Mission procedure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mission procedure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
процедура миссии
Translate

- mission [noun]

noun: миссия, задание, цель, предназначение, призвание, делегация, поручение, командировка, боевая задача, миссионерская деятельность

adjective: миссионерский

verb: посылать с поручением, вести миссионерскую работу

  • church mission - миссия церкви

  • observatory mission - обсерватория миссия

  • scientific mission - научная миссия

  • in our mission - в нашей миссии

  • space mission study - исследование космического полета

  • easy mission - легкая миссия

  • common mission - общая миссия

  • larger mission - больше миссия

  • mission and its staff - Миссия и ее сотрудников

  • mission leadership team - Миссия Руководство команды

  • Синонимы к mission: work, expedition, labor, duty, task, assignment, charge, commission, trust, job

    Антонимы к mission: retreat, hobby, unemployment, disinclination, impassiveness, pastime, crippled, get, high level of unemployment, hunter

    Значение mission: an important assignment carried out for political, religious, or commercial purposes, typically involving travel.

- procedure [noun]

noun: процедура, операция, технологический процесс, методика проведения, образ действия



The Advisory Group has adopted a statement of principles on transparency and good governance to clarify the procedures and modalities it applies when carrying out its mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативная группа приняла заявление по вопросу о принципах, касающихся прозрачности и надлежащего управления, в целях уточнения процедур и форм работы, которые она применяет при осуществлении своей задачи.

What follows is a short list of various mission that have used this procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится краткий список различных миссий, которые использовали эту процедуру.

Procedures pertaining to reimbursement for the transportation of non-mission personnel or cargo are included in the United Nations Air Operations Manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедуры, относящиеся к возмещению расходов на перевозку персонала или грузов, не связанных с миссиями, включены в Руководство Организации Объединенных Наций по использованию авиации.

In addition, the Mission had no policy or documented procedures in place with regard to the change management policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в Миссии нет правил или закрепленных процедур в отношении внесения изменений в систему.

Contingency procedures and plans were in place, but Shannon did not anticipate it would affect the mission's timeline at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были разработаны процедуры и планы действий на случай непредвиденных обстоятельств, но Шеннон не ожидала, что это повлияет на сроки выполнения миссии.

There were several marine brigades, which were mainly trained in space warfare techniques and covert mission procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько бригад морской пехоты предназначались преимущественно для боев в космосе и проведения секретных десантных операций.

In the course of continuing inter-communal talks under the good offices mission, procedural criteria for discussions evolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе продолжительных межобщинных переговоров, организованных благодаря миссии добрых услуг, критерии, касающиеся процедуры переговоров, со временем менялись.

Each mission requires approximately 100 procedure books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая миссия требует примерно 100 методических книг.

'I think that saying prayers before each mission is a very moral and highly laudatory procedure, sir,' he offered timidly, and waited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, молитва перед вылетом - это высоконравственное и весьма похвальное деяние, сэр, - высказался он застенчиво и застыл в ожидании.

The explanation was simple: clouds had covered the target before the planes could bomb it, and the mission to Bologna was still to be flown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понял, что, видимо, облака закрыли цель до того, как самолеты успели сбросить бомбы, и, стало быть, налет на Болонью придется повторить.

Inguinal hernia repair complications are unusual, and the procedure as a whole proves to be relatively safe for the majority of patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осложнения при лечении паховых грыж необычны, и процедура в целом оказывается относительно безопасной для большинства пациентов.

Let's not forget that the mission was a success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте не будем забывать, что операция увенчалась успехом.

I'm leaving on a mission to find a Maquis ship that disappeared in the Badlands a week ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправляюсь на поиски корабля макки, который пропал в Пустоши неделю назад.

Owing to the heavy workload of the Committee and time constraints, completion of a procedure for inclusion in the Convention was not feasible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с большой загруженностью Комитета и ограничениями по времени оказалось невозможным завершить разработку процедуры с целью ее включения в Конвенцию.

