Intend to proceed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: намереваться, предназначать, подразумевать, иметь в виду, хотеть, вознамериваться, значить, прочить
adverb: намеренно
intend to keep - намерены продолжать
intend to proceed - намерены продолжить
intend to provide - намерены обеспечить
intend to obtain - намерены получить
who intend - которые намерены
we do not intend to - мы не намерены
does not intend to collect - не намерены собирать
do you intend to use - вы намерены использовать
government did not intend - правительство не намерено
what you intend - что вы собираетесь
Синонимы к intend: be determined, envision, be resolved, purpose, expect, earmark, propose, wish, have in mind, want
Антонимы к intend: forget, aimless, delete, candid, color, presume, abandon hope, be idle, coincidental, connote
Значение intend: have (a course of action) as one’s purpose or objective; plan.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
give sanctuary to - дать убежище
see to - см, чтобы
acclimatize (oneself) to - акклиматизировать (себя) до
put/set to rights - ставить / набор прав
with respect to - в отношении
disadvantageous to - невыгодно для
added to - добавлен
to the full - в полной мере
reduce to zero - свести к нулю
able to read/write - возможность чтения / записи
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: продолжать, действовать, исходить, переходить, происходить, приступать, поступать, проследовать, осуществлять, развиваться
proceed in - действуйте в
and proceed to - и приступить к
i will proceed the payment - я приступлю платеж
proceed unilaterally - перейти в одностороннем порядке
will proceed to take action - приступит к принятию решения
should be allowed to proceed - должно быть разрешено проследовать
how to proceed in future - как действовать в будущем
proceed to the nearest - перейти к ближайшему
intent to proceed - намерение продолжить
can i proceed - Могу ли я продолжить
Синонимы к proceed: begin, get going, move, act, make progress, set something in motion, make a start, go on, go ahead, take action
Антонимы к proceed: stop, return, halt, cease, wait
Значение proceed: begin or continue a course of action.
In the light of the impetus gained in those consultations, I intend to proceed as follows. |
В связи с полученным импульсом в ходе консультаций я рассчитываю поступить следующим образом. |
We intend to prepare a meeting of Partners for Development next year and I would like to share with you some ideas about how we intend to proceed. |
Мы намереваемся подготовить совещание партнеров в целях развития в следующем году, и я хотел бы поделиться с вами некоторыми идеями в отношении наших предстоящих действий. |
I protest, cries she, you make me tremble for the event of this matter, which, if you will proceed by my advice, you may bring to so good an issue. |
Право, вы заставляете меня дрожать за исход предприятия, которое, если вы послушаетесь моего совета, может быть успешно доведено до конца. |
Before we even discuss your... your request, we need to know exactly what it is you intend to do with the children. |
Перед тем как мы обсудим ваши... ваши требования, на необходимо точно знать, что именно вы планируете сделать с детьми. |
I do not intend to point out other modifications that we consider relevant. |
Я не намерен указывать на другие изменения, которые мы считаем имеющими отношение к делу. |
We both intend to significantly strengthen our co-operation. |
Мы оба намерены значительно расширить наше сотрудничество. |
Поэтому в ближайшее время мы намерены сделать запрос о проведении такого рода собеседований. |
|
The United Nations had to reassure the residents of Jowhar that it did not intend to steal their bridge. |
Организации Объединенных Наций пришлось заверять жителей Джохера, что она не собиралась красть их мост. |
I intend to continue to seek further commitments from potential troop contributors and will keep the Security Council informed. |
Я собираюсь продолжить работу со странами, которые могли бы предоставить войска с целью заручиться их согласием на направление дополнительных контингентов, и буду регулярно информировать об этом Совет Безопасности. |
I also intend to invite the Conference to consider, in an informal plenary, the draft agenda for the 1999 session. |
Я также намерен предложить Конференции рассмотреть на неофициальном пленарном заседании проект повестки дня на сессию 1999 года. |
But he had made it equally clear that he did not intend to expropriate the property of energy firms - he wanted foreign investors to stay. |
Но он также дал ясно понять, что не намеревается экспроприировать собственность энергетических фирм - он не хотел, чтобы иностранные инвесторы покинули страну. |
