In response to the recent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
leave in - оставить в
in fire - в огне
in in the mood for - в в настроении
in bergen - в Бергене
columns in - столбцы
raise in - поднять в
dwells in - обитает в
in tariff - в тарифе
in the table in paragraph - в таблице в пункте
held in geneva in june - состоявшейся в Женеве в июне
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
dns response - ответ DNS
reciprocity response - взаимозаместимость
web response - веб-ответ
institutional response - институциональный ответ
response arrangements - меры реагирования
their response - их ответ
coherent response - последовательный ответ
abnormal response - ненормальный ответ
regional response plan - региональный план реагирования
hazardous materials response - Ответ опасных материалов
Синонимы к response: answer, rejoinder, comeback, retort, reply, riposte, feedback, retaliation, reaction, reception
Антонимы к response: inquiry, query, question
Значение response: a verbal or written answer.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to go to seed - чтобы перейти к потомству
to take sb. to task - взять SB. к задаче
look forward to get to know you - с нетерпением ждем, чтобы знать, что вы
i tried to talk to you - Я пытался поговорить с вами
i want to talk to them - я хочу поговорить с ними
to go to the police station - идти в полицейский участок
need to know how to read - нужно знать, как читать
steps to be taken to improve - шаги, которые необходимо предпринять для улучшения
want to do this to you - хочу сделать это для вас
wanted to give it to me - хотел отдать его мне
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
completion of transition from the takeoff to the en route configuration - завершение перехода от взлетной к полетной конфигурации
type the characters you see in the picture - Введите символы, которые Вы видите на картинке
the state department of the united states - Государственный департамент Соединенных Штатов
for the first time since the end - впервые с конца
the last year of the twentieth century - в прошлом году двадцатого века
the most beautiful thing in the world - самое прекрасное в мире
the highest mountain in the czech republic - самая высокая гора в чехии
potter and the order of the phoenix - Поттер и орден Феникса
the criminal justice system of the united - система уголовного правосудия в едином
calling in the middle of the night - вызов в середине ночи
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
recent referral - недавнее направление
spite of the recent - Несмотря на недавнее
recent interpretations - недавние интерпретации
during recent weeks - в течение последних недель
recent instability - недавняя нестабильность
the most recent of which - самая последняя из которых
a number of recent - в ряде последних
the list of recent - список недавней
due to recent changes - в связи с последними изменениями
recent united nations - последняя оон
Синонимы к recent: contemporary, up-to-the-minute, modern, up-to-date, new, fresh, (the) latest, current, not long past, occurring recently
Антонимы к recent: last, past, old, ancient
Значение recent: having happened, begun, or been done not long ago or not long before; belonging to a past period of time comparatively close to the present.
But no change is so critical and pervasive as the animated response of the people of Afghanistan to the recent developments in our country. |
Но самым важным и глубоким изменением стал энергичный отклик народа Афганистана на последние события в нашей стране. |
However, some recent studies indicate that human CRY may mediate light response in peripheral tissues. |
Однако некоторые недавние исследования показывают, что человеческий крик может опосредовать световую реакцию в периферических тканях. |
Or would he react defiantly, perhaps by starting a military operation in response to Ukrainian troops allegedly shelling Russian territory in recent weeks? |
Или он ответит с вызывающим неповиновением, а может, даже начнет военную операцию в ответ на то, что украинские войска в последние недели якобы обстреливают территорию России? |
Recent market volatility has been partly a response to the apparent rise in the downside risk of policy paralysis or denial. |
Рыночная неустойчивость последнего времени отчасти является реакцией на очевидный рост риска снижения стоимости ценных бумаг из-за паралича политических действий или отказа от них. |
A more recent example, found in 2008, is a gene that makes brewer's yeast clump together in response to a toxin such as alcohol. |
Более поздний пример, найденный в 2008 году, - это ген, который заставляет пивные дрожжи собираться вместе в ответ на такой токсин, как алкоголь. |
Ghirla, Kazak, thanks for ignoring the recent trollish entry and not feeding it with a response. |
Он, однако, не связывал курганы земли и обломков со знаменитой Наландой. |
In response he linked to his most recent blog post, then he addressed the WP article. |
В ответ он сослался на свой последний пост в блоге, а затем обратился к статье WP. |
This citation was a response to recent technological developments, such as photography, and sensationalist journalism, also known as yellow journalism. |
Эта цитата была ответом на последние технологические достижения, такие как фотография и сенсационная журналистика, также известная как желтая журналистика. |
Methods agree that the Totten Glacier has lost ice in recent decades in response to ocean warming and possibly a reduction in local sea ice cover. |
Методы сходятся в том, что ледник Тоттен потерял лед в последние десятилетия в ответ на потепление океана и, возможно, сокращение местного морского ледового покрова. |
The recent increase in crime and the inadequate response from the CUA has prompted the growth of private security firms in the city. |
