Office of the president of turkmenistan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Office of the president of turkmenistan - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
служба президента Туркмении
Translate

- office [noun]

noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия

  • abuse of office - злоупотребление служебным положением

  • in her former office - в ее бывшем офисе

  • daily office work - ежедневная работа в офисе

  • office members - члены офиса

  • museum office - музей офис

  • two office rooms - два офисных помещения

  • change of office - изменение полномочий

  • office for official publications of the european union - офис для официальных публикаций Европейского союза

  • office concept - концепция офиса

  • china office - Китай офис

  • Синонимы к office: workspace, workroom, base, studio, cubicle, headquarters, workplace, place of business, salt mine(s), place of work

    Антонимы к office: institution, establishment, association, communication, connection

    Значение office: a room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- president [noun]

noun: президент, председатель, ректор, губернатор, директор компании, директор банка

- turkmenistan

Туркменистан



Following Niyazov's death in December 2006, the State Security Council of Turkmenistan appointed Berdimuhamedow as acting president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Ниязова в декабре 2006 года Совет государственной безопасности Туркменистана назначил Бердымухамедова исполняющим обязанности президента.

In September 2016, the Turkmenistan Parliament abolished term limits for the presidency, which allowed Berdimuhamedow to run for a third term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2016 года парламент Туркменистана отменил ограничения на срок президентства, что позволило Бердымухамедову баллотироваться на третий срок.

In April 2010, the President of Turkmenistan, Gurbanguly Berdimuhamedow, visited the site and ordered that the hole should be closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2010 года президент Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедов посетил это место и распорядился закрыть дыру.

The politics of Turkmenistan take place in the framework of a presidential republic, with the President both head of state and head of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика Туркменистана проходит в рамках президентской республики, где президент является одновременно главой государства и главой правительства.

All six presidential candidates were members of the Democratic Party of Turkmenistan, the only registered party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все шесть кандидатов на пост президента являлись членами Демократической партии Туркменистана - единственной зарегистрированной партии в стране.

He was reelected as president of the National Olympic Committee of Turkmenistan on 22 April 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 апреля 2018 года он был переизбран президентом Национального Олимпийского комитета Туркменистана.

On 21 October 1995, these two companies signed a separate agreement with Turkmenistan's president Saparmurat Niyazov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 октября 1995 года эти две компании подписали отдельное соглашение с президентом Туркменистана Сапармуратом Ниязовым.

There, democratically elected President Jean-Bertrand Aristide was thrown out under visible American pressure, but his departure failed to reinvigorate the economy or end civil strife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь избранный путем демократических выборов Президент Жан-Бертран Аристид был вынужден покинуть свой пост в результате оказываемого на него давления со стороны Соединенных Штатов, однако его уход не улучшил экономическую ситуацию в стране и не положил конец гражданским волнениям.

Running with President Grant could destroy your brand beyond repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присоединение к президенту Гранту может испортить ваш брэнд без возможности восстановления.

US historians and other political commentators generally rank Pierce's presidency as among the worst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские историки и другие политические комментаторы обычно причисляют президентство пирса к числу худших.

In the final months of his presidency, Batista sought to handicap the incoming Grau administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние месяцы своего президентства Батиста стремился помешать приходу новой администрации Грау.

In 2002 Turkmenistan had 50 hospital beds per 10,000 population, less than half the number in 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году в Туркменистане насчитывалось 50 больничных коек на 10 000 человек населения, что менее чем в два раза меньше, чем в 1996 году.

Who am I to be president?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто я такая, чтобы стать президентом?

She was born in Atlanta, Georgia, into a family of the president of the Atlanta Historical Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она родилась в Атланте, штат Джорджия, в семье президента Исторического общества Атланты.

I'd appreciate it if you refer to him as the president, not as my husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы благодарен, если вы обратитесь к нему как президент, а не мой муж.

President's troop reductions meant less support for soldiers still on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение войск по приказу президента означало меньшую поддержку для солдат на земле.

Has this president forgotten that this country was founded during a tax revolt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот президент забыл, что эта страна была основана на налоговом бунте?

The question of my rank lies fully in the competence of the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вопрос о моих званиях находится исключительно в компетенции Президента.

You can't possibly equate yourself with that traitor, Mr. President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя равнять себя с этим предателем, мистер Президент.

