Is deemed to agree - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Is deemed to agree - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Считается, согласны
Translate

- is

является

- deemed [verb]

verb: считать, полагать, думать, размышлять

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- agree [verb]

verb: соглашаться, договариваться, согласовываться, соответствовать, согласоваться, уславливаться, уживаться, сговариваться, сходиться во мнениях, гармонировать

  • i agree to comply - я согласен соблюдать

  • easily agree - легко соглашаются

  • are unable to agree - не могут договориться

  • represent and agree - представлять и согласен

  • agree to follow - согласны следовать

  • if you agree - Если вы согласны

  • the parties shall agree - Стороны согласовывают

  • agree with this suggestion - согласен с этим предложением

  • users do not agree - пользователи не согласны

  • shall agree that - Соглашусь, что

  • Синонимы к agree: be of the same mind/opinion, be as one man, see eye to eye, be united, concur, be in sympathy, give one’s approval to, consent to, accede to, give the nod to

    Антонимы к agree: disagree, argue, discuss, contend, contradict, resist, talk about, contravene, object

    Значение agree: have the same opinion about something; concur.



You will be deemed to accept and agree to the amendment or variation unless you notify us to the contrary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет считаться, что вы принимаете и соглашаетесь с поправкой или изменением, если вы не уведомите нас об обратном.

The king was unable to form any other government that had the support of parliament, and so it was deemed on 7 June that he had failed to function as King of Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король не смог сформировать никакого другого правительства, которое пользовалось бы поддержкой парламента, и поэтому 7 июня было сочтено, что он не справился с обязанностями короля Норвегии.

In other words, the winning option was deemed to be that supported by a plurality, rather than an absolute majority, of voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, победителем считался тот вариант, который был поддержан большинством, а не абсолютным большинством избирателей.

Her injuries were not deemed life-threatening at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тот момент её ранение не было квалифицировано как угрожающее жизни.

And even though Bernie Sanders has been in Congress for a long time, he was deemed an outsider this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя Берни Сандерс уже долгое время является членом Конгресса, но на этот раз стал аутсайдером.

Why do we think that stories by men are deemed to be of universal importance, and stories by women are thought to be merely about women?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему мы считаем, что истории, рассказанные мужчинами, несут вселенский смысл, а женские повествования — всего лишь о женщинах?

It was alleged that KWL had denied independent stevedoring companies access to the port facilities, which SSL deemed to be necessary for carrying out its business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждалось, что КВЛ отказывает независимым стивидорским компаниям в доступе к портовым сооружениям, который ССЛ считает необходимым для осуществления своих операций.

A sanctions regime deemed to have gone on too long and with inadequate results should be ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если считается, что тот или иной режим санкций действует слишком продолжительное время и не позволяет достичь ненадлежащих результатов, то он должен быть отменен.

Owing to fear of stigmatization of former combatants, the production of the documentary was deemed too sensitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сочтено, что демонстрация этого фильма чревата неблагоприятными последствиями в форме общественного осуждения бывших комбатантов.

The military commander was authorized to impose curfews whenever he deemed them necessary and to place anyone under house arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командующий имеет право вводить по своему усмотрению комендантский час и подвергать домашнему аресту любого человека.

Nevertheless, women could not be employed in jobs deemed harmful to their health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее женщин нельзя нанимать на работу, которая считается вредной для их здоровья.

Such documents shall, in the absence of manifest error, be deemed conclusive unless you notify us in writing to the contrary within 48 hours of receipt of the said Trade Confirmation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие документы, при отсутствии явных ошибок, считаются окончательными, если вы не уведомите нас письменно об обратном в течение 48 часов с момента получения указанного Подтверждения сделки.

Besides, any move to force her out would have entailed an explanation to her mother, which was not deemed advisable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, всякая попытка выжить сестру привела бы к необходимости все объяснить матери, что они считали невозможным.

Your gods have deemed you to be unworthy, and the hour of reckoning is at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши боги посчитали вас недостойными, и скоро час расплаты.

A lamentation such as mine ought not to be deemed a murmur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жалоба ведь не ропот.

You see, the concept of nobility in France was deemed legally incompatible with the equality of its citizens in 1789.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаете, аристократию во Франции посчитали несовместимой с принципом равенства граждан Франции в 1789.

None of them have been initiated because none of them have been deemed feasible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из не был одобрен, потому что все они невыполнимы.

