Include the receipt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Include the receipt - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
включают в себя получение
Translate

- include [verb]

verb: включать, заключать, содержать в себе

- the [article]

тот

- receipt [noun]

noun: получение, квитанция, приход, рецепт, расписка в получении, средство достижения цели, средство для излечения

adjective: приходный

verb: давать расписку в получении, расписываться, схлынуть

  • global depository receipt - глобальная депозитарная расписка

  • coinage receipt - поступление монет

  • good receipt - хороший рецепт

  • bank receipt - квитанция банка

  • receipt of a complaint - поступление жалобы

  • safe receipt - безопасное получение

  • sign the receipt - подписать квитанцию

  • automated receipt - автоматизированное получение

  • to the receipt - с получением

  • based on receipt - основанный на получении

  • Синонимы к receipt: obtaining, getting, receiving, gaining, arrival, delivery, proof of purchase, sales ticket, invoice, bill

    Антонимы к receipt: deduction, departure

    Значение receipt: the action of receiving something or the fact of its being received.



Some thin clients include legacy serial or parallel ports to support older devices such as receipt printers, scales or time clocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые тонкие клиенты включают устаревшие последовательные или параллельные порты для поддержки более старых устройств, таких как принтеры чеков, весы или часы времени.

A will may not include a requirement that an heir commit an illegal, immoral, or other act against public policy as a condition of receipt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В завещании не может содержаться требование о том, чтобы наследник совершил незаконное, аморальное или иное действие, противоречащее публичному порядку, в качестве условия получения.

These other documents could include an acknowledgement of receipt of the goods by the buyer or evidence of partial payment for the goods by the buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такими документами могут быть документы, подтверждающие получение товаров покупателем или свидетельствующие о частичной оплате им поставленных товаров.

Examples included a delay in providing a receipt on a seized property and failure to explain to a detainee the reason for his extended detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие заявления, например, касались задержки в выдаче расписки об изъятии собственности и отсутствия объяснений в связи с продлением срока содержания под стражей.

It's a receipt from a furniture store for a walnut leather coffee table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта квитанция из мебельного магазина на кофейный столик из кожи цвета грецкого ореха.

The Iraqi counterpart arranged for the IAEA team to interview the person involved in the receipt of the carbon fibre composite cylinders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракская сторона организовала встречу группы МАГАТЭ с лицом, участвовавшим в получении цилиндров из углепластика.

The desk review is to be concise and factual and is to include solid reasoning for the outcome of the desk review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинетный обзор должен быть сжатым и фактологическим и включать веское обоснование результатов кабинетного обзора.

Personal needs include primarily food, clothing, shoes, other industrial products for short-term use, services and personal development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личные потребности включают в себя главным образом продукты питания, одежду, обувь и другие промышленные товары краткосрочного потребления, услуги и личное развитие.

The decommissioning will include archiving historical data for trends and analysis reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая замена будет включать архивирование данных за прошлые периоды, касающихся тенденций и аналитических докладов.

The State party wishes to state that it has a National Cultural Policy whose salient features include the following:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство-участник хотело бы отметить, что оно разработало национальную политику в области культуры, в которой акцентируется внимание на следующих вопросах:.

In such case the actual taking of the goods into the custody of the carrier is the relevant time and place of receipt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях фактический переход груза на попечение перевозчика определяет соответствующий момент и место получения.

The All India Women's Conference initiatives to help women victims include:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В числе инициатив, выдвинутых Всеиндийской конференцией женщин для оказания помощи потерпевшим женщинам, можно назвать следующие:.

The organizations noted the Service could include political appointees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организации отметили, что в состав категории могли бы входить и руководители, занимающие должности политического уровня.

Managerial development programmes include modules on integrity, diversity and promoting an inclusive work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы развития управленческих навыков включают в себя модули, посвященные вопросам добросовестности, культурного многообразия и создания условий труда, учитывающих все аспекты.

And after the close of the election, you can check that your vote was counted by comparing your receipt to the vote on the website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И после завершения выборов, вы можете проверить, как ваш голос был подсчитан сравнивая квитанцию с информацией на Интернет-сайте.

Note: Such actions could include corrective action, publication of the transgression, and if necessary legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Такие меры могут включать в себя меры по исправлению положения, публикацию информации о нарушениях и, в случае необходимости, судебные иски.