Moreover, the city refused to give its votes to a president who exploited its disaster for political gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, город отказался отдать свои голоса президенту, эксплуатировавшему его беду в своих политических целях.

My job is to help Jed be as good a president as he is a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя работа помогать Джеду быть таким же хорошим президентом, какой он хороший человек.

That national reconciliation opened the door for the election of a president of Lebanon, ending the state of instability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это национальное примирение открыло возможность для проведения выборов президента Ливана, положив конец нестабильности.

Once you come as a president, Libya is a secure country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы приезжаете в качестве президента, Ливия - это безопасная страна.

But the political cards will be reshuffled, and there will be a new deal on global warming, when America next elects a president in November 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но политический расклад изменится и появится новое соглашение по глобальному потеплению, когда Америка в следующий раз изберет президента в ноябре 2008 года.

You know, for one thing, this is the first time in my lifetime that a president has been from a city...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, первый раз в моей жизни президент родом из города... куда я не прочь съездить.

Each court of first instance is composed of a president, judges, prosecutors and a clerk of the court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый суд первой инстанции состоит из председателя, судей, обвинителей и секретаря суда.

During the inaugural session, the judges will organize their work, elect a president and a vice-president and adopt rules of procedure and evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе инаугурационной сессии судьи примут решения, касающиеся организации их работы, изберут председателя и заместителя председателя и утвердят правила процедуры и доказывания.

By contrast, the world's oldest democracy, the US, has yet to elect a president who is not white, male, and Christian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, самая старая демократия в мире, США, так ни разу и не избрала президентом человека, который бы не является белым, мужчиной или не христианином.

The officers of the Assembly consist of a President and two secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав Президиума входят Председатель и два секретаря.

For the first time a President of the Bolivians has received more than 2 million votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в истории за президента боливийцев проголосовало более 2 миллионов человек.

The people are being asked to go to the polls on 28 June 2009 to elect a President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь людей призывают прийти 28 июня 2009 года на избирательные пункты, чтобы избрать президента.

We are pleased to inform the Assembly that they have already selected by consensus a President and Prime Minister, who are going to lead a transitional Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рады сообщить Ассамблее, что они уже избрали путем консенсуса президента и премьер-министра, которые возглавят переходное правительство.

It has been the greatest honor of my life to serve this country as president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была великая честь, служить своей стране в качестве Президента.

My cousin's vice president of a construction company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой двоюродный брат работает на строительной фирме.

Serbian President Boris Tadić's Democratic Party won the elections in Serbia on 11 May 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократическая партия президента Сербии Бориса Тадича победила на выборах, состоявшихся в Сербии 11 мая 2008 года.

First of all, this breed remained mostly untouched in Turkmenistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь, эта порода в Туркменистане осталась почти неповрежденной.

That association, of which I am the honorary President, is currently presided over by my sister, Her Royal Highness Princess Caroline of Hanover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой ассоциацией, почетным председателем которой я являюсь, в настоящее время руководит моя сестра, Ее Высочество принцесса Каролина Ганноверская.

Recently, the President of the Republic stated that, by the end of his term of office, all indigenous people would be covered by the health subsidy scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно президент Республики заявил, что к моменту истечения его срока полномочий системой субсидирования в области здравоохранения будут охвачены все коренные жители.

That is not a description of the style of leadership Trump has displayed thus far, either as a candidate or as president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не описание стиля лидерства, который к настоящему времени продемонстрировал Трамп, будь то в качестве кандидата или президента.

More recently, after President Barack Obama announced a US strategic “pivot,” or rebalancing, toward Asia, many Europeans worried about American neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно, после того, как президент Барак Обама объявил о стратегическом «повороте», или ребалансировке, США в сторону Азии, многие европейцы были обеспокоены тем, что Америка ими пренебрегает.

Netanyahu and Palestinian President Mahmoud Abbas have now both expressed a willingness to meet, in Moscow or in some other location yet to be determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас как Нетаньяху, так и палестинский президент Махмуд Аббас выразили желание встретиться, в Москве или в каком-то другом месте, пока не названном.

