Leaders of a country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
leaders' role - Роль лидеров
organization leaders - лидеры организации
police leaders - лидеры полиции
leaders emerged - лидеры вышли
leaders of the world - лидеры мира
is among the leaders - является одним из лидеров
leaders of the three - Лидеры трех
party and state leaders - партийные и государственные лидеры
leaders from government - руководители правительства
leaders of thought - Лидеры мысли
Синонимы к leaders: commander, emperor, boss, chairman, skipper, padrone, head, king, administrator, governor
Антонимы к leaders: worker, employee
Значение leaders: the person who leads or commands a group, organization, or country.
minutes of the general meeting of shareholders - Протокол общего собрания акционеров
the law of indestructibility of matter - закон сохранения материи
manual of the law of armed conflict - руководство по праву вооруженных конфликтов
minister of justice of the republic - министр юстиции республики
implementation of the code of conduct - внедрение кодекса поведения
international association of chiefs of police - Международная ассоциация начальников полиции
one of the founders of modern - один из основателей современной
government of the republic of azerbaijan - Правительство Азербайджанской Республики
authorization of the use of force - разрешение на применение силы
regardless of length of service - независимо от продолжительности службы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
holds a m.a. in english - держит М.А. на английском
Edit a - Редактирование
hop a - хмель
a grouping - группировка
a burglar - вор
a diner - закусочной
a picture says a thousand words - картина говорит тысячу слов
to run a line on a map - чтобы запустить линию на карте
a hermeneutical - герменевтический
between a teacher and a student - между учителем и учеником
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция
adjective: загородный, сельский, деревенский
adhering country - придерживаясь страна
home country germany - родная страна Германия
country escapes - страна ускользает
in-country support - в стране поддержки
country like - страна, как
unstable country - нестабильная страна
all country offices - все страновые отделения
outside our country - за пределами нашей страны
kind of country - вид страны
country of passport - Страна паспорта
Синонимы к country: outdoor, bucolic, countryside, sylvan, Arcadian, pastoral, rural, georgic, rustic, (sovereign) state
Антонимы к country: city, urban area, municipality, metropolitan, urbanity, metropolis
Значение country: a nation with its own government, occupying a particular territory.
But it is not clear whether China's leaders will recognize this and act in their country's own long-term self interest. |
Но непонятно, осознают ли это китайские лидеры и будут ли они действовать в собственных долгосрочных интересах своей страны. |
The royal family is empowered to administer the country, but through consultation with different sectors, like tribal leaders or merchant groups. |
Королевская семья имеет полномочия на управление страной, но только посредством консультаций с различными секторами, такими как племенные вожди или же группы торговцев. |
And their religious leaders have some influence in their country. |
А главы их религий обладают немалым влиянием в их стране. |
To win the election, Whig leaders decided they had to mobilize people across the country, including women, who could not then vote. |
Чтобы победить на выборах, лидеры вигов решили мобилизовать людей по всей стране, включая женщин, которые не могли тогда голосовать. |
this is a country where thousands of cult leaders offer myriad paths to Happiness, in particular a glib mishmash of New Age and Zen Buddhism. |
это страна, где тысячи культовых лидеров предлагают бесчисленное множество дорог к счастью, в частности своеобразная мешанина Нью Эйдж и дзэн-буддизма. |
So in launching the Climate Leadership Council, I started by reaching out to a who's who of Republican elder statesmen and business leaders, including James Baker and George Schultz, the two most respected Republican elder statesmen in America; Martin Feldstein and Greg Mankiw, the two most respected conservative economists in the country; and Henry Paulson and Rob Walton, two of the most successful and admired business leaders. |
Запустив Совет руководителей по климату, я первым делом обратился к списку старших политиков-республиканцев и бизнес-лидеров, включая Джеймса Бейкера и Джорджа Шульца — двух наиболее уважаемых и старших республиканских политиков в Америке; Мартина Фельдстейна и Грегори Мэнкью — двух самых уважаемых экономистов-консерваторов в стране; Генри Полсона и Роба Уолтона — двух из самых успешных и обожаемых бизнес-лидеров. |
Nevertheless, Austrians left the country within the year and Hajduks, leaders of the uprisings, had to follow them in their retreat north of the Balkans. |
