In the military sphere - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in gj - в ГДж
in determining the value in use - при определении стоимости использования
offensive in - наступление
fleet in - флот
in suits - в костюмах
in oneself - в себе
showed in - показал в
in inaccessible - в недоступном
in lung - в легких
in english and in spanish - на английском и на испанском языке
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
national foundation on the arts and the humanities - национальный фонд искусств и гуманитарных наук
on the pains and penalties of the law - под страхом предусмотренных законом наказаний
stop to secure the patient on the table - упор для фиксации тела больного
be upon the top of the things - знать что к чему
at the end of the ice age - в конце ледникового периода
the language of the arbitration shall be - язык арбитража
agenda for the rights of the child - Повестка дня прав ребенка
door at the top of the stairs - Дверь в верхней части лестницы
in the course of the financial year - в течение финансового года
at the end of the initial term - в конце первоначального срока
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны
adjective: военный, воинский
military planner - военный стратег
international military police - международная военная полиция
military logic - военная логика
military coups - военные перевороты
military reconnaissance - военная разведка
military craft - военный корабль
military counsel - военный совет
military management - военное управление
military muscle - военные мышцы
high-ranking military officers - высокопоставленные офицеры
Синонимы к military: martial, armed, service, army, defense, fighting, navy, marines, air force, militia
Антонимы к military: civilian, civic, civil, peaceful
Значение military: of, relating to, or characteristic of soldiers or armed forces.
noun: сфера, шар, круг, сфера деятельности, небо, поле деятельности, глобус, планета, социальная среда, небесная сфера
verb: замыкать в круг, придавать форму шара, превозносить до небес
work sphere - работа сфера
metal sphere - металлический шар
active role in the public sphere - Активная роль в общественной сфере
sphere of jurisdiction - сфера юрисдикции
women in the political sphere - женщины в политической сфере
small sphere - малая сфера
religious sphere - религиозная сфера
within its sphere of influence - в пределах своей сферы влияния
within the sphere of influence - в пределах сферы влияния
sphere of development - сфера развития
Синонимы к sphere: bubble, round, spheroid, globule, ball, orb, globe, orbit, compass, range
Антонимы к sphere: no place, marginal, leanness, terrain, territory, whole world, zigzag, average joe, common man, common person
Значение sphere: a round solid figure, or its surface, with every point on its surface equidistant from its center.
— Она продает нефть и газ, вкладывая деньги в военную сферу. |
|
As for the military sphere, he needs to add to the American presence in the region, not merely maintain it at current levels. |
Что касается военной сферы, то ему надо наращивать американское присутствие в этом регионе, не ограничиваясь его сохранением на нынешнем уровне. |
Since the first formal cooperation treaties between Angola and the Soviet Union in 1976, the military sphere had constituted the pivot of Angolan-Soviet relations. |
Со времени заключения первых официальных договоров о сотрудничестве между Анголой и Советским Союзом в 1976 году военная сфера стала стержнем Анголо-советских отношений. |
The Russians see Central Asia as part of their sphere of influence, and a permanent American military presence is obviously incompatible with that. |
Русские считают Центральную Азию частью своей сферы влияния, и постоянное американское военное присутствие в данном регионе совершенно очевидно несовместимо с таким расчетом. |
Fissile material will increasingly be diverted from the military sphere to civilian use and thus be brought under the IAEA safeguards system. |
Расщепляющиеся материалы будут все больше использоваться не в военной области, а в гражданской, и таким образом будут подпадать под систему гарантий МАГАТЭ. |
In addition to military and administrative reforms, Ottoman rulers implemented reforms in the sphere of education, law, and the economy. |
Помимо военных и административных реформ, османские правители проводили реформы в сфере образования, права и экономики. |
In June 2014, Poroshenko forbade any cooperation with Russia in the military sphere. |
В июне 2014 года Порошенко запретил любое сотрудничество с Россией в военной сфере. |
Napoleon's biggest influence in the military sphere was in the conduct of warfare. |
Самое большое влияние Наполеона в военной сфере заключалось в ведении военных действий. |
The early 1970s were a low point for the ANC in many ways, including in the military sphere. |
Начало 1970-х годов было низкой точкой для АНК во многих отношениях, в том числе и в военной сфере. |
The Meiji Restoration transformed the Empire of Japan into an industrialized world power that pursued military conflict to expand its sphere of influence. |
Реставрация Мэйдзи превратила Японскую империю в промышленно развитую мировую державу, которая стремилась к военным конфликтам, чтобы расширить сферу своего влияния. |
If the body is a conducting sphere, the self-capacitance is proportional to its radius, and is roughly 1pF per centimetre of radius. |
Если тело является проводящей сферой, то собственная емкость пропорциональна его радиусу и составляет примерно 1 ПФ на сантиметр радиуса. |
