Military mutiny - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны
adjective: военный, воинский
military expedition - военная экспедиция
military jet plane - военный реактивный самолет
military intoxication - военный угар
military aircraft manufacturer - производитель военных воздушных судов
military negotiations - военные переговоры
military confrontation - военное противостояние
military overlord - главнокомандующий
military crackdown - военное вмешательство
production of military hardware - производство военной техники
military objective - военный объект
Синонимы к military: martial, armed, service, army, defense, fighting, navy, marines, air force, militia
Антонимы к military: civilian, civic, civil, peaceful
Значение military: of, relating to, or characteristic of soldiers or armed forces.
indian mutiny - индийское восстание
mutiny on the bounty - Мятеж на Баунти
Синонимы к mutiny: insurgence, revolt, insubordination, riot, rebellion, insurrection, uprising, disobey/defy authority, be insubordinate, rise up
Антонимы к mutiny: obey, loyalty, obedience, serve, comply, government, observe, acquiesce, do one's duty, empire
Значение mutiny: an open rebellion against the proper authorities, especially by soldiers or sailors against their officers.
Our reports indicate large elements of your military are on the brink of mutiny. |
Наши сообщения указывают, что большие части ваших вооруженных сил на грани мятежа. |
And soldiers sat there who had committed various other offences of a purely military kind such as insubordination, attempted mutiny or desertion. |
Кроме того, в гарнизонной тюрьме сидели солдаты за преступления чисто воинского характера, как-то: нарушение дисциплины, попытки поднять мятеж, дезертирство. |
The mutiny was a thinly veiled military coup d'état that sought to turn Pedro into a mere figurehead and transfer power to Avilez. |
Мятеж был плохо завуалированным военным переворотом, целью которого было превратить Педро в подставное лицо и передать власть Авилесу. |
The revolution erupted in the context of Russia's major military losses during the War, which resulted in much of the Russian Army being ready to mutiny. |
Революция разразилась в условиях крупных военных потерь России во время войны, что привело к тому, что большая часть русской армии была готова к мятежу. |
The Eggnog Riot, sometimes known as the Grog Mutiny, was a riot that took place at the United States Military Academy in West Point, New York, on 24–25 December 1826. |
Бунт гоголь-моголя, иногда известный как бунт грога, был бунтом, который произошел в Военной академии Соединенных Штатов в Вест-Пойнте, штат Нью-Йорк, 24-25 декабря 1826 года. |
But if you are dealing with a Putin or a Xi, there is no political solution that does not have a military element, he said. |
Но если имеешь дело с каким-нибудь Путиным или Си Цзиньпином, нельзя найти политическое решение, в котором не было бы военной составляющей», — сказал он. |
Everything indicates that Pandora's being funded by military industrial concerns linked with Eastern Europe. |
Всё указывает на то, что Пандору основали военно-промышленные концерны, связанные с восточной Европой. |
This military miracle saved Ukraine and left the Kremlin in its current predicament. |
Это военное чудо спасло Украину и поставило Кремль в довольно затруднительное положение. |
Not military - politicians pulling strings behind the scenes. |
Не военные, а политики тянут за ниточки из-за сцены. |
Because it sounds like mutiny to me. |
А звучит как речь мятежника по-моему. |
There are a dozen ways we can stand off at a distance and knock that installation to bits even without military supplies. |
Есть десятки способов разгромить их сооружение даже без помощи военных. |
He was transferred to Kharbine military hospital with a friend of his, a guy named Rasputin. |
Его отвезли в военный госпиталь в Харбине вместе в его другом, неким Распутиным. |
Our military authorities attempted to climb on foot to the top of Ras Doumeira in order to make observations. |
Наши военные в целях наблюдения попытались подняться на вершину Рас-Думейры пешком. |
Participants also recommended that organizations begin to share information on military expenditures received from Member States on a regular basis. |
Участники рекомендовали также, чтобы организации начали осуществлять регулярный обмен информацией о военных расходах, получаемой от государств-членов. |
Одна из областей бюджета может и должна быть сокращена: военные расходы. |