Still, while Mikhail Gorbachev did not order or intend the deaths of so many, his decisions clearly contributed to the situation that produced them. |
Тем не менее, хотя Михаил Горбачев не отдавал приказаний и не предполагал смерти столь многих людей, его решения, очевидно, внесли свою лепту в создание ситуации, приведшей к ним. |
Most citizens (62%) do not intend to celebrate any one of these holidays. |
Большинство граждан (62%) не собираются отмечать ни один из этих праздников. |
Let us proceed thither, then, said the major. I shall command the people to stay where they are. |
Хорошо, едем туда,- сказал майор.- Я сейчас распоряжусь, чтобы никто не следовал за нами. |
I've examined every possible angle and I believe there's only one way to proceed. |
Рассмотрев все возможные варианты, я думаю, что из неё есть только один выход. |
I've only got a year left and I intend to fill it to the brim. |
У меня остался лишь год, и я намерена провести его на полную катушку. |
Мы не сможет приступить к скрещиванию без Лизы. |
|
A role which I intend to radically rescale, because this Pope won't be wasting time roaming the world. |
Роль, которую я намерен кардинально поменять, потому что нынешний Папа не будет тратить время, разгуливая по миру. |
Nothing but the torture of thirst could have endowed him with strength or spirit to proceed. And this was every moment becoming more unendurable. |
Подгоняемый мучительной жаждой, раненый напрягал последние силы, но с каждой минутой их становилось все меньше. |
Evidently he did not intend to pay much more than a passing social call. |
Видимо, он и вправду решил нанести ей обычный светский визит. |
When he saw that I did not intend to interfere with him his eyes became soft and almost affectionate. |
Теперь он знал: я на его стороне. Колючки из глаз исчезли, и он посмотрел на меня с нежностью. |
Your Honor, we have enough evidence to proceed with possession and child endangerment. |
— Ваша честь, у нас достаточно доказательств в хранении и угрозе жизни ребенку. |
Yes home, for I don't intend to teach you. |
Да. Домой. Ибо тебя учить я не намерен. |
He did not hope nor intend to avoid that responsibility. |
Он не имел ни намерения, ни надежды уклониться от этой ответственности. |
Proceed to the nearest evacuation facility. |
Проследуйте к ближайшему средству эвакуации. |
And I certainly do not intend to accept introductions to Americans, or invitations from them here in London, or entertain them either, if I can avoid it. |
А я, конечно, не собираюсь ни заводить знакомство с американцами, ни встречаться с ними здесь, в Лондоне, если этого можно будет избежать, ни принимать их у себя. |
And we will proceed with our project. |
А мы продолжим наше сотрудничество. |
Do you intend to represent yourself, Mr. Poppington of no fixed address? |
Вы будете представлять себя сами, мистер Поппингтон без определённого места жительства? |
А может убийца и не хотел, чтобы тот свалился? |
|
Lois Lane, do you truly intend to initiate a life union with my son? |
Лоис Лейн, ты действтельно готова связать свою жизнь с моим сыном? |
I am assuming that you intend to argue that Mr. Maker is not competent to enter a plea of guilty. |
Полагаю, вы хотели сказать, что мистер Мейкер не в состоянии признать себя виновным. |
You will proceed there, and after disabling the security system, you will remove all the jewels from the safe, obtaining each and every one of them. |
Вы поедите туда, и после отключения системы безопасности, заберете все драгоценности из сейфа, все до единого. |
We intend to make sure that what is going to happen, happens in the best possible way for everyone. |
И мы приложим все усилия, чтобы то, что произойдет, сложилось для всех наилучшим образом. |
I know full well the threat we face, and I intend to deal with it personally. |
Я прекрасно знаю угрозу, с которой мы сталкиваемся, и я намерен справиться с ней сам. |
He made me feel vulnerable in a way I don't intend to be vulnerable again. |
Он заставил меня почувствовать себя уязвимым - больше это не повторится. |
But he asks that you proceed to Whitehall and give your report. |
Но он просит вас проследовать в Уайтхолл со своим рапортом. |
We're not in front of a Senate subcommittee yet, and I don't intend to be! |
Мы пока ещё не перед сенатом стоим, и я туда не собираюсь. |
I presume you intend to do the thing properly and paint with oils? |
Я полагаю, ты намерен браться за дело всерьёз и писать масляными красками. |
Oh, I intend to, Pucky. |
Я и собираюсь, Паки. |
And what does His Majesty intend for the unfortunate object of his previous affection? |
А какие намерения у его величества относительно несчастного объекта своего былого увлечения? |