The exporter must also provide the number of days between the date of shipment and the anticipated date for the receipt of outstanding payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспортер также обязан указать число дней между датой отправки и предполагаемой датой получения оставшейся суммы платежа.

These include housing assistance, which is the subject of a senior level taskforce examining options for housing reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В их число входит содействие в обеспечении жильем, относящееся к компетенции целевой группы высокого уровня, рассматривающей варианты жилищной реформы.

These industries include phosphate ore processing and oil and gas recovery and processing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К их числу относятся предприятия по переработке фосфатсодержащей руды и добыче и переработки нефти и газа.

For girls, the reasons include distance of school from the residence, inadequate numbers of female teachers, lack of toilet facilities, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении девочек к этим причинам можно отнести удаленность школы от дома, недостаточное число учителей-женщин, нехватка туалетов и т. д.

Your receipt is your bar tab, and I closed it out for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой счет в баре, и я оплатила его вместо тебя.

In that case, you would have to eliminate some characteristic of the phenomenon which you want to include and your simulation becomes useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае тебе придется исключить часть параметров, описывающих явление, которые ранее учитывались.

I am allowing the receipt into evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принимаю чек как улику.

I will take the five scraps of paper that I now hold as bonds, with your signature alone, and here is a receipt in full for the six millions between us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беру ваши клочки бумаги, которые я принимаю за валюту при одном взгляде на вашу подпись, и вот вам общая расписка на шесть миллионов, которая уравнивает наши счеты.

Just get me a receipt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только чек принесите.

Traced a credit card receipt last week to this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отследил его кредитку в этом месте.

Looks like he tracked me down from my credit card receipt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо он отследил меня по чеку с кредитки.

Oh dear, yes; and if you were at Rome, the house of Thomson & French would make no more difficulty about paying the money on my receipt than you have just done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, конечно! Будь вы в Риме, Томсон и Френч платили бы вам по моей расписке с той же легкостью, с какой вы сами сделали это сейчас.

By law, you must sign to acknowledge receipt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону вы должны подписаться, что получили уведомление.

According to Friedman this category might include several approaches to the transpersonal that lie outside the frames of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Фридману, эта категория может включать в себя несколько подходов к трансперсональному, лежащих вне рамок науки.

Australian reggae groups include Sticky Fingers, Blue King Brown, Astronomy Class and The Red Eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийские группы регги включают липкие пальцы, Синий Король Браун, класс астрономии и красные глаза.

Like many companies with employee diversity groups, they include groups based on race and nationality as well as sexual identity and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и многие компании с группами разнообразия сотрудников, они включают группы, основанные на расе и национальности, а также сексуальной идентичности и религии.

Characteristic features of parrots include a strong curved bill, an upright stance, strong legs, and clawed zygodactyl feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характерные черты попугаев включают сильный изогнутый клюв, вертикальную стойку, сильные ноги и когтистые ноги зигодактиля.

Its laureates also include author and Booker Prize winner Salman Rushdie, and biologist E. O. Wilson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди его лауреатов также автор и лауреат Букеровской премии Салман Рушди и биолог Э. О. Уилсон.

Factors taken into consideration when thinking of consumers' needs include key demographics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К факторам, принимаемым во внимание при рассмотрении потребностей потребителей, относятся ключевые демографические показатели.

The Labor Management Relations Act of 1947, also known as the Taft–Hartley Act, in 1947 revised the Wagner Act to include restrictions on unions as well as management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон О трудовых отношениях 1947 года, также известный как закон Тафта-Хартли, в 1947 году пересмотрел закон Вагнера, чтобы включить ограничения на профсоюзы, а также на управление.

In early 2007, the band announced a new World Tour, their first for nearly a decade to include dates outside North America or Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2007 года группа объявила о новом мировом турне, впервые за почти десять лет включающем даты за пределами Северной Америки или Японии.

Water bodies include for example lakes, rivers, oceans, aquifers and groundwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водные объекты включают, например, озера, реки, океаны, водоносные горизонты и подземные воды.

Dodgson also made many studies of men, women, boys, and landscapes; his subjects also include skeletons, dolls, dogs, statues, paintings, and trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доджсон также много изучал мужчин, женщин, мальчиков и пейзажи; его предметами также являются скелеты, куклы, собаки, статуи, картины и деревья.

Data might include the string of text hello world, the number 5 or the date 16-Dec-91.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные могут включать строку текста hello world, число 5 или дату 16-Dec-91.

