Minute of silence for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: минута, момент, мгновение, протокол, набросок, короткая запись, памятная записка, заметка
adjective: мельчайший, незначительный, мелкий, крошечный, детальный, подробный, мелочный
verb: рассчитывать время по минутам, набрасывать вчерне, вести протокол, делать заметки
a one-minute speech - в одну минуту речи
but wait a minute - но постойте
every single minute - каждая минута
last minute shopping - в последнюю минуту покупок
passing minute - прохождение минут
can you stop for a minute - Вы можете остановиться на минуту
will only take a minute - займет всего минуту
you have one minute - у вас есть одна минута
to take a minute - занять минуту
one more minute - еще одна минута
Синонимы к minute: insignificant, minimal, slight, infinitesimal, inappreciable, negligible, detailed, meticulous, rigorous, punctilious
Антонимы к minute: large, huge, immense, eternity, long-time, forever, cursory, imprecise, inexact, rough
Значение minute: extremely small.
council of bars and law societies of europe - Совет адвокатских объединений и юридических обществ Европы
acquisition of 100% of the shares - приобретение 100% акций
a member of the house of representatives - член палаты представителей
membership of the international court of justice - членство в международном суде
academy of sciences of the czech republic - Академия наук ЧР
principles of the global code of ethics - Принципы глобального кодекса этики
the issue of weapons of mass - проблема оружия массового
dean of the faculty of social - декан факультета социальных
constitution of the republic of honduras - Конституция Республики Гондурас
confiscation of proceeds of crime - конфискации доходов от преступной деятельности
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: молчание, тишина, безмолвие, забвение, отсутствие сведений
verb: заставить замолчать, успокаивать, заглушать
hold silence - хранить молчание
uneasy silence - неловкое молчание
silence dissent - молчание инакомыслие
great silence - великое молчание
profound silence - глубокое молчание
silence surrounding - молчание окружающих
passed over in silence - умалчивается
sound of silence - Звук тишины
breaks the silence - нарушает тишину
afraid of silence - боятся молчания
Синонимы к silence: quietude, noiselessness, quiet, still, hush, soundlessness, quietness, tranquility, peacefulness, peace (and quiet)
Антонимы к silence: sound, noise, audio
Значение silence: complete absence of sound.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for documenting - для документирования
still for - до сих пор для
edifying for - назидательный для
for someone - для кого-то
tolerance for - допуск для
for startups - для стартапов
consultancy for - консультации для
exhibition for - выставка
for illumination - для освещения
for looking out for - для высматривая
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
Matches all over the world also began with a minute of silence. |
Матчи по всему миру также начались с минуты молчания. |
Those that were open scheduled a minute of silence. |
Те, что были открыты, запланировали минуту молчания. |
Mr. Bell blew his nose, but, otherwise, he also kept silence; and Margaret, in a minute or two, had apparently recovered her usual composure. |
Мистер Белл прочистил нос, но тоже хранил молчание. И Маргарет через минуту или две, по всей видимости, пришла в себя. |
The members of the European Parliament stood for a minute of silence on the day of the attack to remember the victims and send condolences to the families. |
В день теракта члены Европарламента почтили память погибших минутой молчания и выразили соболезнования семьям погибших. |
It was heard in respectful silence by all, and with considerable relief by those opposition members who had feared a last minute coup d'état. |
Он был услышан всеми в почтительном молчании и с немалым облегчением теми членами оппозиции, которые в последнюю минуту опасались государственного переворота. |
A minute of silence was held during the opening ceremony of the 2018 Asian Para Games to honour the victims of the earthquake and tsunami. |
Во время церемонии открытия Азиатских Паралимпийских игр 2018 года в честь жертв землетрясения и цунами была проведена минута молчания. |
The counting of votes in the Tooting by-election held on the day Cox died, was halted for a two-minute silence. |
Подсчет голосов на дополнительных выборах в Тутинг, состоявшихся в день смерти Кокса, был прерван на две минуты молчанием. |
We honour their memory with a minute of silence and put flowers on the Tomb of the Unknown Soldier. |
Мы чтим их память минутой молчания и возложением цветов к могиле Неизвестного солдата. |
Under the circumstances it was difficult for him to say anything, but if ever a mans silence was eloquent his was at that minute. |
Это был тот самый случай, когда молчание более красноречиво, чем самая пылкая речь. |