Cowperwood realized that this was the beginning of petty official supervision; but he deemed it wise to appear friendly even here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд понял, что это было началом мелочного и неотступного надзора, но счел за благо сохранить свое обычное благодушие.

It was before my time, but I understand it wasn't uncommon for babies born in that sort of circumstance to be given informally to families deemed worthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было до меня, но понимаю, что нередко дети, рождённые при таких обстоятельствах, отдавались на усыновление в неофициальном порядке.

Six weeks ago, we went off the air due to threats from outside forces bent on controlling content deemed dangerous to their cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть недель назад мы прервали эфир из-за угроз от внешних сил, стремящихся контролировать информацию, способную угрожать их замыслам.

Second, in cases of extradition, our courts have sometimes refused to return suspects when the suspects are deemed to be beneficial to our society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе, в делах об экстрадиции наши суды иногда отказывают в выдаче подозреваемого, когда он может принести пользу нашему обществу.

Water, the basic component of all life... had been deemed a threat to Brawndo's profit margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода, основной компонент самой жизни... В Брандо есть то что нужно коровам представляла угрозу для интересов браундо.

No, if he was deemed competent to stand trial, we won't get a guardian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, раз его признали способным выступать в суде, ему не назначат опекуна.

In any theatrical presentation... the next-to-closing spot... is deemed the most advantageous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом театральном представлении Заключительный номер cчитается самым выгодным

Nevertheless, he may be deemed a sort of involuntary whaleman; at any rate the whale caught him, if he did not the whale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все-таки его можно считать вроде как бы китоловом поневоле, по крайней мере, если даже он кита и не поймал, то уж его-то кит поймал, во всяком случае.

Corporate has deemed it appropriate to enforce an ultimatum upon me, and Jan is thinking about downsizing either the Stanford branch or this branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральный офис счёл необходимым выставить мне ультиматум. И Джен думает сократить либо Стэмфордский филиал, либо наш.

Therefore, by extension, they cannot sue a contractor which is deemed an arm of the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда следует, что нельзя привлечь к суду контрактника, который является неотъемлемой частью армии.

Their failure to attend Senghor's funeral made waves as it was deemed a lack of acknowledgement for what the politician had been in his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их отказ присутствовать на похоронах Сенгора вызвал волну возмущения, поскольку это было расценено как отсутствие признания того, чем политик был в своей жизни.

A causal loop is a form of predestination paradox arising where traveling backwards in time is deemed a possibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причинная петля-это форма парадокса предопределения, возникающего там, где путешествие назад во времени считается возможным.

The Protocol assigned the arrangements for proper disposal of waste products deemed banned and limited, including medical supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокол предписывал меры по надлежащему удалению отходов, признанных запрещенными и ограниченными, включая медикаменты.

Harlan asserted that the burden of proof should rest with the party seeking to have such a statute deemed unconstitutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харлан утверждал, что бремя доказывания должно лежать на стороне, добивающейся признания такого закона неконституционным.

If the metal coupons show no signs of corrosion, then the material is deemed suitable to be placed in and around art objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если металлические купоны не имеют следов коррозии, то материал считается пригодным для размещения внутри и вокруг предметов искусства.

In such a case, a planner who wishes to improve the situation is deemed unlikely to have access to any information that the participants in the markets do not have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае планировщик, желающий улучшить ситуацию, вряд ли будет иметь доступ к какой-либо информации, которой нет у участников рынка.

Sometimes, however, umpires would interpret in favour of the marking player if the interference was minor and deemed to be part of the jumping action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, однако, судьи интерпретировали бы в пользу маркирующего игрока, если бы вмешательство было незначительным и считалось частью прыжкового действия.

Influenced by the doctrine of natural rights, these rights were deemed universal and valid in all times and places, pertaining to human nature itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под влиянием доктрины естественных прав эти права считались универсальными и действительными во все времена и во всех местах, относящихся к самой человеческой природе.

4Players deemed it a very conservative, unoriginal adventure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 игрока считается очень консервативной, неоригинальный приключения.

The League of Nations deemed the attack illegal and expelled the Soviet Union from the organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лига Наций сочла это нападение незаконным и исключила Советский Союз из организации.

Internet censorship became more common after a new law was passed around November 2013, allowing the government to block content deemed illegal or harmful to children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-цензура стала более распространенной после того, как в ноябре 2013 года был принят новый закон, позволяющий правительству блокировать контент, считающийся незаконным или вредным для детей.