Тем не менее, австрийцы покинули страну в течение года, и хайдуки, лидеры восстаний, должны были следовать за ними в их отступлении к северу от Балкан. |
Public meetings were held across the country and Jewish and Christian leaders in Britain spoke out against the atrocities. |
По всей стране были проведены публичные собрания, и еврейские и христианские лидеры в Британии выступили против этих зверств. |
Rather than remain trapped in the past, I have made it clear to Iran's leaders and people that my country is prepared to move forward. |
Вместо того чтобы оставаться в ловушке прошлого, я ясно дал понять иранским лидерам и народу, что моя страна готова двигаться вперед. |
The importance of professional capital was a key aspect of the overarching theme of a new professionalism for the country's leaders and teachers. |
Важность профессионального капитала была ключевым аспектом общей темы нового профессионализма для руководителей и учителей страны. |
When visiting a foreign country, Indian leaders generally use vehicles supplied by the host country. |
При посещении чужой страны индийские лидеры обычно используют транспортные средства, поставляемые принимающей страной. |
If war does break out, you will understand that I must serve my country, - whoever its leaders. |
На случай, если грянет война, поймите, я должен служить своей стране, кто бы ни стоял во главе. |
Turkson traveled to Juba to support the archbishop and to meet with the country's leaders. |
Турксон отправился в Джубу, чтобы поддержать архиепископа и встретиться с руководством страны. |
British forces, finally realizing the danger, stepped into overdrive, arresting tribal leaders and flooding the country with troops. |
Британские войска, наконец осознав опасность, перешли в наступление, арестовав вождей племен и наводнив страну войсками. |
Over the next few weeks, European leaders will be focusing on the United Kingdom, whose citizens will soon decide whether they want their country to remain part of the European Union. |
В предстоящие недели все внимание европейских руководителей будет приковано к Британии, чьи граждане скоро решат, оставаться или нет их стране в составе Евросоюза. |
The country has a very large wind power capability built up over many years and is one of the world leaders in wind power generation. |
Страна имеет очень большой потенциал ветроэнергетики, накопленный за многие годы, и является одним из мировых лидеров в области ветроэнергетики. |
He interpreted the leaders discussions on topics including British military aid to Kiev, UK support to bolster the country’s cyber defences and sanctions against Russia. |
Он переводил беседы лидеров на такие темы, как помощь Великобритании Киеву в области обороны и укрепления киберзащиты, а также санкции против России. |
These are men who have been glorified as the leaders of a movement, a movement that threatens the stability of an entire country. |
Они люди, которых вознесли до ранга предводителей движения. Движения, которое угрожает стабильности всей страны. |
We and other have urged Prime Minister Garibashvili and other Georgian leaders to focus on the future, not the past, and to help move their country forward, not take it backward. |
Мы и остальные призываем премьер-министра Гарибашвили и прочих грузинских лидеров сосредоточиться на будущем, а не на прошлом, помогать своей стране в продвижении вперед, а не тянуть ее назад. |
He has been one of the greatest leaders of this country. |
Он был одним из величайших лидеров этой страны. |
Romania was the only Eastern Bloc country to overthrow its government violently or to execute its leaders. |
Румыния была единственной страной Восточного блока, которая насильственно свергла свое правительство или казнила своих лидеров. |
We and others have urged Prime Minister Garibashvili and other Georgian leaders to focus on the future, not the past and to help move their country forward, not take it backward. |
Мы вместе с нашими единомышленниками призываем премьер-министра Гарибашвили и других грузинских лидеров фокусироваться на будущем, а не на прошлом, и продвигать свою страну вперед, а не отталкивать назад». |
It is a welcome sight to see former leaders in the post-Soviet space serving as non-partisan wisemen for the good of their country. |
Следует всячески приветствовать такую ситуацию, когда бывшие лидеры на постсоветском пространстве выступают в роли непредубежденных и объективных мудрецов, действуя на благо своей страны. |
Very soon, the diplomats at the UN and their leaders in capitals will have little ability to manage events inside the country. |
Очень скоро дипломаты ООН и их руководители в столицах окажутся не в силах управлять событиями внутри страны. |
In fact, Iran's leaders continue to deride Israel from afar, calling the country an insult to humanity, or a tumor in the region that must be eradicated. |
На самом деле, иранские лидеры продолжают высмеивать Израиль издалека, называя страну оскорблением для всего человечества или опухолью региона, которую надо удалить. |
