Issues to be examined - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
a number of issues - целый ряд вопросов
solve difficult issues - решать сложные вопросы
issues occurred - проблемы, возникавшие
definitions and issues - Определения и вопросы
significance of these issues - Значение этих вопросов
for issues concerning - по вопросам, касающимся
governance issues - вопросы управления
functional issues - функциональные вопросы
abuse issues - проблемы злоупотребления
tangible issues - материальные вопросы
Синонимы к issues: aftereffects, aftermaths, backwashes, children, conclusions, consequences, corollaries, developments, effects, fates
Антонимы к issues: antecedents, causations, causes, occasions, reasons
Значение issues: plural of issue.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
enough (and to spare) - достаточно (и сэкономить)
subject/likely to change - Заголовок / вероятно, изменения
reduce to a common denominator - приводить к общему знаменателю
try to persuade - попытаться убедить
send to sleep - отправить спать
from one end to another - от одного конца до другого
able to react/respond - способны реагировать / реагировать
swing to - качаться
connected to earth - соединенный с землей
not equipped to (be) - не есть (be)
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be shy of - стесняться
be produced by - быть произведено
be sorry - сожалеть
be stricken with - быть пораженным
be incredulous - быть недоверчивым
be on good terms - быть в хороших отношениях
be zealous for - быть ревностным для
be ready for - быть готовым к
be envious of - позавидовать
be away from - быть вдали
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
we also examined - мы также рассмотрели
have not been examined - не были рассмотрены
examined the relation - исследовали связь
we examined - мы исследовали
examined along - исследовали вдоль
publications examined - рассмотрены публикации
having examined the chapter - рассмотрев главу
should have examined - должны были рассмотрены
examined more closely - рассмотрены более подробно
when examined closely - при внимательном рассмотрении
Синонимы к examined: investigate, review, look at, survey, check out, study, sift (through), analyze, probe, scan
Антонимы к examined: unexplored, overlook, ignore, disregard
Значение examined: inspect (someone or something) in detail to determine their nature or condition; investigate thoroughly.
More pressing issues such as cardiac involvement or epileptic seizures should be routinely examined and monitored. |
Более насущные проблемы, такие как сердечная недостаточность или эпилептические припадки, должны регулярно изучаться и контролироваться. |
If the ArbCom feels that there are more complex issues that should be examined, they can open a full case. |
Если Арбком считает, что есть более сложные вопросы, которые должны быть рассмотрены, они могут открыть полное дело. |
Fletcher's book discusses numerous cases where he examined or treated patients post-surgery and discusses medico-legal issues at length. |
В книге Флетчера рассматриваются многочисленные случаи, когда он обследовал или лечил пациентов после операции, а также подробно обсуждаются медико-Правовые вопросы. |
This general comment, however, is confined to article 6 and issues arising under article 7 are not examined here. |
Однако, настоящее Замечание общего порядка, посвящено лишь статье 6 и здесь не рассматриваются вопросы, являющиеся предметом регулирования статьи 7 Пакта. |
He was cross-examined about issues relevant to the assessment of his character by Joseph McGill, the prosecuting attorney. |
Он был подвергнут перекрестному допросу по вопросам, имеющим отношение к оценке его характера Джозефом Макгиллом, прокурором. |
There are a number of practical issues that need to be further examined as countries move to implement the framework. |
Имеется ряд практических вопросов, требующих дальнейшего изучения в процессе практического применения странами этих основ. |
The series examined such topical issues as youth unemployment, suicide, drug addiction, HIV/AIDS and terminal illness. |
В серии были рассмотрены такие актуальные вопросы, как безработица среди молодежи, самоубийства, наркомания, ВИЧ/СПИД и неизлечимые болезни. |
At the committee stage constitutional, technology, and human rights issues were examined. |
На этапе работы комитета были рассмотрены конституционные, технологические и правозащитные вопросы. |
The Panel initially examined those issues in its 2007 progress report and reviewed them again in its 2008 progress report. |
Группа первоначально изучила эти вопросы в своем докладе о ходе работы за 2007 год, после чего вновь проанализировала их в своем докладе о ходе работы за 2008 год. |
The non-application of this extension to the author's case raises issues under article 26, which should be examined on the merits. |
Неприменение такого распространения к делу автора вызывает проблемы по статье 26, которые должны быть рассмотрены по существу. |
All buildings that are in the tunnel route and affected, have been examined in advance. |
Все здания, которые находятся в туннельном маршруте и пострадали, были обследованы заранее. |
He was examined at Mercy Hospital and then placed in a jail cell. |