|
This means a strategy based on political leverage not a threat of military intervention or regime change. |
Это означает выработку стратегии, основанной на политических действиях, а не на угрозе военного вторжения или смены режима. |
In face of economic failure or military defeat, their emperors turn out to be naked. |
Перед лицом экономического провала или военного поражения нагота их королей становится очевидна. |
Then along came President George Bush Jr. to replay Reagan: large tax cuts, a big increase in military spending, and continuation or even expansion of popular spending programs. |
Затем к власти пришел президент Джордж Буш-младший и поставил ту же пластинку, что и Рейган: дальнейшее снижение налогов, увеличение военных расходов и продолжение, а то и расширение популярных программ государственных расходов. |
Ukraine’s inability to secure meaningful military assistance at such a critical juncture, was no doubt seen by Poroshenko as a signal to change course. |
Нет сомнений в том, что неспособность Украины получить значимую военную помощь из-за рубежа в столь критический момент Порошенко расценил как сигнал о необходимости сменить курс. |
When we walked into the hearing room, it was like the court-martial scene in The Caine Mutiny. |
Мы вошли в зал, где заседали члены комиссии, и все происходящее напомнило мне кадры военного суда из фильма «Бунт на «Кейне» (The Caine Mutiny). |
Earlier this year, the military was called in to help tackle the drug gangs operating in the neighbourhoods, and violence against women is particularly acute. |
Ранее в этом году для усмирения банд, торгующих наркотиками в этих районах, были привлечены войска; а насилие в отношении женщин носит здесь особо острый характер. |
The EU's joint civilian-military approach makes us flexible and able to offer tailor-made solutions to complex problems. |
Объединенный военно-гражданский подход ЕС делает нас более гибкими и способными предлагать простые решения сложных проблем. |
In contrast, it was publicly reported that Vice President Richard Cheney wanted to strike Iranian nuclear and military facilities. |
В отличие от его намеков, вполне открыто и публично сообщалось о том, что вице-президент Ричард Чейни хочет нанести серию ударов по ядерным и военным объектам Ирана. |
Anyone reflecting on the value, weight, and relevance of today’s European military forces for global affairs needs to keep two crucial questions in mind: Where do we want to go? |
Всем, кто думает о ценности, весе и значимости сегодняшних европейских вооруженных сил для международных отношений, необходимо помнить два важнейших вопроса: В каком направлении мы хотим двигаться? |
It lacks the military capacity to halt the separatist forces in the south and east but will face mounting domestic pressure and illegitimacy if it does not act. |
Ему не хватает военной мощи, чтобы остановить сепаратистские силы на юге и востоке, однако оно столкнется с ростом внутреннего давления и нелегитимностью, если не будет действовать. |
Известие о мятеже замять не удалось: Стью нанимал ловких ребят. |
|
So clearly you're former military, and you're wearing aviator sunglasses, so I figured... pilot. |
Очевидно, что вы служили в армии. На вас авиационные солнцезащитные очки, поэтому я сделал вывод, что вы... пилот. |
Right branch of the military, wrong investigative arm! |
Военная линия верная, но ветвь расследования ни к чёрту! |
And Mutiny took a nosedive all on its own, didn't need you to screw that one up for us. |
И Mutiny обвалилась сама по себе, ты не понадобился, чтобы нам напортачить. |
Maybe... uh, maybe I could find some wiggle room on the price if Mutiny met a few, um... strategic benchmarks. |
Возможно... возможно, я смогу немного снизить цену, если Mutiny достигнет некоторых... стратегических показателей. |
At the same time an American war fleet, which counts 40 ships, patrols near the Cuban shores to preclude the transfer Soviet military equipment to Cuba. |
В то же время, американский военный флот, насчитывающий 40 судов, патрулирует прибрежные воды Кубы, чтобы воспрепятствовать передаче советской военной техники Кубе. |
A series of bank robberies involving ex-military, killing of a Stasi operative, shootings of drug dealers, gangsters, even police officers. |
Серия ограблений банков с участием бывших военных, убийство оперативного Штази, съемки торговцев наркотиками, бандиты, даже полицейские. |
Legislative, military, judiciary; that's over a hundred thousand people. |