Congress and League leaders agreed to partition Punjab along religious lines, a precursor to the wider partition of the country. |
Конгресс и лидеры Лиги согласились разделить Пенджаб по религиозному признаку, что предшествовало более широкому разделу страны. |
One key factor is that, for the first time since the United States and Britain invaded Iraq, Arab Sunni leaders are backing a US military plan for that country. |
Один ключевой фактор состоит в том, что впервые с тех пор, как Соединенные Штаты и Великобритания вторглись в Ирак, лидеры арабских суннитов поддерживают военный план США в отношении этой страны. |
Leaders of the Bharatiya Janata Party BJP said that the police action had been a shameful chapter in the democracy of this country. |
Лидеры партии Бхаратия Джаната БДП заявили, что действия полиции были позорной главой в демократии этой страны. |
To reach the essential transformation in the global society, the leaders of country cleanups set the ambitious goal to involve 380 million people by 2018. |
Для достижения существенных преобразований в мировом обществе руководители стран-участниц субботников поставили перед собой амбициозную цель привлечь к 2018 году 380 миллионов человек. |
The Spanish conquest of Honduras article in particular details the conquest of Maya parts of the country, with named Maya leaders, battles etc. |
Испанское завоевание Гондураса статья, в частности, подробно описывает завоевание Майя частей страны, с названными вождями Майя, сражениями и т.д. |
It will likely be 2050, as its leaders often admit, before China becomes a thoroughly modern country. |
Как часто признают сами китайские лидеры, Китай, по-видимому, станет полностью современной страной не раньше 2050 года. |
A few minutes ago the United States ambassadors to every country in the world told the leaders of those nations what I am about to tell you. |
Пять минут назад американские послы передали правительствам других стран информацию, которую я вам сейчас предоставлю. |
Speaking about contemporary celebrities of Great Britain, it’s important to mention some well-known country leaders, such as Queen Elizabeth II, who has been a monarch of the country for almost 60 years by now. |
Говоря о современных знаменитостях Великобритании, важно упомянуть некоторых известных руководителей страны, например, королева Елизавета II, которая является монархом страны почти 60 лет в настоящее время. |
Moreover, Iran's leaders seem to assume that the country is too big and too strong to be subdued by sanctions or air strikes. |
Кроме того, руководство Ирана, кажется, считает, что страна слишком велика и сильна, чтобы ее можно было покорить посредством санкций или ударов с воздуха. |
When visiting a foreign country, Chinese leaders generally use vehicles supplied by the host country. |
При посещении иностранных государств китайские лидеры обычно используют транспортные средства, поставляемые принимающей страной. |
We would tell our fellow Americans what a great country this is to visit and pressure political leaders to strengthen ties with Mexico. |
Мы могли бы рассказать своим друзьям-американцам о том, какая это прекрасная страна и как здорово ее посещать, и могли бы убедить политических лидеров укреплять связи с Мексикой. |
Government forces easily defeated the assault and jailed its leaders, while many others fled the country. |
Правительственные войска легко разгромили нападение и посадили в тюрьму его лидеров, в то время как многие другие бежали из страны. |
Some FUNCINPEC leaders were forced to flee the country, many were shot and Ung Huot was elected as the new First Prime Minister. |
Некоторые лидеры FUNCINPEC были вынуждены бежать из страны, многие были расстреляны, и Унг Хуот был избран новым первым премьер-министром. |
Presented with a real or imagined threat to the fatherland, the average Russian supports the country’s leaders. |
Если среднему русскому предоставить действительную или воображаемую угрозу для отечества, то он станет поддерживать лидеров страны. |
The leaders are for the most part secular, and the country has a reasonbly well defined command and control structure. |
Лидеры по большей части светские, и страна имеет разумно четко определенную структуру командования и управления. |
It would doom democracy advocates inside the country, whom Washington could do very little to protect (especially if Russia’s leaders are already “dictators” now). |
Российские демократы будут обречены, и Вашингтон практически ничем не сможет им помочь (особенно если правители России-таки являются «диктаторами»). |
Tonight, we, the leaders of this great country, will sin, scour, sanitize and sterilize our souls until we are free again, and this country will be better for it. |
Сегодня мы, лидеры великой страны, будем грешить, очищать, обеззараживать наши души до тех пор, пока снова не будем свободными, и эта страна станет лучше. |
