On an annual basis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
easy on the eye - легко на глаза
with both feet on the ground - с обеими ногами на земле
clap/lay/set eyes on - хлопать / закладывают / посаженные глаза на
harp on the same string - арфа на одной струне
reflect badly on - плохо отражать
be on the booze - пьянствовать
effect on security - последствие для безопасности
be on horseback - сидеть верхом на лошади
on-ground tail-heavy center of gravity position - центровка переваливания на хвост на земле
a year on from - спустя год с момента
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
to an increasing extent - в большей степени
accept an offer - принять предложение
prevention of an attack - предотвращение нападения
consider an aircraft serviceable - допускать воздушное судно к дальнейшему обслуживанию
due to an increasing - В связи с увеличением
in connection with an investigation - в связи с расследованием
constitute an original - представляют собой оригинал
an employee - сотрудник
print an invoice - распечатать счет
has an installed capacity of - имеет установленную мощность
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
adjective: ежегодный, годовой, однолетний, годичный, погодный
noun: ежегодник, однолетнее растение
verb: кассировать
annual strategic - годовой стратегический
annual database - годовая база данных
annual world summit - ежегодный саммит мира
annual disclosure - ежегодное раскрытие
annual term - годовая сессия
basic annual - основной ежегодный
nominal annual - номинальная годовая
annual national accounts - ежегодные национальные счета
average annual decline - средний годовой спад
annual capital investment - годовой объем капитальных вложений
Синонимы к annual: yearly, every twelve months, once-a-year, year-end, year-long, twelve-month, one-year, yearbook
Антонимы к annual: biannual, biennial, semiannual, two year, perennial, eternal, static, aperiodic, perpetual, stationary
Значение annual: occurring once every year.
prepare on basis of - подготовить на основе
pre-emptive basis - упреждающая основа
valid basis for - действительная основа для
basis for evaluation - Основа для оценки
on a free basis - на бесплатной основе
equal weight basis - равной основе массы
basis for further discussion - основа для дальнейшего обсуждения
on a continuing basis - на постоянной основе
on a regular and ongoing basis - на регулярной и постоянной основе
practical basis - реальное основание
Синонимы к basis: justification, defense, grounds, support, motivation, reason, reasoning, foundation, base, rationale
Антонимы к basis: apex, summit, top
Значение basis: the underlying support or foundation for an idea, argument, or process.
On a worldwide basis, the annual average temperature is about 58 degrees Fahrenheit. |
Во всем мире средняя годовая температура около 14.5 градусов по Цельсию. |
He therefore allocated the area to them, near where their boats were sheltered in the river, bringing their annual cargo to a barter basis. |
Поэтому он выделил им этот район, недалеко от того места, где их лодки были укрыты в реке, доставляя их ежегодный груз на бартерную основу. |
The joint session reviewed the markets on the basis of the Forest Products Annual Market Review 2003-2004, country statements and national forecasts for 2004 and 2005. |
Совместная сессия рассмотрела положение на рынках на основе Ежегодного обзора рынка лесных товаров, 2003-2004 годы, сообщений отдельных стран и национальных прогнозов на 2004 и 2005 годы. |
The strategic notes and annual workplans are also reviewed on an annual basis. |
Стратегические записки и ежегодные планы работы также рассматриваются на ежегодной основе. |
This results in a third of the positions being open for election on an annual basis. |
Это приводит к тому, что треть должностей открыта для избрания на ежегодной основе. |
Average annual daily traffic has been calculated for other points on the basis of these main points. |
Что касается других пунктов, то среднесуточный объем движения за год рассчитывался на основе данных, полученных в основных пунктах. |
User questionnaires are generally filled out monthly and the relevant branch of the Division analyses all responses on a semi-annual basis. |
Вопросники для пользователей, как правило, заполняются ежемесячно, и соответствующий сектор Отдела анализирует все ответы раз в полгода. |
This wasn’t because Soviet doctors were idiots, but because they were under orders to use more and more medicine on an annual basis. |
Нет, советские врачи не были идиотами; просто у них был приказ: каждый годы использовать все больше и больше лекарств. |
On an annual basis, prices in March were higher by 2% which is still at the level of inflation rates in the European Union countries. |
В годовом выражении цены в марте по сравнению с концом предыдущего года были выше на 2%, что укладывается в инфляционные рамки стран Европейского союза. |
A leading example of this would be that, in America alone, approximately 100,000-375,000 'cocaine babies' are born on an annual basis. |
Ярким примером этого может служить то, что в одной только Америке ежегодно рождается примерно 100 000-375 000 кокаиновых младенцев. |
An account reconciliation may be prepared on a daily, monthly, or annual basis. |
Сверка счетов может проводиться ежедневно, ежемесячно или ежегодно. |
Objective 5: report in reference to benefit processing on an annual basis to agencies by the end of the first annual quarter. |
Цель 5: представление учреждениям ежегодных отчетов об обработке пособий к концу первого квартала. |
Thus, annual rainfall between 160 to 400 inches makes it the wettest region on annual basis. |
Таким образом, ежегодное количество осадков от 160 до 400 дюймов делает его самым влажным регионом в годовом исчислении. |
Speakers said that the GCO figures should be reviewed on an annual basis before the Executive Board could approve its work plan and budget. |
Ораторы отметили, что показатели работы ОПО следует рассматривать на ежегодной основе до того, как Исполнительный совет сможет одобрить его план работы и бюджет. |
All certification is renewed on an annual basis. |
