Lack of access to medical care - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: отсутствие, недостаток, нужда
verb: не хватать, недоставать, испытывать недостаток, нуждаться, не иметь
lack of conceptual clarity - отсутствие концептуальной ясности
lack of crew - отсутствие экипажа
noticed a lack - заметил отсутствие
lack of exposure - отсутствие воздействия
may lack - может не хватить
there was a general lack - был общий недостаток
face a lack of - сталкиваются с отсутствием
this lack of - этот недостаток
lack of punctuality - отсутствие пунктуальности
lack of discretion - отсутствие благоразумия
Синонимы к lack: need, shortage, insufficiency, deficiency, unavailability, deficit, paucity, want, absence, scarcity
Антонимы к lack: have, possess, get, grasp, receive, sufficient, presence, advantage, sufficiency, excess
Значение lack: the state of being without or not having enough of something.
chairman of the board of executive directors - председатель совета исполнительных директоров
code of criminal procedure of the republic - Уголовно-процессуальный кодекс республики
rules of procedures of the general assembly - правила процедуры общего собрания
protection of rights of persons with disabilities - защита прав лиц с ограниченными возможностями
as chairman of the board of directors - в качестве председателя совета директоров
recognition of the state of palestine - признание состояния палестины
economy of the republic of korea - экономика Республики Корея
ministry of foreign affairs of armenia - Министерство иностранных дел Армении
minister of foreign affairs of turkey - Министр иностранных дел Турции
ministry of justice of ukraine - Министерство юстиции Украины
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление
verb: обращаться, иметь доступ
get access - получать доступ
chained access - цепной доступ
club access - доступ в клуб
political access - политический доступ
better access - улучшение доступа
independent access - независимый доступ
port access - доступ в порт
financing access - финансирование доступа
comfortable access - удобный доступ
medicine access - доступ к медицине
Синонимы к access: way in, entry, means of entry, means of approach, approach, entrance, right of entry, admission, admittance, ingress
Антонимы к access: outlet, egress
Значение access: a means of approaching or entering a place.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to lend oneself to dishonesty - одолжить себя в нечестности
to respond to kindness - Чтобы ответить на доброту
pleased to be able to - рада быть в состоянии
we have to go to bed - мы должны идти спать
i want to go to america - Я хочу поехать в Америку
trying to talk to him - пытаясь поговорить с ним
are going to try to - собираются попробовать
to be central to - чтобы быть в центре
important to refer to - важно, чтобы обратиться к
to get to paris - чтобы добраться до Парижа
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
medical support section - подразделение медицинского сопровождения
university of kansas medical center - Медицинский центр Канзасского Университета
medical studies - медицинские исследования
medical learning - медицинское обучение
medical treatment institution - медицинское учреждение лечения
medical assurance - медицинское обеспечение
medical cluster - медицинский кластер
medical exemption - медицинское освобождение
number of medical - количество медицинских
objective medical findings - объективные медицинские данные
Синонимы к medical: checkup, medical exam, medical checkup, health check, medical examination
Антонимы к medical: destructive, disease-giving, harmful
Значение medical: of or relating to the science of medicine, or to the treatment of illness and injuries.
verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь
noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога
care a care of yourself - заботится заботиться о себе
care of guests - уход гостей
care supply - поставка уход
personal care services - услуги личной гигиены
sun care - защита от солнца
community health care - сообщество здравоохранения
care kit - набор для ухода за
perpetual care - вечный уход
care about something - заботиться о чем-то
in critical care - в интенсивной терапии
Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness
Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return
Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.