Plus Mamluki does not mean White Slave at all...Very strange to see a whole State in Egypt was ruled by Slaves as leaders of that country. |
К тому же мамлюки вовсе не означают белых рабов...Очень странно видеть, что целым государством в Египте правили рабы, как вожди этой страны. |
Most of the opposition leaders fled the country, went into hiding, or were killed. |
Большинство оппозиционных лидеров бежали из страны, были схвачены или убиты. |
This may be unpleasant, both to Western leaders and to Russians hoping for a more democratic government in their country. |
Все это, возможно, вызывает неприятные чувства у западных лидеров и у россиян, надеющихся на более демократический режим в их стране. |
Among the officers that assisted al-Za'im's takeover were Adib al-Shishakli and Sami al-Hinnawi, both of whom would later also become military leaders of the country. |
Среди офицеров, помогавших Аль-Заиму захватить власть, были Адиб аш-Шишакли и Сами Аль-Хиннави, которые впоследствии также стали военными лидерами страны. |
It is time for religious leaders and religious communities to take the lead in the spiritual and cultural shift that this country and the world so desperately needs - a shift toward love, toward justice, toward equality and toward dignity for all. |
Настало время для религиозных лидеров и общин взять курс в сторону духовных и культурных перемен, в которых так остро нуждается эта страна и весь мир — перемен в сторону любви, справедливости, равенства и достоинства для всех. |
The country may rest assured that no matter how many leaders may be arrested, there will be men and women to take their places. |
Страна может быть уверена, что независимо от того, сколько лидеров будет арестовано, на их место придут мужчины и женщины. |
Indian leaders must also be careful not to do or say things that could alienate the country’s large Muslim minority. |
Кроме того, лидерам страны надо соблюдать осторожность в словах и делах, чтобы не оттолкнуть значительное мусульманское меньшинство страны. |
Obama, who put so much store in the way the United States was seen, above all in the Islamic world, had to clarify whether the country stood with leaders or people. |
Обаме, придававшему большое значение тому, как мир, и прежде всего, арабский мир смотрит на Соединенные Штаты, пришлось разъяснять, на чьей стороне его страна — лидеров или народов. |
The Momoyama period was short, just 32 years, and was largely occupied with the wars between the daimyōs, the leaders of the feudal Japanese clans. |
Период Момоямы был коротким, всего 32 года, и в основном был занят войнами между дайме, лидерами феодальных японских кланов. |
They're doing that, knowing the costs better than any other country, knowing the need better than any other country. |
Они осознаю́т уровень затрат лучше, чем любая другая страна, знают свои потребности лучше, чем любая другая страна. |
We might scare up gazelles, but we'll be going through buffalo country again. |
Мы могли вспугнуть газель, но в этих местах водятся буйволы. |
Her country was ready to contribute to attainment of the common goal of preserving the environment through the more responsible use of energy. |
Ее стра-на готова способствовать достижению общей цели сохранения окружающей среды путем более ответ-ственного потребления энергии. |
Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country. |
Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны. |
Information received from NGOs should be sent not only to the country rapporteur, but to all members. |
Информация, получаемая от НПО, должна направляться не только докладчику по стране, но и всем членам Комитета. |
The Special Rapporteur observed that in many parts of Canada access to country foods requires access to land. |
Специальный докладчик отметил, что во многих частях Канады доступ к традиционным продуктам питания связан с необходимостью доступа к земле. |
At the same time, leaders of the Pentecostal Assemblies of God denomination often criticized the focus on prosperity taken by independent healing evangelists. |
В то же время лидеры деноминации пятидесятнических собраний Бога часто критиковали акцент на процветании, сделанный независимыми исцеляющими евангелистами. |
She was also not above getting her hands dirty when she killed Ziro the Hutt to obtain for Jabba a book containing dirt on the other Hutt leaders. |
Она также была не прочь запачкать руки, когда убила Зиро Хатта, чтобы добыть для Джаббы книгу, содержащую компромат на других хаттских лидеров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «leaders of a country».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «leaders of a country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: leaders, of, a, country , а также произношение и транскрипцию к «leaders of a country». Также, к фразе «leaders of a country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.