UEFA officially asked for a minute's silence at all upcoming Champions League and Europa League matches as a mark of respect. |
УЕФА официально попросил минуту молчания на всех предстоящих матчах Лиги чемпионов и Лиги Европы в знак уважения. |
The silence was restored; the minute lengthened to three. |
Все стихло. Прошла томительная минута. |
One minute was silence and the next minute a whirlwind hit me. |
Одну минуту было тихо, а в следующую минуту буд-то ураган ударил меня. |
Every minute they kept their silence was a minute more for Garro to plan an escape with the warning. |
Каждая минута молчания давала Гарро дополнительный шанс уйти от преследования и донести предупреждение на Терру. |
But Shatushka was silent. There was complete silence lasting a minute. |
Но Шатушка молчал; с минуту продолжалось общее молчание. |
On Friday 11 November 2005, EastEnders was the first British drama to feature a two-minute silence. |
В пятницу, 11 ноября 2005 года, Истендерс стал первой британской драмой, показавшей двухминутное молчание. |
Because every minute of silence Piles on the time! |
Потому что каждая минута молчания увеличивает это время! |
The practical Toad cared very much indeed, and he could have kicked the road for its helpless silence when every minute was of importance to him. |
Но бедный Тоуд был готов лягать эту дорогу и молотить по ней пятками за ее бессильное молчание - ведь каждая минута значила для него очень много! |
For half a minute the two men stared upon each other in silence. |
С полминуты оба молча смотрели друг на друга. |
Special services are held and wreaths are laid at the Cenotaph, a war memorial at Whitehall, where thousands of Londoners observe the two-minute silence and participate in the remembrance ceremony. |
Проходят специальные службы и возлагаются венки к подножию Сенотафа — военного мемориала в Уайт — холле , где тысячи лондонцев соблюдают двух — минутное молчание и принимают участие в церемонии поминовения . |
But on the fourth anniversary of his death on 17 June 2006, the United States played Italy in Kaiserslautern and a minute of silence was observed in his memory. |
Но в четвертую годовщину его смерти 17 июня 2006 года Соединенные Штаты играли в Италии в Кайзерслаутерне, и в его память была почтена минута молчания. |
A silence fell upon the court,-a silence that remained unbroken for at least a minute, and passed gently into a deep murmur. |
Спустилось молчание - молчание, длившееся по крайней мере минуту и мягко перешедшее в тихий шепот. |
Now, I would like us to observe a minute's silence.. In tribute to our learned colleague |
Теперь я попрошу вас почтить память нашего... уважаемого коллеги минутой молчания. |
Soon after the minute's silence taxi drivers on Duke Street sounded their horns for one minute to show their respect. |
Вскоре после минутного молчания таксисты на Дьюк-стрит затрубили в гудки, чтобы выразить свое уважение. |
They were a little drunk, pleased, and in good spirits, but the darkness and silence made them thoughtful for a minute. |
Были они полупьяны, веселы, довольны, но потемки и тишина заставили их на минуту призадуматься. |
Poirot considered him for a minute or two in silence. |
Пуаро молча изучал его. |
The minute's silence for the Cumbria victims was also marked prior to David Cameron's second Prime Minister's Questions in Parliament. |
Минута молчания в память о жертвах в Камбрии была также отмечена перед тем, как второй премьер-министр Дэвид Кэмерон задал свои вопросы в парламенте. |
During World War II, a minute of silence, followed by a recording of church bells pealing, replaced the ball drop because of wartime blackout restrictions. |
Во время Второй мировой войны минута молчания, сопровождаемая записью звона церковных колоколов, заменила падение мяча из-за ограничений военного времени. |
On 17 April, one week after the crash, a memorial service, including a two-minute silence, was held to honour the victims of the crash. |
17 апреля, через неделю после катастрофы, в память о жертвах авиакатастрофы была проведена поминальная служба, включавшая в себя двухминутное молчание. |
Мы молчали. Сердца наши слишком были утомлены. |
|
Maybe he took a vow of silence. |
Может быть, он принял обет молчания. |
Adverse inference is a legal inference, adverse to the concerned party, drawn from silence or absence of requested evidence. |
Неблагоприятный вывод - это юридический вывод, неблагоприятный для заинтересованной стороны, сделанный из молчания или отсутствия запрашиваемых доказательств. |
Peter Lukas stared in silence as the brutal assault played out on his TV screen. |
Питер Лукас молча наблюдал страшную сцену, которая разыгрывалась на экране его телевизора. |
In the wake of the dragons' departure, there was a great silence, broken only by the whispers of leaves as a few sifted down to the forest floor. |