Access for UNRWA medical teams into closed areas such as Al Mawasi and Swedish Village in the south and Seafa (Dugit) in the north continued to be severely restricted. |
По-прежнему был сильно ограничен доступ медицинских групп БАПОР в закрытые районы, такие, как Аль-Мауаси и «шведская деревня» на юге и Сифа (Дуджит) на севере. |
If the full text is not available free online, then unforutunately the only way to dig it up is to access a medical library. |
Если полный текст не доступен бесплатно в интернете, то, к сожалению, единственный способ откопать его-это получить доступ к медицинской библиотеке. |
They receive a number of employee benefits, from health insurance to subsidized transportation and meals, and have access to an onsite medical clinic. |
Они получают ряд льгот для сотрудников, от медицинского страхования до субсидированного транспорта и питания, а также имеют доступ к местной медицинской клинике. |
My friends, we may be incarcerated, but that does not mean we're not entitled to fair treatment and access to comprehensive medical care. |
Друзья мои, мы может и попали в тюрьму, но это не значит, что мы не имеем права на справедливое отношение к нам и доступа к полноценному медицинскому обслуживанию. |
This is mainly because improvement in access to medical care is often accompanied by improvement in the registration of births and deaths. |
Это объясняется главным образом тем, что улучшение доступа к медицинской помощи часто сопровождается улучшением регистрации рождений и смертей. |
Facilities that are available to the president include access to the White House staff, medical care, recreation, housekeeping, and security services. |
Услуги, которыми располагает президент, включают доступ к персоналу Белого дома, медицинское обслуживание, отдых, ведение домашнего хозяйства и услуги безопасности. |
The deliberate targeting of medical personnel and hospitals and the denial of medical access continue to be disturbing features of the conflict. |
Особую обеспокоенность по-прежнему вызывают совершаемые в ходе конфликта намеренные нападения на медицинский персонал и больницы. |
When young people attend courses, access laptops, or book rooms at RLabs cafes, they earn Zlato credit that can be exchanged for food, medical care, and basic necessities. |
Когда молодые люди посещают эти курсы, пользуются ноутбуками или читальными залами в кафе RLabs, они зарабатывают доходы, номинированные в «Злато», которые можно затем обменять на еду, медицинскую помощь и другие базовые услуги. |
In America, where you live determines your access to opportunities in education, in employment, in housing and even in access to medical care. |
В Америке место жительства предопределяет ваш доступ к жизненным благам, включая образование, рынок труда, приобретение жилья и даже получение медицинской помощи. |
Lives in the US changed remarkably for the better recently, with improvements in the service economy, new medical technologies, access to information, and the like. |
Жизнь в США в последнее время изменилась к лучшему, с улучшениями в сфере обслуживания, новых медицинских технологиях, доступе к информации, и проч. |
Make sure this woman is allowed access to the medical supplies room. |
Убедитесь, что эта женщина получит доступ к складу медицинских запасов. |
But low-income people really need a team of people who can help them to access the medical and non-medical services that they need. |
Малоимущим нужна целая команда людей, которые могут помочь им в получении медицинских и других необходимых услуг. |
I ran Hadley's name, Social Security number, medical records... everything I could access. |
Я проверила Хэдла, его номер социального страхования, медицинские записи... все, к чему у меня есть доступ. |
Another example relates to impeded access to East Jerusalem, which restricted access to medical care and religious sites for Muslim and Christian Palestinians. |
Другой пример - трудности с доступом в Восточный Иерусалим, приводящие к ограничению доступа к медицинским услугам и местам отправления религиозных обрядов для палестинских мусульман и христиан. |
Access to any necessary medical services is granted without restriction; all asylum-seekers are subject to mandatory accident and health insurance. |
Доступ к любым необходимым медицинским видам обслуживания предоставляется без каких бы то ни было ограничений; все просители убежища подлежат обязательному страхованию в отношении несчастных случаев и медицинскому страхованию. |
The goal of these centres to bring virtual medical training to areas of Scotland that struggle to gain access to traditional medical training resources. |