The mission urged the legislators to open a constructive dialogue with the President and the executive branch on a common agenda for the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия настоятельно призвала законодателей начать конструктивный диалог с президентом и исполнительной властью с целью выработать общую программу действий для страны.

The quest for peace and security for all must be the primary mission of this Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установление мира и обеспечение безопасности для всех должны стать приоритетной задачей такого форума.

Greater distance from home countries to mission area and based on actual cost in previous mandate periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом большей удаленности стран происхождения от района осуществления миссии и на основе фактических расходов, понесенных в течение предыдущих мандатных периодов.

Total production was confirmed at 5.4 million metric tonnes by an FAO mission in April 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1997 года миссия ФАО подтвердила, что общий объем производства зерновых действительно составил 5,4 млн. метрических тонн.

Those changes have strengthened the Mission's ability to carry out its complex mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этим изменениям Миссия сможет лучше выполнять свой сложный мандат.

Air tickets owed to Governments for the emplacement and repatriation travel of observers to the Mission area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компенсация правительствам расходов на авиационные билеты в связи с размещением наблюдателей в районе миссии и репатриацией из него.

The Human Genome Project, or a Mars Rover mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Геном Человека или Миссия Марс.

It's a seldom discussed mission, but it's clear that the merits and efficiency of space-based weapons were very nearly explored with functioning hardware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом проекте сейчас редко говорят, но очевидно, что мир едва избежал реальной проверки эффективности космического оружия.

Kimbrough came back on the line with mission control’s decision: The astronauts were to terminate the EVA and head back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кимбро снова вышел на связь и сообщил решение центра управления. Астронавтам надо прекратить все работы и вернуться на станцию.

“Now I have 30,000 troops and the mission is to deter Russia and reassure the allies.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Теперь у меня всего 30 тысяч военных, а моя миссия до сих пор заключается в том, чтобы сдерживать Россию и успокаивать союзников».

To set up a retry schedule, complete the following procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы настроить график повторных попыток отправки, выполните следующие действия.

So should every country adopt a recall procedure to maintain the legitimacy of governments?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так не взять ли всем странам на вооружение процедуру отзыва правительств, чтобы жить с уверенностью их, правительств, законности?

Initiate the evacuation procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинайте эвакуацию.

And we have a mission in front of us that supersedes my needs... all of our needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И впереди у нас миссия превосходящая мои потребности, все наши потребности.

I know, but it's procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, но такова методика.

Assuming we succeed on our mission this alternate 1985 will be changed into the real 1985 instantaneously transforming around Jennifer and Einie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы добьемся успеxа... альтернативный 1985 год превратится в реальный... и вокруг Дженнифер и Эйни тоже все сразу изменится.

The mission is standard retrieval and extraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задание стандартное – обнаружить и изъять.

Allow me to please introduce to you two of NASA's founding mission directors and astronaut Dr. Buzz Aldrin, one of the first two men to step foot on the moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте вам представить двух первых руководителей полетов НАСА и астронавта доктора Базза Олдрина. Он одним из первых ступил на поверхность Луны.

Your mission, determine which ones are the real deal and close that hatch on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо определить реальных и закрыть за ними люк.

We've kept him on a tight leash, and I have been crystal clear about the mission's parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы держим его на коротком поводке, и я предельно ясно объяснил ему суть проводимой операции.

Commander, Starfleet has added a diplomatic mission to Oceanus IV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер, Звездный Флот дополнил наше задание дипломатической миссией на Океанус 4.

Your team fails mission objectives, you get a bad score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя команда проваливает миссию, ты получаешь плохую оценку.

Mission Control will remain based at the European Space Agency control centre in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль за полётом будет осуществляется в Европейском Космическом агентстве в Германии.

I know you have your life mission to protect Lissa, but would you now and again look out for my Natalie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что твоя миссия всей жизни - защищать Лиссу, но не присмотришь ли ты за моей Натали?

