled for his defence of Steinie Morrison in 1910, wrote an autobiography. |
Эдвард Абингер, адвокат, которого лучше всего помнят за его защиту Стейни Моррисон в 1910 году, написал автобиографию. |
In late 1946, the Diponegoro Division assumed responsibility for the defence of the west and southwest of Yogyakarta from Dutch forces. |
В конце 1946 года дивизия Дипонегоро взяла на себя ответственность за оборону Западной и юго-западной частей Джокьякарты от голландских войск. |
There was no effective defence and no risk of pilot and crew casualties. |
Не было никакой эффективной обороны и никакого риска потери пилота и экипажа. |
In October 2016, Foreign Affairs Minister Dion and National Defence Minister Sajjan meet U.S. special envoy for this coalition. |
В октябре 2016 года министр иностранных дел Дион и министр национальной обороны Саджан встретятся со специальным посланником США по этой коалиции. |
The UK headquarters of multinational defence company Thales Group is located in the town. |
В этом городе находится британская штаб-квартира многонациональной оборонной компании Thales Group. |
Political speech and writing are generally in defence of the indefensible and so lead to a euphemistic inflated style. |
Политическая речь и письменность, как правило, защищают неоправданное и поэтому приводят к эвфемистическому раздутому стилю. |
The defence attorney based his case on the fact that imprisonment for unpaid debts has been abolished in Spain. |
Адвокат защиты основывал свое дело на том факте, что тюремное заключение за неоплаченные долги было отменено в Испании. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in defence of a person».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in defence of a person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, defence, of, a, person , а также произношение и транскрипцию к «in defence of a person». Также, к фразе «in defence of a person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.