Законодательным, военным, судебным - это больше ста тысяч человек. |
Военные не предоставляют возможностей, Лидс. |
|
The animals decided unanimously to create a military decoration. |
Единодушно было принято решение об утверждении воинской награды |
The front cars were for the military, in the middle rode the free public, at the end those mobilized by labor conscription. |
Передние вагоны были воинские, в средних ехала вольная публика, в задних - мобилизованные на трудовую повинность. |
Okay, so, an alien living computer is trying to infiltrate the US military. |
Ладно,значит пришелец живущий в компьютере пытается внедриться в военную силу соединенных штатов. |
Чейз и Кэмерон поднимут мятеж, если узнают об этом. |
|
Ты думаешь, что команда будет возражать? |
|
So, is that Malay for - Mutiny, yes. |
Это по-малайски значит.. - Мятеж, ага. |
Spacing's only invoked under conditions of mutiny or treason. |
Открытый космос применяется только в случае мятежа или измены. |
I've been asked to train a criminal organization to shoot with military proficiency. |
Меня попросили тренировать криминальную организацию стрелять с военной профессиональностью. |
Military and scientific implications beyond comprehension. |
Военные и научные последствия, вне границы понятного. |
But which of you gentlemen happens to be the highest ranking military officer here? |
Кто из вас, джентельменов, является высшим по званию военным офицером? |
As you know, I am a long-standing Mutiny user, so I trust you'll give my input the weight it is due. |
Как ты знаешь, я давний пользователь Mutiny. Так что, полагаю, ты примешь во внимание мои слова. |
Military court of appeals ruled that he was improperly denied a lawyer when he was initially questioned. |
Трибунал вынес решение, что ему необоснованно отказали в адвокате при допросе. |
Cyber Command is a... is the military command that's responsible for essentially the conducting of the nation's military affairs in cyberspace. |
Кибер командование - это... военное управление, ответственное по существу за осуществление государственных военных операций в виртуальном пространстве. |
Military transports leave every two days. |
Военный транспорт выходит оттуда каждые два дня. |
They let us old military men die of thirst. |
А старые фронтовики пусть себе подыхают от жажды. |
He insisted that Mutiny get a good deal. |
Он настоял, чтобы Mutiny получила выгодную сделку, |
I believe the only course of action available to us is passenger mutiny. |
и я считаю что единственый выход для нас - это бунт пассажиров. |
Солдаты предстали перед тремя военными трибуналами за мятеж. |
|
The challenge posed to company rule by the failed Indian Mutiny led to the creation of the British Indian Empire as a crown colony. |
Вызов, брошенный правлению компании неудавшимся индийским мятежом, привел к созданию британской индийской Империи в качестве коронной колонии. |
Subsequently Crassus' men, being near mutiny, demanded he parley with the Parthians, who had offered to meet with him. |
Впоследствии люди Красса, находясь на грани мятежа, потребовали от него переговоров с парфянами, которые предложили ему встретиться. |
He later participated in the 1918 Wilhelmshaven mutiny. |
Позже он участвовал в 1918 Вильгельмсхафен мятеж. |
Bligh became known for the mutiny of his crew, which resulted in his being set adrift in 1789. |
Блай стал известен благодаря мятежу своей команды, в результате которого в 1789 году его отправили в плавание. |
After a mutiny by his first mate Hector Barbossa, he is left to die on an island. |
После мятежа своего первого помощника Гектора Барбоссы он остается умирать на острове. |
The last survivor of the mutiny was Ivan Beshoff, who died on 24 October 1987 at the age of 102 in Dublin. |
Последним выжившим в мятеже был Иван Бешофф, который умер 24 октября 1987 года в возрасте 102 лет в Дублине. |
A number of the remaining 20 regiments were disarmed or disbanded to prevent or forestall mutiny. |
Некоторые из оставшихся 20 полков были разоружены или расформированы, чтобы предотвратить или предотвратить мятеж. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «military mutiny».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «military mutiny» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: military, mutiny , а также произношение и транскрипцию к «military mutiny». Также, к фразе «military mutiny» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.