But the White House couldn’t depend on getting the president or a successor to an emergency escape aircraft in a surprise nuclear attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Белый дом не мог полагаться на то, что президент или его преемник в случае внезапного ядерного нападения улетит на самолете и будет руководить страной с его борта.

Equally, it wouldn't surprise me if Putin succeeds Medvedev as president in 2012, and then Medvedev Putin in 2020, and the present system trundles on for a generation or so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равным образом, я не удивлюсь, если Путин займет место Медведева в 2012 года, а затем Медведев заменит Путина в 2020, и существующая система будет катиться по накатанной еще одно поколение или около того.

American hawks vocally supported the Ukrainian rebels who overthrew President Viktor Yanukovych and his pro-Russian government in late February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские ястребы громко поддержали украинских повстанцев, которые в конце февраля свергли президента Виктора Януковича и его пророссийское правительство.

President Obama is committed to providing the resources to ensure a safe, secure and effective arsenal for as long as we have nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Обама готов выделять ресурсы на обеспечение безопасного, надёжного и эффективного арсенала до тех пор, покуда у нас будет иметься ядерное оружие.

That idea may gain support after President Obama’s call for further reductions in the U.S. nuclear stockpile as North Korea and China continue adding to their own arsenals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта идея может набрать поддержку после призывов президента Обамы к дальнейшему сокращению американского ядерного арсенала в условиях, когда Северная Корея и Китай продолжают увеличивать собственные арсеналы.

Then he met with President Vladimir Putin and, separately, with Putin's chief of staff, Sergei Ivanov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он встречался с президентом Владимиром Путиным и отдельно — с главой президентской администрации Сергеем Ивановым.

For Russia and President Putin this will be a God send opportunity to exult and pay back for its sufferings in central and eastern Europa, Ukraine and the Caucasus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для России и президента Путина это станет ниспосланной с небес возможностью позлорадствовать и отыграться за все свои страдания в Центральной и Восточной Европе, на Украине и на Кавказе.

During his presidency, Carranza relied on his personal secretary and close aide, Hermila Galindo de Topete, to rally and secure support for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего президентства Карранса полагался на своего личного секретаря и близкого помощника, Эрмилу Галиндо де Топете, чтобы сплотить и заручиться поддержкой для него.

As of 31 December 2011, it was estimated that there were 252,741 internet users in Turkmenistan or roughly 5% of total population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 31 декабря 2011 года в Туркменистане насчитывалось 252 741 пользователь интернета, или примерно 5% от общей численности населения.

It is also the largest airline operating in Turkmenistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также крупнейшая авиакомпания, работающая в Туркменистане.

Homosexual acts are illegal in Turkmenistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Туркменистане гомосексуальные гомосексуалисты запрещены законом.

Singaravelar took his bachelor's degree from the Presidency College under the Madras University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингаравелар получил степень бакалавра в президентском колледже при мадрасском университете.

During Barack Obama's presidency, Beck promoted numerous falsehoods and conspiracy theories about Obama, his administration, George Soros, and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время президентства Барака Обамы Бек пропагандировал многочисленные лживые и конспирологические теории об Обаме, его администрации, Джордже Соросе и других.

Carter was complimentary of the presidency of Lyndon B. Johnson and the 89th United States Congress for having initiated Head Start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картер был благодарен президенту Линдону Б. Джонсону и 89-му Конгрессу Соединенных Штатов за то, что они инициировали фору.

Turkmenistan in most regards has been closed off to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туркменистан в большинстве случаев был закрыт для мира.

Both routes joined the main southern route before reaching ancient Merv, Turkmenistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба маршрута соединились с главным южным маршрутом, прежде чем достичь древнего Мерва, Туркменистан.

On 14 April 2015, Iran were drawn with Oman, India, Turkmenistan, and Guam in the second round of qualifiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 апреля 2015 года Иран сыграл вничью с Оманом, Индией, Туркменистаном и Гуамом во втором раунде отборочных турниров.

During the presidency of Bingu wa Mutharika, the government operated a Dassault Falcon 900.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время президентства Бингу ва Мутарики правительство управляло самолетом Dassault Falcon 900.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «office of the president of turkmenistan». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «office of the president of turkmenistan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: office, of, the, president, of, turkmenistan , а также произношение и транскрипцию к «office of the president of turkmenistan». Также, к фразе «office of the president of turkmenistan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information