Those tickets are a test... of our devotion to our mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти билеты - испытание того,... насколько мы стремимся к нашей цели.

In the name of honesty, I need to make sure we're squared away about the mission here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во имя честности, мне нужно убедиться, что мы согласовали миссию здесь.

It's a Mission number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по номеру, это район Мишн.

Hey, hey, look, if you're working on some secret side mission, tell me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, послушай, если ты выполняешь секретное сторонее задание, можешь сказать мне.

Your mission was always to bring enlightenment to ordinary people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашей миссией всегда было нести просвещение обыкновенным людям.

The crash wasn't an accident... it was a rescue mission, for the Angels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падение не было аварией - это была операция по спасению, спасению Ангелов.

If we do everything perfectly, we add 533 days to our mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если всё сделаем отлично, то добавляем к экспедиции 533 дня.

In December 2012, the Leuven Archaeological Mission announced the discovery of a hieratic inscription in a limestone quarry that mentions a building project in Amarna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2012 года археологическая миссия Левена объявила об обнаружении в известняковом карьере иератической надписи, в которой упоминается проект строительства в Амарне.

Nonoko is a newly appointed dentist and her mission is to protect the dragon, the guardian of the country, from tooth-cavity bacteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноноко-недавно назначенный дантист, и ее миссия состоит в том, чтобы защитить дракона, хранителя страны, от бактерий зубной полости.

The Ramakrishna Mission strives to infuse the educational and spiritual ideas of Sri Ramakrishna and Swami Vivekananda into the daily lives of its students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия Рамакришны стремится привнести образовательные и духовные идеи Шри Рамакришны и Свами Вивекананды в повседневную жизнь своих учеников.

They typically play no other prominent role besides transporting Kim to her latest mission site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, не играют никакой другой заметной роли, кроме транспортировки Ким к месту ее последней миссии.

The mission was considered successful when the KW acquired and tracked the test target for several seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия была признана успешной, когда КВ приобрел и отслеживал тестовую цель в течение нескольких секунд.

Old Northwood became a neighborhood of what was considered extravagant Mediterranean revival, mission and frame vernacular houses, at $30,000 to $36,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый Нортвуд стал районом того, что считалось экстравагантным средиземноморским возрождением, миссиями и каркасными народными домами, стоимостью от 30 000 до 36 000 долларов.

Left with the Doctor's love of the universe and his hatred of the Daleks, he spares its life; it assumes a mission to destroy other Daleks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшись с любовью доктора к Вселенной и его ненавистью к Далекам, он сохраняет ей жизнь; она берет на себя миссию уничтожить других Далеков.

They had been sent by Pope Gregory I and were led by Augustine of Canterbury with a mission team from Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были посланы Папой Григорием I и возглавлялись Августином Кентерберийским с группой миссионеров из Италии.

Lamb was taught to box by a padre called Canon Brady at a mission in Buenos Aires when he was an apprentice for Clan Line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэмба научил боксировать падре по имени каноник Брейди в миссии в Буэнос-Айресе, когда он был учеником линии клана.

During the mission, they discover the crates full of SWAT equipment and weapons, along with secret tunnels that run between Mossi's club and Georgie's restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время миссии они обнаруживают ящики, полные спецназовского снаряжения и оружия, а также секретные туннели, которые проходят между клубом Мосси и рестораном Джорджи.

The first mission to Mindanao was commissioned in 1946.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая миссия на Минданао была организована в 1946 году.

On these parts of the body, the risks exceed the benefits of the procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих участках тела риски превышают преимущества процедуры.

Further procedure is very similar to the traditional implant placement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшая процедура очень похожа на традиционное размещение имплантата.

In spite of the utility of the test, these patients may wish to decline the procedure to avoid discomfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на полезность теста, эти пациенты могут пожелать отказаться от процедуры, чтобы избежать дискомфорта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mission procedure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mission procedure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mission, procedure , а также произношение и транскрипцию к «mission procedure». Также, к фразе «mission procedure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information