Недавний рост преступности и неадекватная реакция со стороны CUA вызвали рост частных охранных фирм в городе. |
One of the other templates affected by the recent change, {{infobox coord}} is being made more efficient in response to the change. |
Один из других шаблонов, затронутых недавним изменением, {{infobox coord}} становится более эффективным в ответ на изменение. |
Meanwhile, the president and First Lady remain bunkered at Camp David, and have offered no public response to the most recent developments in Washington. |
Тем временем, Президент и первая леди остаются под защитой в Кэмп-Дэвид, и не дают публичных ответов на последние изменения в Вашингтоне. |
Dear Minister, I have still had no response to my most recent memorandum entitled, |
Многоуважаемый министр! К сожалению, я все еще не получил ответ на мой последний меморандум. |
Many blockades were also solidarity actions in response to harsh policing tactics and recent arrests of democracy activists. |
Многие блокады были также акциями солидарности в ответ на жесткую полицейскую тактику и недавние аресты демократических активистов. |
More recent studies have shown that mycorrhizal associations result in a priming effect of plants that essentially acts as a primary immune response. |
Более поздние исследования показали, что микоризные ассоциации приводят к праймирующему эффекту растений, который по существу действует как первичный иммунный ответ. |
The official Russian response to recent popular demonstrations against governments in the Middle East has been remarkably circumspect. |
Официальная российская реакция на недавние народные восстания против правительств на Ближнем Востоке была удивительно осмотрительной и продуманной. |
This sisu trait—anathema to Wall Street's short-term outlook—says a lot about Nokia's response to its recent turmoil. |
Эта черта sisu-анафема краткосрочным перспективам Уолл-Стрит-многое говорит о реакции Nokia на недавние потрясения. |
In response to recent developments, the Inter-Agency Committee established two new task forces. |
С учетом последних событий Межучрежденческий комитет учредил две новые целевые группы. |
How will their response be further conditioned by Washington’s recent admission of covert operations inside Iran? |
Как на его реакцию повлияет недавнее признание Вашингтона в проведении секретных операций в Иране? |
He overestimated the increasing response to his writings, however, especially to the recent polemic, The Case of Wagner. |
Однако он переоценил растущий отклик на свои сочинения, особенно на недавнюю полемику-дело Вагнера. |
In response, Romanians sought revolution and a change in government in light of similar recent events in neighbouring nations. |
В ответ румыны стремились к революции и смене правительства в свете аналогичных недавних событий в соседних странах. |
As you know, the RPS has been set up in response to the alarming events of recent days, some of which, thinking about them'd make your blood run cold. |
Как вы знаете, СОР был создан как ответ на тревожные события последних дней, от некоторых из которых, если подумать, кровь стынет в жилах. |
This is in response to Hashem Sfarim's request for discussion on recent edits. |
Это делается в ответ на просьбу Хашема Сфарима обсудить последние правки. |
The statement was in response to the recent killings of two former IRA members. |
Это заявление было сделано в ответ на недавние убийства двух бывших членов ИРА. |
Changes in crop phenology provide important evidence of the response to recent regional climate change. |
Изменения в фенологии сельскохозяйственных культур являются важным свидетельством реакции на недавнее региональное изменение климата. |
In response to a search, tweets are returned in reverse chronological order with the most recent tweets appearing first in the list. |
В ответ на поиск твиты возвращаются в обратном хронологическом порядке, причем самые последние твиты появляются первыми в списке. |
In recent studies, 72% of people surveyed expressed that they expected a response to their complaints on Twitter within an hour. |
В ходе недавних исследований 72% опрошенных заявили, что ожидают ответа на свои жалобы в Twitter в течение часа. |
And a response from the Islamic world – the recipient of much of America’s aid in recent years – may hold important lessons for devising the best way forward. |
Опыт исламских стран, получавших в последние годы основную часть средств, выделяемых США на помощь развитию, может послужить важным уроком, который позволит выявить лучший путь для движения вперёд. |
You may be able to invoke a response by contacting some of the major or most-recent contributors via their respective talk-pages. |
Вы можете вызвать ответ, связавшись с некоторыми основными или самыми последними участниками через их соответствующие страницы обсуждения. |
The senior administration official acknowledged that the plan wasn’t in response to recent Russian action, and characterized it as a broader administration effort. |
Высокопоставленный представитель администрации отметил, что этот план был разработан не в ответ на недавние действия России, а является составной частью более масштабных усилий американского руководства. |
Recent research however, suggests that the current model of sexual response needs to be revised to better treat these dysfunctions. |
Однако недавние исследования показывают, что нынешняя модель сексуальной реакции нуждается в пересмотре, чтобы лучше лечить эти дисфункции. |
The limits were set by the Japanese health ministry in response to more car owners suffering from sick building syndrome. |
Ограничения были установлены Министерством здравоохранения Японии в ответ на увеличение числа автовладельцев, страдающих синдромом больного здания. |
The one that used to be the bad chamber, until the recent refurbishing that is. |