Его осмотрели в больнице Мерси и поместили в тюремную камеру. |
I myself thoroughly examined his skull in the aftermath, and found nothing to suggest criminal tendencies. |
Я лично полностью исследовал его череп впоследствии и не нашёл ничего, предполагающего криминальные тенденции. |
I was a director of an information center on environmental issues in Los Angeles. |
Я был директором информационного центра по вопросам окружающей среды в Лос-Анджелесе. |
Delegations may also address other issues related to the main theme of our deliberations, that is, nuclear disarmament. |
Делегации могут затрагивать и другие проблемы, имеющие отношение к основной теме наших дискуссий, а именно к ядерному разоружению. |
Managerial issues, therefore, must not and cannot be confused with policy matters. |
Поэтому вопросы управления не могут и не должны смешиваться с вопросами политики. |
In this section three measurement issues are briefly highlighted. |
В настоящем разделе кратко рассматриваются три вопроса, относящиеся к измерениям. |
Some critical issues are presented in the following sections. |
В нижеследующих разделах изложены некоторые крайне важные вопросы. |
Today, issues such as infectious diseases, environmental degradation, electronic crimes, weapons of mass destruction, and the impact of new technologies are of importance. |
Сегодня мир волнуют такие вопросы, как инфекционные заболевания, ухудшение окружающей среды, электронные преступления, оружие массового уничтожения и влияние новых технологий. |
Despite such progress, issues connected to property rights continue to be a top priority for all of the chambers and associations that we interviewed. |
Тем не менее, несмотря на достигнутый прогресс, вопросы, связанные с правами собственности, продолжают носить приоритетный характер для всех торговых палат и предпринимательских организаций, с представителями которой мы говорили. |
He will suggest that the two countries put aside contentious issues like Ukraine, abandon economic sanctions, and join forces against the Islamic State. |
Он предложит американскому президенту отложить в сторону все разногласия, в том числе разногласия по Украине, снять экономические санкции и объединиться в борьбе против «Исламского государства» (террористическая организация, запрещенная на территории РФ — прим. ред.). |
The discussion of NATO’s enlargement toward Eurasia and Russia’s southern borders has become very rhetorical — but the real issues are more mundane. |
Обсуждение расширения НАТО в сторону Евразии и южным границам России стало весьма риторическим, однако, реальные проблемы - гораздо более обыденные. |
The basic training will be complemented with advanced training courses in such areas as legal issues, outsourcing, contract management, e-procurement, and ethics. |
Эта базовая подготовка будет дополняться продвинутыми учебными курсами в таких областях, как правовые вопросы, привлечение внешнего подряда, контроль за исполнением контрактов, электронные закупки и этика. |
Favell examined the portrait on the wall. |
Фейвел внимательно разглядывал портрет. |
Here they paused and examined the bushes round them curiously. |
Потом остановились, с любопытством рассматривая кусты вокруг. |
You know, typically, episodes of paranoia might be symptomatic of a wide range of emotional and mental issues. |
Знаешь, обычно паранойя свойственная людям, которые прошли через серию эмоциональных и психологических расстройств. |
The Kurtwell case needs to be examined by a person of substantial reputation. |
Дело Куртвела должно быть оценено человеком с существенной репутацией. |
Owen examined it in great detail and eventually described it and gave it the name of Mylodon darwinii in honour of its discoverer. |
Оуен исследовал его со всей тщательностью, а со временем описал и назвал его Милодон Дарвина, в честь его первооткрывателя. |
The land-claim issues are just as contentious. |
Земельные вопросы такие же спорные. |
No one has re-examined the ideas of Nathaniel Teros. |
Никто не занимался исследованиями Натаниэля Тероса. |
Надо послушать, что говорят свидетели другой стороны... |
|
Меня зовут Айо, и я пытаюсь контролировать свой гнев. |
|
Because apparently, I live here now, due to completely-beyond-my-control wiring issues for which there will be a lawsuit. |
Потому что я, похоже, теперь живу здесь из-за проблем с проводами, которые никак не могла предвидеть, и я ещё доведу дело до суда! |
Your Honor, there's been countless issues of facts which he failed to address. |
Ваша честь, многие факты были утаены от суда. |
And the legal issues, though, that you've had to work through with your ex-husband. I understand that you were able to settle out of court with him recently. |
Ваши юридические проблемы, через которые вам пришлось пройти с бывшим мужем, вам удалось в результате решить без суда? |
He rubbed his eyes, and came close to the picture, and examined it again. |
Дориан протер глаза и, подойдя к портрету вплотную, снова стал внимательно рассматривать его. |
All right, Meg, part of being an American citizen is having an opinion on certain hot-button political issues. |