Profession of a teacher is a great profession and it is known that who doesn`t work in this sphere, won`t be able to understand all the essence of it. |
Профессия учителя - отличная профессия, и известно, что кто не работает в этой сфере, не сможет понять всю сущность этого. |
The other sphere triggered favorite scent memories in those around her. |
Другой шар вызывал в памяти тех, кто окружал ее, воспоминания об их любимых запахах. |
The Street seems to be a grand boulevard going all the way around the equator of a black sphere with a radius of a bit more than ten thousand kilometers. |
Грандиозное кольцо Стрита охватывает по экватору черную сферу с радиусом чуть больше тысячи километров. |
Force may also be used in the protection of citizens, self-defence of military personnel or family members whose life is under threat. |
Сила может также применяться для защиты граждан, в пределах самообороны военнослужащих или членов их семей, жизнь которых находится под угрозой. |
It sincerely wished to attain the standard reached by the most advanced countries in the human rights sphere. |
Он искренне стремится достичь уровня передовых стран в области прав человека. |
The numbers are highly significant in relation to the country's population and the size of its military. |
Этот контингент довольно значительный, если учесть общую численность населения страны и размеры ее вооруженных сил. |
There was a dilemma when asylum was abused for political, economic or military ends, but innocent victims had to be protected. |
В тех случаях, когда предоставление убежища неправомерно используется в политических, экономических или военных целях, возникает соответствующая дилемма, однако невинным жертвам необходимо оказывать защиту. |
Budget limitations pose some of the greatest challenges to the US military's efforts to maintain its technological edge. |
Бюджетные ограничения представляют собой одну из самых серьезных препятствий в работе вооруженных сил США для поддержания своего технологического преимущества. |
Alf, what's the US Military motto? |
Алф, какой девиз у Вооруженных сил США? |
That formula would have the advantage of coordinating activities in this sphere and of combining effectiveness with lowered operating costs. |
Эта формула выгодно отличалась бы от других координацией деятельности в этой области и сочетанием эффективности с низкими операционными расходами. |
Many of the rules of the Vienna Convention can therefore be adapted to the sphere of unilateral acts. |
Поэтому многие из норм Венской конвенции могут быть адаптированы к области односторонних актов. |
Despite three years of hardship, there's still little support among Ukrainians for returning to Russia's sphere of influence. |
Несмотря на то, что три последних года были трудными, среди украинцев мало желающих вернуться в российскую сферу влияния. |
But it does have sway over Ukraine, which has been situated within the Russian sphere of influence for more than 350 years. |
Но на Украине они пользуются большой властью, потому что эта страна более 350 лет находилась в российской сфере влияния. |
So as for that second sphere, not of work, but of love - encompassing family, friends and colleagues - it, too, takes work and commitment. |
Теперь перейдём ко второй сфере жизни - любви. В эту сферу входит наша семья, друзья и коллеги - она также требует работы и обязательств. |
For that instant, a perfect and silent sphere of light glowed over Rome. |
Несколько мгновений над Римом висело новое яркое светило правильной шарообразной формы. |
Jacobus and the others had run out to the dock to witness the antimatter explosion-a tremendous sphere of light like nothing any of them had ever seen. |
Жакобус и все остальные выбежали на берег, чтобы посмотреть на взрыв антивещества. Это было грандиозное зрелище. Подобной сферы белого огня никому из них видеть не доводилось. |
It was the consciousness of a new sphere of liability to pain. |
Это было сознание новой области уязвимости. |
This machine seems to have a programmed defensive sphere. |
Кажется, у этого робота запрограммирован радиус защиты. |
There's a slight deviation, because the Earth's not a perfect sphere. |
Есть небольшое отклонение, потому что Земля не является идеальным шаром. |
Sorry, but tomorrow morning, this gets broadcast around the entire Indiana-sphere. |
Извинит, но... Завтра утром это будет транслироваться по всей Индиане. |
Military and scientific implications beyond comprehension. |
Военные и научные последствия, вне границы понятного. |
Military court of appeals ruled that he was improperly denied a lawyer when he was initially questioned. |
Трибунал вынес решение, что ему необоснованно отказали в адвокате при допросе. |
Not military - politicians pulling strings behind the scenes. |
Не военные, а политики тянут за ниточки из-за сцены. |
No one's been able to look at a sphere close up. |
Никто не видел сферы вблизи. |
Integrity for criticism requires that it too operates within the sphere of the imagination, and not seek an organizing principle in ideology. |
Целостность для критики требует, чтобы она тоже действовала в сфере воображения, а не искала организующего принципа в идеологии. |
The Poincaré conjecture asserts that any closed three-dimensional manifold, such that any loop can be contracted into a point, is topologically a 3-sphere. |
Гипотеза Пуанкаре утверждает, что любое замкнутое трехмерное многообразие, такое, что любая петля может быть сжата в точку, топологически является 3-сферой. |