More than 684,000 federal employees were deemed eligible to telework, this represents approximately 32 percent of all federal employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 684 000 федеральных служащих были признаны имеющими право на телеработу, что составляет примерно 32% всех федеральных служащих.

Convair persevered with the Aircar until it was deemed uneconomic to continue supplying engines and driveshafts to replace those damaged in testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания конвэйр упорно продолжала выпускать аэрокар, пока не было признано экономически невыгодным продолжать поставку двигателей и карданных валов для замены поврежденных в ходе испытаний.

Diversification consists of two quadrant moves so is deemed the riskiest growth option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диверсификация состоит из двух квадрантных ходов, поэтому считается наиболее рискованным вариантом роста.

because the gas cap on his Honda CB750 was deemed faulty for having fallen off during the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

потому что крышка бензобака на его Honda CB750 была признана неисправной из-за того, что упала во время аварии.

A new station adjacent to New York Penn Station was to be constructed as running more trains into the current station was deemed unfeasible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая станция, примыкающая к нью-йоркскому Пенсильванскому вокзалу, должна была быть построена, поскольку запуск большего количества поездов на текущую станцию был признан нецелесообразным.

The manner in which the NYPD utilized the practice was ruled unconstitutional in 2013, but the practice itself was not deemed unconstitutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как полиция Нью-Йорка использовала эту практику, было признано неконституционным в 2013 году, но сама практика не была признана неконституционной.

Why should we suddenly be tasked with having to rejustify, at great length, what was presumably once deemed perfectly 'right' like in this example?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему мы вдруг должны быть поставлены перед необходимостью заново обосновать, в значительной степени, то, что предположительно когда-то считалось совершенно правильным, как в этом примере?

His philosophy, particularly in Demons, was deemed anti-capitalist but also anti-Communist and reactionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его философия, особенно в демонах, считалась антикапиталистической, но также антикоммунистической и реакционной.

If evidence demonstrating guilt is not presented, the matter is deemed dismissed, and the ACD proceeds along its standard course of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если доказательства, свидетельствующие о виновности, не представлены, дело считается закрытым, и ACD продолжает действовать в соответствии со своим стандартным курсом действий.

From 152 BC onwards, the Roman Republic had difficulties in recruiting soldiers for the wars in Hispania, deemed particularly brutal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная со 152 года до нашей эры Римская Республика испытывала трудности с вербовкой солдат для войн в Испании, которые считались особенно жестокими.

Parliamentary elections have been deemed credible by international observers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламентские выборы были признаны заслуживающими доверия международными наблюдателями.

This was also deemed a repudiation of calls to break with the constant tradition of the Church by ordaining women to the priesthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также считалось отказом от призывов порвать с постоянным Преданием Церкви, посвящая женщин в священство.

It was offered to V/Line for use on regular services but deemed unnecessary, and in 1987 it was restored to its previous identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был предложен V / Line для использования на регулярных службах, но был сочтен ненужным, и в 1987 году он был восстановлен в своей прежней идентичности.

However, some deemed the non-film songs to be of little value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые сочли, что песни, не связанные с фильмом, не имеют большой ценности.

Predictions are deemed significant if they can be shown to be successful beyond random chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предсказания считаются значимыми, если они могут быть доказаны как успешные за пределами случайной случайности.

Thirty seven percent of the population was deemed to be insecure in food access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тридцать семь процентов населения считалось небезопасным в плане доступа к продовольствию.

Not all agreements are necessarily contractual, as the parties generally must be deemed to have an intention to be legally bound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все соглашения обязательно являются договорными, поскольку стороны, как правило,должны считаться имеющими намерение быть юридически связанными.

Additionally, the weapon design was simple enough that it was only deemed necessary to do laboratory tests with the gun-type assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, конструкция оружия была достаточно проста, поэтому считалось необходимым проводить только лабораторные испытания с помощью сборки типа пушки.

Three top executives were fired for selling 460 Ko Olina timeshare units for what were deemed unprofitable prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три топ-менеджера были уволены за продажу 460 единиц таймшера Ko Olina по невыгодным ценам.

What they actually deemed is in the original text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что они на самом деле считали, находится в оригинальном тексте.

The short-term effects of monetary policy can be influenced by the degree to which announcements of new policy are deemed credible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краткосрочные последствия денежно-кредитной политики могут зависеть от степени доверия к объявлениям о новой политике.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is deemed to agree». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is deemed to agree» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, deemed, to, agree , а также произношение и транскрипцию к «is deemed to agree». Также, к фразе «is deemed to agree» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information