Other tags such as surround and provide information about document text and may include other tags as sub-elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие теги, такие как объемные и предоставляют информацию о тексте документа и могут включать другие теги в качестве подэлементов.

Nonconservative forces other than friction include other contact forces, tension, compression, and drag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неконсервативные силы, отличные от трения, включают в себя другие контактные силы, натяжение, сжатие и сопротивление.

Many GNU/Linux distributions include builds of OpenJDK through the IcedTea project started by Red Hat, which provides an easier build and integration environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие дистрибутивы GNU / Linux включают сборки OpenJDK через проект IcedTea, запущенный Red Hat, который обеспечивает более простую среду сборки и интеграции.

His attributes include the herald's wand or caduceus, winged sandals, and a traveler's cap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его атрибуты включают жезл Герольда или кадуцей, крылатые сандалии и шапку путешественника.

Behavioural defences include perching and angling the wings to reduce shadow and avoid being conspicuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведенческая защита включает в себя взгромоздить и наклонить крылья, чтобы уменьшить тень и избежать быть заметным.

Scripts similar in appearance to this writing system include those for Ugaritic and Old Persian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письменность, похожая по внешнему виду на эту письменность, включает в себя Угаритские и Древнеперсидские письмена.

Edible roots include cassava, sweet potato, beet, carrot, rutabaga, turnip, parsnip, radish, yam and horseradish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съедобные корни включают маниоку, сладкий картофель, свеклу, морковь, брюкву, репу, пастернак, редьку, батат и хрен.

The buildings of Queens' College include the chapel, the hall, two libraries, a bar, and common rooms for fellows, graduates and undergraduates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здания Квинс-колледжа включают в себя часовню, зал, две библиотеки, бар и общие комнаты для стипендиатов, выпускников и студентов.

If treatment is required, possible treatments include short-chain fatty acid irrigation, steroid enemas and mesalazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если требуется лечение, возможные методы лечения включают орошение короткоцепочечными жирными кислотами, стероидные клизмы и мезалазин.

British films include Welcome to Sarajevo, about the life of Sarajevans during the siege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди британских фильмов - Добро пожаловать в Сараево, о жизни Сараевцев во время осады.

Phosphate salts that are commonly used for preparing buffer solutions at cell pHs include Na2HPO4, NaH2PO4, and the corresponding potassium salts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фосфатные соли, которые обычно используются для приготовления буферных растворов при клеточном рН, включают Na2HPO4, NaH2PO4 и соответствующие соли калия.

These include deficiencies in PALB2, FANCD2, RAD51, ATM, MRE11, p53, XRCC1 and LSD1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся недостатки PALB2, FANCD2, RAD51, ATM, MRE11, p53, XRCC1 и LSD1.

Early biographers' reasons for this fall from grace include a possible insult to the caliph in his writings but modern scholars attribute it to political reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины этого грехопадения ранние биографы объясняют возможным оскорблением Халифа в его трудах, но современные ученые приписывают это политическим причинам.

World capital flows include loans and deposits, foreign investments, bonds and equities – all down in their cross-border segment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировые потоки капитала включают кредиты и депозиты, иностранные инвестиции, облигации и акции-и все это в их трансграничном сегменте.

Upon receipt of this news, Lancaster returned promptly to Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив это известие, Ланкастер немедленно вернулся во Флориду.

A PADR packet is sent by the user's computer to the DSL-AC following receipt of an acceptable PADO packet from the DSL-AC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет PADR отправляется компьютером пользователя в DSL-AC после получения приемлемого пакета PADO от DSL-AC.

If the word “receipt” is relied on, is it really meant that that makes a difference?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если полагаться на слово квитанция, то действительно ли это имеет значение?

Upon receipt of Moniz's monograph, Freeman reviewed it anonymously for the Archives of Neurology and Psychiatry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив монографию Мониза, Фримен анонимно просмотрел ее для архивов неврологии и психиатрии.

There are exceptions to this when the client accepts a delayed receipt of the notice in order to complete a transaction on a timely basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, у этих учащихся могут отсутствовать навыки обучения и передаваемые языковые навыки, и они могут избегать чтения или письма.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «include the receipt». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «include the receipt» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: include, the, receipt , а также произношение и транскрипцию к «include the receipt». Также, к фразе «include the receipt» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information