It fell to the ground - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
reject it - отвергнуть
expand it - расширить его
hooked it - зацепили его
rinsed it - ополаскивают его
snapped it - щелкнул его
habitat it - среда обитания его
skim it - обезжиренное его
oven it - печь него
can take it or leave it - может принять его или оставить его
take it as it is - принять его, как это
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
noun: шкура, волосы, шерсть, руно, рубка леса, количество срубленного леса, запошивочный шов
verb: валить, рубить, вырубать, валить с ног, валиться, подрубать, запошивать, сбивать с ног, обваливаться
adjective: жестокий, свирепый, беспощадный
fell trees - упал деревья
fell disease - смертельная болезнь
fell unconscious - упал без сознания
fell asleep at the wheel - заснул за рулем
person fell - человек упал
fell amid - упал на фоне
tears fell - слезы падали
fell within the scope of - упал в пределах объема
fell out of - выпал из
fell back from - откатился от
Синонимы к fell: hide, plunge, plummet, tumble, drop, dive, come down, descend, sink, cascade
Антонимы к fell: rise, grow, leave, stand, beat, increase, growth, defeat, overthrow, rise
Значение fell: an amount of timber cut.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
go to the polls to elect - идти на выборы, чтобы избрать
to give thought to - чтобы подумать
to enable it to comply - чтобы дать ему возможность выполнять
to own to the theft - владеть хищениям
to put to test - поставить на испытания
to tear sth. to pieces - рвать н. на кусочки
i would like to take this opportunity to thank - я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить
wanted to go to war - хотел идти на войну
to be geared to - быть направлены на
to deliver to - доставить
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
gross imbalance between the seats gained and the votes cast - большое расхождение между полученным числом мест и числом поданных голосов
church of the intercession on the nerl - храм Покрова на Нерли
addressing the conditions conducive to the spread - устранение условий, способствующих распространению
is the first step in the process - является первым шагом в этом процессе
talk on the phone all the time - говорить по телефону все время
the most powerful man on the planet - самый сильный человек на планете
learn from the mistakes of the past - учиться на ошибках прошлого
charter for the kingdom of the netherlands - Хартия Королевства Нидерландов
the office of the attorney general is - офис генерального прокурора является
the rules of the game have changed - правила игры изменились
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: земля, основание, полигон, заземление, почва, грунт, основа, местность, пол, фон
adjective: молотый, измельченный, грунтовой, донный, тертый, толченый, притертый, шлифовальный
verb: заземлять, основывать, обосновывать, грунтовать, стачиваться, мездрить, обучать основам предмета, опускать на землю, опускаться на землю, наскакивать на мель
proving ground - военный полигон
ground rice - рисовая мука
unstable ground - нестабильная земля
ground having - земля, имеющие
ground and flight test - земля и летные испытания
on the ground between - на земле между
to hit the ground - ударился о землю
starting from the ground - начиная с нуля
flow to the ground - течь к земле
hardened and ground - Закаленный и шлифованный
Синонимы к ground: deck, floor, earth, terra firma, flooring, terrain, dirt, soil, clod, clay
Антонимы к ground: heavens, top, sky, launch, free, liberate, let-go, figure, liberated, freed
Значение ground: the solid surface of the earth.
When it hit the ground, peat fell off the object and revealed it to be a human foot. |
Когда он ударился о землю, торф упал с предмета и показал, что это была человеческая нога. |
As I fell to the ground I felt the tentacle snatching away from me, ripping open part of the flesh of my neck. |
Падая на мостовую, я ощутил, как щупальце отдернулось, срывая с шеи полосу кожи. |
Затем он начал трясти, и мы упали на землю. |
|
I saw several slaves caught, by the full force of the beam, and they fell, lifeless, to the muddy ground. |
Я видел, как луч всей своей мощью обрушивался на рабов, и те безжизненно падали в вязкую грязь. |
The object tapped her on the shoulder and fell off harmlessly onto the ground. |
Предмет похлопал ее по плечу и без всякого вреда упал на землю. |
I jumped to the side, fell on the ground, rolled, pulled out the Glock, and took aim. |
Метнулся в сторону, упал на землю, перекатился, выхватил пистолет и прицелился. |
Зелёная шляпа упала, покатившись на манер самоварной трубы. |
|
At last his cries were choked by a dreadful fit of coughing; blood gushed from his mouth, and he fell on the ground. |
Наконец его крики захлебнулись в страшном кашле: изо рта у него хлынула кровь, и он упал на пол. |
Sculptures of Poseidon and Athena's horses fell to the ground and smashed as his soldiers tried to detach them from the building's west pediment. |