Like other games of the same kind, all bricks of the stage must be broken to clear the level to proceed to the next one. |
Как и в других играх того же рода, все кирпичи сцены должны быть разбиты, чтобы очистить уровень, чтобы перейти к следующему. |
In 2018, 15.6% of pupils who left compulsory education did not qualify to proceed to upper secondary education. |
В 2018 году 15,6% учащихся, оставивших обязательное образование, не имели права перейти в высшую среднюю школу. |
When the life-threatening arrhythmia is ventricular fibrillation, the device is programmed to proceed immediately to an unsynchronized shock. |
Когда жизнеугрожающей аритмией является фибрилляция желудочков, устройство запрограммировано на то, чтобы немедленно перейти к несинхронизированному шоку. |
With the pump, they intend to reposition stars around the source of the problem, thus diverting the time skips to the empty side of the universe. |
С помощью насоса они намереваются переместить звезды вокруг источника проблемы, тем самым отвлекая время скачков на пустую сторону Вселенной. |
Not sure what to do with the Damon Hill review - holding off on Project notification until others give me a clue how to proceed. |
Не знаю, что делать с обзором Деймона Хилла-откладывать уведомление о проекте, пока другие не дадут мне подсказку, как действовать. |
Супруги намерены пожениться в Италии летом 2020 года. |
|
The law in New Zealand states that it is a crime to meet up or intend to meet up with the intention of performing an unlawful sexual act with a person under 16 years. |
Закон Новой Зеландии гласит, что встречаться или намереваться встретиться с целью совершения незаконного полового акта с лицом, не достигшим 16-летнего возраста, является преступлением. |
This motley procession of several dozen people would proceed in perfect silence and order. |
Эта пестрая процессия из нескольких десятков человек должна была пройти в полном молчании и порядке. |
He said that he would accept command if they would pledge obedience, proceed honorably, and not violate the chastity of women. |
Он сказал, что примет командование, если они поклянутся повиноваться, вести себя достойно и не нарушать целомудрия женщин. |
They proceed in silence to the appointed meeting place, where both Nastasya Filippovna and Rogozhin are already present. |
Они молча идут к назначенному месту встречи, где уже присутствуют Настасья Филипповна и Рогожин. |
Некоторые джойки намерены имитировать естественные звуки. |
|
However, Universal instead opted to proceed with the spin-off, and ordered it to occupy the 2019 release date. |
Однако Universal вместо этого решила продолжить спин-офф и приказала ему занять дату релиза в 2019 году. |
Although explicitly a professional league, there has been no confirmation that NPSL intend to apply for DIII status. |
В вакуумных применениях холодная ловушка - это устройство, которое конденсирует все пары, кроме постоянных газов, в жидкость или твердое тело. |
I intend to keep putting them in as fast as you take them out. |
Я намерен продолжать вводить их так же быстро, как вы их вытаскиваете. |
The federal judge ruled that he had failed to prove so, and dismissed his suit, which will allow the disciplinary trial to proceed. |
Федеральный судья постановил, что он не доказал этого, и отклонил его иск, что позволит продолжить дисциплинарное разбирательство. |
Unless someone comes up with a coherent argument as to what exactly they believe the NPOV issues are, I intend to remove the article tag. |
Если кто-то не придумает связный аргумент относительно того, что именно они считают проблемами NPOV, я намерен удалить тег статьи. |
Unless a better source is provided, I intend to remove this material again. |
Если не будет обеспечен лучший источник, я намерен удалить этот материал снова. |
I know I haven't had a good track record with this article thus far, but I intend to change that. |
Я знаю, что до сих пор у меня не было хорошего послужного списка с этой статьей, но я намерен изменить это. |
The plane's only scheduled stop was in Anchorage, Alaska, US, where it would refuel and proceed to Seoul, avoiding Soviet airspace. |
Единственная запланированная остановка самолета была в Анкоридже, штат Аляска, США, где он должен был дозаправиться и направиться в Сеул, избегая советского воздушного пространства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intend to proceed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intend to proceed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intend, to, proceed , а также произношение и транскрипцию к «intend to proceed». Также, к фразе «intend to proceed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.