О той, что была плохой до недавнего ремонта, конечно. |
I myself, am a recent vegetarian, which means I spent the first 30 years or so of my life frantically inhaling animals - as many as I could get my hands on. |
Я недавно стала вегетарианкой, а это значит, что я провела тридцать лет своей жизни, безостановочно поедая животных — столько, сколько мне попадалось. |
These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing? |
Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры? |
The recently established European Globalization Adjustment Fund (EGF) is an EU-wide response to this challenge. |
Недавно учрежденный Европейский фонд урегулирования глобализации (European Globalization Adjustment Fund, EGF) - общеевропейский ответ на эту проблему. |
More importantly, officials must realize that their actions will shape America’s response to the global challenge of unparalleled urbanization and carbon-induced climate change. |
Что более важно, чиновники должны понять, что от их действий будет зависеть реакция Америки на мировую проблему: беспрецедентно высокую степень урбанизации и изменение климата, вызванное парниковым эффектом. |
Senator Jeff Sessions, widely tipped to be the next secretary of defense, has called for punishing Russia in response to its annexation of Crimea. |
Сенатор Джефф Сешнс (Jeff Sessions), которого считают наиболее вероятным кандидатом на пост министра обороны США, призывал наказать Россию за ее аннексию Крыма. |
Relatively recent acquisition, if I'm not mistaken. |
Относительно недавнее приобретение, если я не ошибаюсь. |
And, as our most recent addition to the staff, your transfer will be less of an upheaval for the mothers. |
И, как самый последний из всех сотрудников, ваш перевод будет меньшее потрясение для матерей. |
Их готовил недавний иммигрант? |
|
He had now, so he felt, in these recent times and days, completely tasted and spit out, devoured up to the point of desperation and death, a piece of suffering, a piece of misery. |
Порядочная доля страдания и муки - чувствовал он - изжита им до конца за последнее время; до отчаяния, до смерти чуть не довела его та жизнь. |
Despite everyone's predictions, you've managed to pull ahead of Sebastian Blood in recent polls. |
Несмотря на общие предсказания, вы обошли Себастьяна Блада в последнем опросе. |
However, his most recent exam earlier this year showed his eyesight to be 20/100. |
Но недавнее обследование в начале года выявило, что зрение упало до -3. |
This one's the most recent. |
Здесь в последний раз. |
Recent reports from IGA intelligence indicate that there is a growing Resistance movement outside the Colony. |
Согласно недавним отчётам разведки за колонией растёт движение сопротивления. |
His recent behavior may be indicative of a more serious problem. |
Его настоящее поведение может указывать на более серьезную проблему. |
Come on, who gets that response time? |
Да ладно тебе, кто может так быстро ответить? |
Hawking's response to his results was to decide that the equations he'd used, Einstein's Theory of Relativity, were not the whole story. |
В ответ на полученные результаты Хокинг решил, что уравнения, которое он использовал, теория относительности Эйнштейна - это еще не все. |
I already asked detective moreland to pull recent releases On prisons and mental hospitals. |
Я уже просила детектива Морленда проверить недавно освобожденных заключенных и пациентов психиатрических больниц. |
I'm recovering from a recent breakup, and I'm told asking out another woman might make me feel better. |
Я восстанавливаюсь после недавнего расставания и я решил, что свидания с другой женщиной помогут мне чувствовать себя лучше. |
My recent experiments in this field have proven... |
Мои недавние исследования на этом поприще показали... |
In recent decades, wigeon numbers have declined in the prairie-pothole region of Canada and increased in the interior and west coast of Alaska. |
В последние десятилетия численность вигеонов сократилась в прериях и выбоинах Канады и увеличилась во внутренних районах и на западном побережье Аляски. |
In January 2019, Manafort's lawyers submitted a filing to the court in response to this accusation. |
В январе 2019 года адвокаты Манафорта подали в суд заявление в ответ на это обвинение. |
The Rohingya have been leaving the Rakhine State by boat in search for jobs in Malaysia these recent years. |
В последние годы рохинджа покидают штат Ракхайн на лодке в поисках работы в Малайзии. |
However, six large recent reviews showed that therapy with statin drugs was ineffective in treatment or prevention of this dementia. |
Однако шесть крупных недавних обзоров показали, что терапия статинами была неэффективна в лечении или профилактике этой деменции. |
Stevens cited recent data indicating that 80% of the public view corporate independent expenditures as a method used to gain unfair legislative access. |
Стивенс привел недавние данные, свидетельствующие о том, что 80% общественности рассматривают корпоративные независимые расходы как метод, используемый для получения несправедливого Законодательного доступа. |
In response, the Aristotelian professors of the universities formed a united effort to convince the Church to ban Copernicanism. |
В ответ аристотелевские профессора университетов объединили усилия, чтобы убедить Церковь запретить Коперничество. |
The response is modulated by sensorial experience. |
Реакция модулируется чувственным опытом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in response to the recent».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in response to the recent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, response, to, the, recent , а также произношение и транскрипцию к «in response to the recent». Также, к фразе «in response to the recent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.