Скульптуры Посейдона и лошадей Афины упали на землю и разбились, когда его солдаты попытались оттащить их от западного фронтона здания. |
He tried to get up, but fell back again on the ground and began muttering again in the same hoarse choking voice. |
Он было хотел приподняться, но, поднявшись немного, опять упал на землю и опять начал что-то бормотать тем же хриплым, удушливым голосом. |
I looked. Elena, who had been standing as though unconscious, uttering a strange, unnatural scream, fell with a thud on the ground, writhing in awful convulsions. |
Я взглянул, - Елена, стоявшая как без чувств, вдруг с страшным, неестественным криком ударилась оземь и билась в страшных судорогах. |
At regular intervals the running men fell to the ground, got to their feet all at once, and with renewed shouting ran on further. |
Через правильные промежутки бежавшие ложились на землю, разом подымались на ноги и с возобновленными криками бежали дальше. |
They shot Saitō, who fell to the ground dead. |
Они застрелили Сайто, который упал на землю мертвым. |
That is, he had lain down where the ground fell sharply away below the triple belt of wire and shouted up at the rock and earth parapet. |
Точнее, он лег на землю там, где склон крутым обрывом шел вниз от тройного пояса колючей проволоки, и крикнул, подняв голову к валу из камней и земли. |
He fell, blood appearing like a faucet turned all the way on and saturating his clothes, spurting over the ground. |
Стюарт упал, будто из отвернутого до отказа крана струей ударила кровь, мгновенно пропитала одежду, залила землю. |
The boys fell to the ground laughing. |
Дети повалились на пол от смеха. |
A whirlwind arose in the church; the icons of the saints fell on the ground, together with the broken window-panes. |
Вихорь поднялся по церкви, попадали на землю иконы, полетели сверху вниз разбитые стекла окошек. |
I was thinking about, in the premonition... we all got off the bus, but the ground gave way and Candice fell. |
Об очерёдности. Мы все вышли из автобуса, но асфальт разошёлся и Кэндис упала. |
Нож упал сквозь руки на землю. |
|
Betty Pippin, with young Roger her lover, fell both to the ground; where, oh perverse fate! she salutes the earth, and he the sky. |
Бетти Пипин упала одновременно с юным любовником своим Роджером, и - о, ирония судьбы! - она уткнулась носом в землю, а он глядит в небеса. |
Next, old Echepole, the sowgelder, received a blow in his forehead from our Amazonian heroine, and immediately fell to the ground. |
Вслед за ним получил удар по лбу от нашей амазонки старый Ичпол, холостильщик свиней, и тоже был повержен во прах. |
But his strength was not equal to his madness. Andrii repulsed him and he fell to the ground. |
Но сил не было у него, равных бешенству; Андрий оттолкул его: он полетел на землю. |
In the pudding of New Year, yes, but when the pudding of the day of Christmas it fell to the ground, the pudding of New Year it was served at his place. |
Да, в новогодний пудинг. Но когда рождественский пудинг уронили, вместо него подали новогодний. |
The wild oat head fell out and three of the spearhead seeds stuck in the ground. |
Колос овсюга отцепился от лап, и из него выпали три остроконечных семечка. |
In the drawing-room the feather duster fell to the ground with a gentle thud. |
В гостиной с мягким стуком упала петушья корона. |
Мама ребенка упала на землю, заплакала. |
|
A minute after Nikita Pryakhin committed the only heroic act of his life, a large burning timber fell from the building and crashed onto the ground. |
Через минуту после того как Никита Пряхин совершил единственный за всю жизнь героический поступок, от дома отделилось и грохнуло оземь горящее бревно. |
The violator of the pact fell to the ground, but then immediately jumped up and took off incredibly fast. |
Нарушитель конвенции свалился на землю, но сейчас же вскочил и помчался с неестественной быстротой. |
There was a sharp exclamation of pain and then the axe fell to the ground. |
Раздался крик боли, и топор упал на пол. |
Another bomb fell on a piece of waste ground which was used as a playground and several dozen children were blown to pieces. |
Другая ракета упала на пустырь, занятый под детскую площадку, и разорвала в клочья несколько десятков детей. |
A few big raindrops fell on the ground, and then the whole sky seemed to open and torrents of water streamed upon the town. |
Несколько крупных капель тяжело упало на землю, а за ними вдруг как будто разверзлось все небо, и целая река воды пролилась над городом. |
But crossing the Urals on the return leg, his airplane hit turbulence and fell prey to the phenomenon ground crews already had a name for: podkhvat, or “the grab.” |
Но возвращаясь обратно, машина в районе Уральских гор попала в полосу турбулентности и стала жертвой явления, которому наземные экипажи уже дали свое название: подхват. |
At first they melted as soon as they came in contact with the earth, but ever more fell, covering the ground, putting out the fire, spoiling his supply of moss-fuel. |