После отлета драконов наступила полная тишина, которую нарушал только шорох падающих на лесную подстилку листьев. |
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead. |
Некоторое время все стояли молча, чтобы отдать дань уважения покойному. |
Some painful recollection had stolen across his mind, and driven him into silence. |
Какие-то болезненные воспоминания опять всплыли в его памяти, и он опять погрузился в молчание. |
She heard the faint buzz of silence in the receiver at her ear and counted many seconds. |
Некоторое время в трубке слышалось лишь лёгкое потрескивание, и секретарь начала считать секунды. |
The minister of police maintained a silence which was equivalent to a complete avowal. |
Министр полиции не ответил ничего, что было равносильно признанию. |
There was complete silence, except for the smothered sobs of Angela Sutcliffe. |
В комнате царило молчание, если не считать всхлипываний Энджелы Сатклифф. |
А дождавшись момента, уже затыкаю. |
|
Молчать! - прошипела, обернувшись к ней, сестра Агата. |
|
The walls of reality will come crashing down. One minute you'll be the savior of the rebel cause, and right after that... you'll be Cohaagen's bosom buddy. |
Стены реальности для тебя падут и в следующую минуту ты будешь считать себя самым лучшим приятелем Кохагена! |
Donald had no wish to enter into conversation with his former friend on their present constrained terms; neither would he pass him in scowling silence. |
У Дональда не было ни малейшего желания заговаривать со своим бывшим другом, раз они теперь были в натянутых отношениях, но ему не хотелось и пройти мимо в хмуром молчании. |
Shigalov and Virginsky had arrived rather before Pyotr Stepanovitch, and as soon as he came they drew a little apart in profound and obviously intentional silence. |
Шигалев и Виргинский явились даже несколько раньше Петра Степановича и при появлении его тотчас же отошли несколько в сторону, в глубоком и явно преднамеренном молчании. |
This generosity brought a spatter of applause from the boys, so that Jack grinned at them, then waved the conch for silence. |
Его великодушие стяжало редкие хлопки, Джек осклабился и, призывая к тишине, помахал рогом. |
He hates me, that's clear, she thought, and in silence, without looking round, she walked with faltering steps out of the room. |
Он ненавидит меня, это ясно, - подумала она и молча, не оглядываясь, неверными шагами вышла из комнаты. |
Конни несколько шагов шла молча. |
|
Жена следователя умолкла, услыхав этот приговор. |
|
They sat together for a little while, in silence, and Julia grew calmer in spirit. |
Они посидели немного молча, и постепенно у Джулии стало спокойнее на душе. |
I suspect the silence is exacerbated by the nature of our communication. |
Я подозреваю, что тишина усиливается из-за особенностей нашего общения. |
And, after a silence, fraught with anxiety, Fauchelevent exclaimed:- Why, get out as you came in! |
После некоторого молчания, в котором чувствовалось беспокойство, Фошлеван воскликнул: - Да выйдите отсюда той же дорогой, какой вошли! |
They were walking on quickly and in silence to meet their long-looked-for boy, without noticing these city folk followed by their carriage. |
Быстро и молча двигались они навстречу долгожданному сыну, не глядя на этих горожан, за которыми ехал экипаж. |
It seemed to make one feel even colder to see them walk about in silence, passing each other in this terrible January weather. |
Стоило поглядеть, как они топтались, как они сходились и расходились на этом ужасном январском холоду - и становилось еще холоднее. |
And once more Peter said nothing, for at that moment a strange noise woke the silence suddenly. |
И вновь Питер ничего не сказал - в эту самую секунду тишину нарушил странный звук. |
Bring me something to drink in a clean glass, so I can enjoy my food in silence. |
Принеси мне что-нибудь попить в чистом стакане, чтоб я могла насладиться своей пищей в тишине. |
She stared at Yudushka and kept silence, as if wondering what she really wanted of him. |
Она уставилась в Иудушку глазами и молчала, словно размышляя, чего ей, в самом деле, надобно? |
Тоуд еще раз молча покивал головой. |
|
The silence at 3 gives a lilt to the feeling of resolution, while the São Bento Grande toque. |
Тишина в 3 дает мелодию чувству решимости, в то время как Сан-Бенту-Гранде-токе. |
In early 2018 Daniels broke her silence and recounted the affair to Anderson Cooper on 60 Minutes. |
В начале 2018 года Дэниелс нарушила свое молчание и рассказала об этом деле Андерсону Куперу на 60-й минуте. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «minute of silence for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «minute of silence for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: minute, of, silence, for , а также произношение и транскрипцию к «minute of silence for». Также, к фразе «minute of silence for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.