Хорошо, Мэг, быть американским гражданином значит высказывать свое мнение о важных политических вопросах. |
Sliced and examined under the electron microscope, this is how it appears in section. |
Нарезанный и исследованный под электронным микроскопом стебель дает нам ответ. |
Scientifically, the motor circuit has been examined the most intensively. |
С научной точки зрения наиболее интенсивно исследовалась двигательная схема. |
Characteristics of these organizations were examined and presented at ICCC 10. |
Характеристики этих организаций были рассмотрены и представлены на МККК 10. |
I have seen you are working on UK issues. |
Я видел, что вы работаете над проблемами Великобритании. |
Some of both the flight and control jellyfish were allowed to form clones, which were then examined for arm number and other structural differences. |
Некоторым медузам, как летающим, так и управляющим, было позволено сформировать клоны, которые затем были исследованы на предмет количества рук и других структурных различий. |
After all, the whole point of the kerfuffle was that the community wanted to set its own direction for managing interpersonal issues. |
В конце концов, все дело в том, что сообщество хотело установить свое собственное направление для решения межличностных проблем. |
World conventions were held to address major issues. |
Для решения основных вопросов были проведены Всемирные конвенции. |
HelloAnnyong, I can accept your solution, but its not only that, there are several more issues I mentioned. |
Здравствуйте, я могу принять ваше решение, но дело не только в этом, есть еще несколько вопросов, которые я упомянул. |
Although it would seem to be the better way to go in terms of management, there has been recent criticism on the need for such testing because of reliability issues. |
Хотя, казалось бы, это лучший путь с точки зрения управления, в последнее время возникла критика в отношении необходимости такого тестирования из-за проблем с надежностью. |
After his accuser was cross-examined and contradictions in her story exposed, Spell was acquitted. |
После того, как его обвинитель был подвергнут перекрестному допросу и были выявлены противоречия в ее рассказе, Спелл был оправдан. |
These characters are the focus of the play as Césaire foregrounds issues of race, power, and decolonization. |
Эти персонажи находятся в центре внимания пьесы, поскольку Сезэр выдвигает на первый план вопросы расы, власти и деколонизации. |
A limited number of studies have examined the effects of cannabis smoking on the respiratory system. |
В ограниченном числе исследований изучалось влияние курения каннабиса на дыхательную систему. |
Other studies have examined emotional processing in the great apes. |
Другие исследования изучали эмоциональную обработку у больших обезьян. |
Huggan briefly returned to duty; before Bounty's arrival in Tahiti, he examined all on board for signs of venereal disease and found none. |
Хагган ненадолго вернулся к своим обязанностям; перед прибытием Баунти на Таити он осмотрел всех находившихся на борту на предмет признаков венерического заболевания и не нашел ни одного. |
In 2017, CALTRANS backed university researchers examined water impacts caused by CIPPs used for stormwater culvert repairs. |
В 2017 году ученые университета при поддержке CALTRANS исследовали воздействие воды, вызванное CIPPs, используемыми для ремонта ливневой канализации. |
Faulkner's work has been examined by many critics from a wide variety of critical perspectives. |
Работа Фолкнера рассматривалась многими критиками с самых разных критических точек зрения. |
During object grasping testing where the grasping range was examined, the test rig successfully grasped about 80% of the objects attempted. |
Во время испытания на захват объекта, где был исследован диапазон захвата, испытательная установка успешно захватила около 80% объектов, которые пытались захватить. |
Conceptually, The Perfect Element, Part I examined an individual's formative events during the transition from adolescence to adulthood. |
Концептуально, идеальный элемент, Часть I рассматривала формирующие события индивида во время перехода от подросткового возраста к взрослой жизни. |
The Committee examined many witnesses concerning one of his madhouses in Bethnal Green, called the White House. |
Хотя Израиль вряд ли согласится на такие условия, этот документ предлагает компромисс. |
Over one-hundred hours of interviews were examined by the filmmakers to determine whether they could be used. |
Более ста часов интервью были изучены создателями фильма, чтобы определить, можно ли их использовать. |
In another study, Walton and Cohen examined stigmatization and its link to belonging uncertainty. |
В другом исследовании Уолтон и Коэн исследовали стигматизацию и ее связь с неопределенностью принадлежности. |
По просьбе товарища он осмотрел больную женщину. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «issues to be examined».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «issues to be examined» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: issues, to, be, examined , а также произношение и транскрипцию к «issues to be examined». Также, к фразе «issues to be examined» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.