Сначала они таяли, едва коснувшись земли, но снег валил все гуще и гуще, застилая землю, и наконец весь собранный им мох отсырел, и костер погас. |
We had to call the fire department and when they finally got there, a fireman crawled up, he grabbed the cat and on the way down he slipped and the cat fell to the ground.' |
Пришлось вызывать пожарных. Пожарник залез на крышу, схватил кота, а когда слезал, то поскользнулся, и кот... упал на землю. |
He punched me, and I fell to the ground... Hit my leg. |
Он ударил меня кулаком - я упала и ушибла ногу. |
Hathaway drank down his wine..He did not cry out as he fell forward onto the table and slipped to the ground. |
Хетэуэй выпил до дна. Не успев даже крикнуть, он упал ничком на стол и сполз на землю. |
The first rays from a rosy aurora, saluting the flag of Fort Inge, fell with a more subdued light upon an assemblage of objects occupying the parade-ground below-in front of the officers' quarters. |
Первые розовые лучи восходящего солнца озарили флаг форта Индж; более слабый отблеск упал на плац-парад перед офицерскими квартирами. |
Snow which fell on December 14 and 15 across northern Texas stayed on the ground until New Year's Day of 1984. |
Снег, выпавший 14 и 15 декабря по всему Северному Техасу, оставался на Земле до Нового года 1984 года. |
A wave of boiling water washed him off the top of the stove, and he fell to the ground in a smoking heap. |
Волна кипящей воды смыла ее с плиты, и кошка упала дымящимся комочком. |
And then she fell to the ground. |
А потом она упала мне в ноги. |
Каменистая почва осыпалась, и животные двигались зигзагами. |
|
Two of its windows, which had chiselled arches, were at some distance from the ground, and upon their dust-smeared panes the sun fell with a rainbow effect. |
Три его окна, узкие и прорезанные арками, были высоко над землёй, и стёкла в них - мутные, окрашены солнцем в радугу. |
The barley beards slid off his shell, and the clover burrs fell on him and rolled to the ground. |
Ячменные семена скользили по нему, ворсинки клевера падали на него и скатывались на землю. |
Я начала кричать и упала на землю. |
|
On the other side of the lighthouse, towards the South, the ground fell away in long slopes of heather to a chain of ponds. |
А на юг от маяка пологие вересковые склоны спускаются к прудам. |
The blow fetched him completely to and he opened the door and half fell to the ground and dragged himself up and turned toward the station at a stumbling run. |
Удар окончательно привел его в себя, он повернул ручку дверцы, нетвердо ступил на землю, кое-как удержался на ногах и, спотыкаясь, побежал к станции. |
He fell to the ground and lost his eyes, nose, mouth, one ear, and one arm. |
Он упал на землю и потерял глаза, нос, рот, одно ухо и одну руку. |
The old cat scratched distractedly at his ear and dislodged a small seed pod, which fell to the ground. |
Он рассеянно почесал ухо и стряхнул на землю маленький стручок. |
He fell to the ground and his musket discharged. |
Он упал на землю и его мушкет самопроизвольно выстрелил. |
All at once I saw an arm raised above her head from behind and suddenly brought down upon it. Liza fell to the ground. |
Вдруг я увидел, что над ее головой, сзади, поднялась и опустилась чья-то рука; Лиза упала. |
Billy slung the blankets from his shoulder to the ground, but elected to wait. |
Билл сбросил тюк с одеялом на землю, но предпочел подождать. |
Я закричала, и он упал с лестницы. |
|
Он оступилась и упала. |
|
Only one long-locked head was raised in the adjoining kuren, and after glancing about, was dropped back on the ground. |
Одна чубатая голова, точно, приподнялась в ближнем курене и, поведя очами, скоро опустилась опять на землю. |
Then it fell to one side and the blood flowed profusely from one side of his mouth only. |
Теперь голова его сбочилась, и кровь потекла обильней, но уже с одноц стороны рта. |
She could distinguish nothing but a volume of sound that rose and fell. |
Различить что-либо в этом гуле было невозможно, он просто то нарастал, то замирал. |
I know, but isn't there like a middle ground, where we just... where we don't tell him? |
Я знаю, но, разве мы не можем найти компромисс, чтобы не говорить ему? |
I've seen many a man ruined through having ground floor rooms in the front quad. |
Мне известно немало случаев, когда человек погибал оттого, что занимал комнаты в нижнем этаже окнами на внутренний дворик. |
When the centinel first saw our heroe approach, his hair began gently to lift up his grenadier cap; and in the same instant his knees fell to blows with each other. |
Когда часовой завидел приближение нашего героя, волосы его начали потихоньку приподымать гренадерский кивер, а колени застучали одно о другое. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it fell to the ground».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it fell to the ground» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, fell, to, the, ground , а также произношение и транскрипцию к «it fell to the ground». Также, к фразе «it fell to the ground» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.