Цель этих центров-обеспечить виртуальное медицинское обучение в районах Шотландии, которые борются за доступ к традиционным медицинским учебным ресурсам. |
Victims are detained without access to legal, medical or social services in 'protective shelters'. |
Жертвы содержатся под стражей без доступа к юридическим, медицинским или социальным услугам в защитных убежищах. |
Detainees representing a threat to our national security are given access to top-notch medical facilities. |
Арестанты, представляющие угрозу для нашей национальной безопасности, имеют доступ к первоклассному медицинскому обслуживанию. |
See, baby, the great thing about workg at a hospital is that we have access to all types of medical care. |
Детка, лучшее в нашей работе в том,что у нас есть доступ ко всем видам медицинского обслуживания. |
Trans women can't access educational institutions and medical services. |
Транс-женщины не имеют доступа к образовательным учреждениям и медицинским услугам. |
They don’t have access to good education or medical care. |
Они не имеет доступа к хорошему образованию и медицине. |
Americans for Safe Access is the leading advocacy group in the U.S. dedicated to medical cannabis policy reform. |
Этот орден иногда называют мантами, используя латинизированное множественное число греческого богомола. |
Now concerned about families living in isolated surroundings with little or no access to medical care, Lady Aberdeen sought Adelaide's support. |
Теперь, обеспокоенная тем, что семьи живут в изолированном окружении, практически не имея доступа к медицинской помощи, Леди Абердин обратилась за поддержкой к Аделаиде. |
A 2001 survey indicated that 27 percent of the population still had no access to medical care, public or private. |
Проведенное в 2001 году обследование показало, что 27 процентов населения по-прежнему не имеют доступа к медицинской помощи, государственной или частной. |
Well, how could a prison offer inmates access to medical care |
Как это можно, предоставлять заключенным доступ к медицинскому обслуживанию |
Although these conditions and diseases are treatable, many street children do not have access to medical care. |
Хотя эти состояния и болезни поддаются лечению, многие беспризорные дети не имеют доступа к медицинской помощи. |
Persons in custody or detention are accorded basic amenities and facilities, including provisions for personal hygiene, food, water and access to medical treatment. |
Лицам, содержащимся под стражей или во временном заключении, предоставляются основные условия и услуги, включая средства личной гигиены, питание, воду и доступ к медицинской помощи. |
He was a driver of a medical supply company which gave him access to hospital supplies. |
Он был водителем медкомпании по снабжению, и у него был доступ к запасам больницы. |
Church spearheaded the concept and implementation of open access sequencing hardware and shareable human medical data. |
Черч возглавил концепцию и внедрение аппаратного обеспечения секвенирования открытого доступа и общедоступных медицинских данных человека. |
We have access to more ancient devices as well as a pretty extensive medical database since Rush cracked the code. |
У нас есть доступ ко многим устройствам древних, так же у нас есть богатая база данных по медицине, с тех пор, как Раш взломал код. |
Those guidelines would include information on the obligation of the State party to, inter alia, provide information and grant access to medical experts. |
Такие руководящие принципы будут включать в себя сведения об обязательстве государства-участника, в частности, предоставлять информацию и доступ к медицинским специалистам. |
Access to medical facilities is sometimes abused. |
Доступ к медицинским учреждениям иногда нарушается. |
Even in urban areas, physical access to medical services may be difficult. |
Даже в городских районах физический доступ к медицинскому обслуживанию может быть затруднен. |
A lift was installed so he could easily access the garden, and he was provided with a medical orderly from 1982 onward. |
Был установлен лифт, чтобы он мог легко добраться до сада, и с 1982 года ему был предоставлен медицинский ординарец. |
The honey should help quell the wound's sepsis, But we'll need to access proper medical supplies soon. |
Мед должен помочь избежать заражения, но скоро нам понадобятся настоящие медикаменты. |
In general, percutaneous refers to the access modality of a medical procedure, whereby a medical device is introduced into a patient's blood vessel via a needle stick. |
В общем, чрескожная относится к способу доступа медицинской процедуры, при котором медицинское устройство вводится в кровеносный сосуд пациента с помощью иглы. |