Egypt's sphere of influence was now restricted to Canaan while Syria fell into Hittite hands. |
Сфера влияния Египта теперь ограничивалась Ханааном, а Сирия попала в руки хеттов. |
Topologically, an n-sphere can be constructed as a one-point compactification of n-dimensional Euclidean space. |
Топологически n-сфера может быть построена как одноточечная компактификация n-мерного евклидова пространства. |
Женщины пробивали себе дорогу в политическую сферу. |
|
Hipparchus and his predecessors used various instruments for astronomical calculations and observations, such as the gnomon, the astrolabe, and the armillary sphere. |
Гиппарх и его предшественники использовали различные инструменты для астрономических расчетов и наблюдений, такие как гномон, астролябия и армиллярная сфера. |
Integrating over the whole sphere, the result is zero net force everywhere within the spherical shell. |
Интегрируя по всей сфере, результат-нулевая чистая сила везде внутри сферической оболочки. |
The fact that both the shells and the yaupon holly come from the same geographical location may indicate they were traded together in the Hopewell Interaction Sphere. |
Тот факт, что и раковины, и остролист яупон происходят из одного и того же географического положения, может указывать на то, что они были проданы вместе в сфере взаимодействия Хоупвелла. |
In addition, they have had a major role in the judicial and education systems and a monopoly of authority in the sphere of religious and social morals. |
Кроме того, они играли важную роль в судебной и образовательной системах и обладали монополией власти в сфере религиозной и общественной морали. |
The only shape that casts a round shadow no matter which direction it is pointed is a sphere, and the ancient Greeks deduced that this must mean the Earth is spherical. |
Единственная форма, которая отбрасывает круглую тень независимо от того, в каком направлении она направлена, - это сфера, и древние греки пришли к выводу, что это должно означать, что Земля сферическая. |
Considering the strength of Communists in Western Europe, all of the continent may have ended up in the Soviet sphere. |
Учитывая силу коммунистов в Западной Европе, весь континент мог оказаться в советской сфере. |
Early crack intros resemble graffiti in many ways, although they invaded the private sphere and not the public space. |
Ранние тресковые интроспекции во многом напоминают граффити, хотя они вторглись в частную сферу, а не в общественное пространство. |
In this sense, this is by far the most symmetric metric on the sphere. |
В этом смысле это, безусловно, самая симметричная метрика на сфере. |
The corporate State considers that private enterprise in the sphere of production is the most effective and useful instrument in the interest of the nation. |
Корпоративное государство считает, что частное предпринимательство в сфере производства является наиболее эффективным и полезным инструментом в интересах нации. |
The installation of the pressure sphere was done in the Cantiere navale di Castellammare di Stabia, near Naples. |
Для исключения распространенных причин усталости могут быть проведены основные медицинские тесты. |
Its original Terni pressure sphere was incorporated into the Trieste II. |
Его оригинальная сфера давления Terni была включена в состав Trieste II. |
Lectures in the medieval universities commonly advanced evidence in favor of the idea that the Earth was a sphere. |
Эквиано, который изначально был вовлечен в эту схему, стал одним из самых громких ее критиков. |
Though 50 kilometers from Kamakura, this area marked the northern extent of what was considered the outer sphere of the Kamakura defenses. |
Хотя этот район находился в 50 километрах от Камакуры, он обозначал северную границу того, что считалось внешней сферой обороны Камакуры. |
Iceland also traded significantly with the United Kingdom during the war, as Iceland found itself within its sphere of influence. |
Исландия также значительно торговала с Великобританией во время войны, поскольку Исландия оказалась в сфере ее влияния. |
A sphere is the ideal shape for a head, because the stresses are distributed evenly through the material of the head. |
Сфера-это идеальная форма для головы, потому что напряжения распределяются равномерно по всему материалу головы. |
It tends to happen far more often with items from outside the sphere of our systemic bias. |
Как правило, это происходит гораздо чаще с предметами, находящимися вне сферы наших системных предубеждений. |
Objects below the lunar sphere were subject to constant combination, separation, and recombination. |
Объекты под лунной сферой подвергались постоянному комбинированию, разделению и рекомбинации. |
The award has been labelled the Spanish Nobel Prize, but it stretches well beyond the sphere of science. |
Эта награда была названа испанской Нобелевской премией, но она простирается далеко за пределы сферы науки. |
He noted that this represented Enneper surfaces with constant negative curvature, derived from the pseudo-sphere. |
Он отметил, что это представляло собой поверхности Эннеп с постоянной отрицательной кривизной, полученные из псевдосферы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the military sphere».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the military sphere» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, military, sphere , а также произношение и транскрипцию к «in the military sphere». Также, к фразе «in the military sphere» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.