Mr. Suder, if you are hearing this, you have just unsuccessfully attempted to access the emergency medical program. |
Мистер Судер, если вы это слышите, значит, вы только что безуспешно попытались включить экстренную медицинскую программу. |
Access to information, medical records, peer and other counselling and support. |
Доступ к информации, медицинским картам, консультациям и другим видам поддержки со стороны коллег. |
But drug patents and prices are not the main – or even a major – obstacle to patients’ access to medical care in India. |
Но патенты на лекарства и цены не являются главным – и даже одним из главных – препятствий на пути доступности медицинского обслуживания в Индии. |
My mind was flooded with reflections of my own infection that I had to struggle with for a year past childbirth despite having access to the best medical care. |
Я сразу вспомнила о своей собственной инфекции, с которой мне пришлось бороться в течение целого года после родов, несмотря на то, что у меня был доступ к лучшему медицинскому обслуживанию. |
Well, there is another way, but you would need access to medical supplies. |
Есть ещё один способ, но вам понадобятся медицинские инструменты. |
Access to one's own medical data is provided with the help of a doctor. |
Доступ к собственным медицинским данным осуществляется с помощью врача. |
We'll access the best, most creative, most forward-thinking medical treatment there is. |
Мы получим доступ к самым лучшим, современным, передовым методам лечения. |
У них есть доступ ко всей цепочке поставки лекарств. |
|
A medical or stores lock may be present to provide access to the main chamber for small items while under pressure. |
Для обеспечения доступа в основную камеру мелких предметов, находящихся под давлением, может быть установлен медицинский или складской замок. |
Well, depending on other co-morbidities such as the person's general health and access to quality medical care, the Case Fatality Rate is between 24 and 90%. |
Ну, в зависимости от других сопутствующих показателей, таких, как общее состояние здоровья и доступ к качественному медицинскому уходу, коэффициент летальности составляет от 24 до 90%. |
A certain deputy medical examiner who can be relied upon to allow me access. |
Некий помощник медицинского эксперта, благодаря которому я определенно получу доступ. |
Also at later stages of detention, access of detainees to medical treatment, including access to opioid substitution therapy, is often severely restricted. |
Кроме того, на более поздних этапах заключения доступ заключенных к медицинскому лечению, включая доступ к опиумнозаместительной терапии, часто является крайне ограниченным. |
Но тебе все еще нужно получить доступ к главному компьютеру. |
|
The Inter-American Court had decided in that case that a medical clinic and a school should be opened by the State for the community where the killings took place. |
Межамериканский суд постановил по этому делу, что государство должно открыть больницу и школу в общине, в которой произошли убийства. |
Providing access to closed areas of CCS Company websites, access to which is restricted. |
Предоставление доступа к разделам ШЕВ узла Компании CCS, к которым допуск пользователей ограничен. |
(в) вы имеете доступ и используете этот ресурс для. |
|
Provides access to the person's primary email address via the email property on the user object. |
Предоставляет доступ к основному эл. адресу человека через свойство email объекта user. |
It is no longer necessary to open Microsoft Dynamics AX first in order to access the project. |
Больше не требуется сначала открывать Microsoft Dynamics AX для получения доступа к проекту. |
Он просверливал им заднюю часть черепа чтобы добраться до мозга. |
|
I sit here in need of help, and you give me bullshit about medical necessities? |
Мне нужна помощь, а вы вешаете лапшу на уши о медицинских показаниях! |
You can find me listed in the medical encyclopedias under sociopath in the new editions. |
Это есть в медицинских энциклопедиях в рубрике социопатия. |
We need to contact the local medical authorities... |
Нам нужно связаться с местным здравоохранительным органом... |
I suspect that the Medical Centre is connected with all this. |
Я подозреваю, что Мед. Центр связан со всем этим. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lack of access to medical care».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lack of access to medical care» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lack, of, access, to, medical, care , а также произношение и транскрипцию к «lack of access to medical care». Также, к фразе «lack of access to medical care» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.