Вся сертификация возобновляется на ежегодной основе. |
In 2013, the second World Happiness Report was issued, and since then has been issued on an annual basis with the exception of 2014. |
В 2013 году был издан второй Всемирный доклад о счастье, и с тех пор он издается ежегодно, за исключением 2014 года. |
If translated nationally, Cohen estimates that roughly $1,238,846,400 in food is wasted on an annual basis. |
Если перевести на национальный уровень, то, по оценкам Коэна, примерно 1 238 846 400 долларов в год тратятся впустую. |
The mandates for the task forces are endorsed by the Meeting as a whole and task forces report to the Meeting on an annual basis. |
Мандаты целевых групп утверждаются Совещанием в целом, а целевые группы представляют совещанию доклады на годовой основе. |
Typically, the fee covers an annual subscription for one webpage, which will automatically be catalogued on a regular basis. |
Как правило, плата покрывает годовую подписку на одну веб-страницу, которая будет автоматически каталогизироваться на регулярной основе. |
The pan coefficient, on an annual basis, is about 0.8. |
Коэффициент pan в годовом исчислении составляет около 0,8. |
On an annual basis, Southeast is both the wettest and warmest part of Alaska with milder temperatures in the winter and high precipitation throughout the year. |
Ежегодно Юго-Восток является самой влажной и теплой частью Аляски с более мягкими температурами зимой и большим количеством осадков в течение всего года. |
An expert group should be appointed to update and compile the index on an annual basis. |
Следует назначить группу экспертов для обновления данных и определения этого показателя на ежегодной основе. |
These rates are negotiated between the provincial governments and the province's medical associations, usually on an annual basis. |
Эти ставки согласовываются между провинциальными правительствами и медицинскими ассоциациями провинции, как правило, на ежегодной основе. |
They also announced their plans to restructure in order to save an excess of $20 million on an annual basis starting in 2016. |
Они также объявили о своих планах реструктуризации, чтобы сэкономить более 20 миллионов долларов в год, начиная с 2016 года. |
The record-selling UK videos were withdrawn shortly before the release of Bean, and the DVDs were released on an annual basis since 2004. |
Рекордно продаваемые британские видео были сняты незадолго до выхода Bean, а DVD-диски выпускались ежегодно с 2004 года. |
Annual farmers' suicide incidence rate data on 100,000 farmers basis, depend on estimated total number of farmers for that year. |
Ежегодные данные о частоте самоубийств среди фермеров на 100 000 человек зависят от предполагаемого общего числа фермеров за этот год. |
On the basis of this method, the value of the accrued liability for accumulated annual leave as at 31 December 2012 was estimated at $20.5 million. |
На основе применения этого метода сумма выплат в связи с накопленным ежегодным отпуском по состоянию на 31 декабря 2012 года оценивалась в 20,5 млн. долл. США. |
These are usually held on an annual or irregular basis, and are usually black tie. |
Они обычно проводятся на ежегодной или нерегулярной основе и обычно носят черный галстук. |
On an annual basis, without the use of antivirals or condoms, the transmission risk of HSV-2 from infected male to female is about 8–11%. |
Ежегодно, без использования противовирусных препаратов или презервативов, риск передачи ВПГ-2 от инфицированного мужчины к женщине составляет около 8-11%. |
These can be hourly or annual figures, depending on the Compensation basis setting for the compensation group. |
Это могут быть почасовые или ежегодные значения в зависимости от настройки Compensation basis группы компенсации. |
The calculation of tax on an annual basis is especially relevant for direct taxation, such as income tax. |
Исчисление налога на ежегодной основе особенно актуально для прямого налогообложения, например налога на прибыль. |
SEAC holds annual conferences in Europe and publishes refereed conference proceedings on an annual basis. |
SEAC проводит ежегодные конференции в Европе и ежегодно публикует реферируемые материалы конференций. |
Concerning training and KPC activities, regular training was conducted on the basis of the annual plan. |
Что касается учебной подготовки и деятельности КЗК, то в соответствии с годовым планом велось регулярное обучение. |
On the basis of that study, it has been estimated that UNICEF liability as at 31 December 2008 for annual leave and repatriation benefits is as follows. |
По итогам этой оценки было определено, что по состоянию на 31 декабря 2008 года финансовые обязательства ЮНИСЕФ в связи с выплатами пособий по ежегодному отпуску и в связи с возвращением на родину составляют. |
The annual programme is assembled by a programme secretary who presents conference plans on a regular basis for approval by Council. |
Ежегодная программа составляется секретарем программы, который на регулярной основе представляет планы конференций для утверждения Советом. |
Simple binary pings on an annual basis give us some clue as to which worlds have potential. |
Простое ежегодное бинарное пингование даёт некоторое представление о том, У какого из миров есть потенциал. |
They are produced using the annual basis and generated under the International Financial Reporting Standards like any other large organisation. |
Они производятся на ежегодной основе и формируются в соответствии с международными стандартами финансовой отчетности, как и любая другая крупная организация. |
A Taiwanese medical team visits Fiji on an annual basis to offer its services in hospitals and clinics. |
Тайваньская медицинская бригада ежегодно посещает Фиджи, чтобы предложить свои услуги в больницах и клиниках. |
An independent company randomly evaluates the items, on an annual basis, to ensure that products indeed meet the criteria. |
Еще одной популярной фигурой был Василий Буслаев, молодой великан, который ввязывается в драки со своими соседями. |
For nine years, Mr. Chichester, you have been writing to my office on an annual basis. |
Мистер Чичестер, девять лет вы ежегодно писали в мой офис. |
Therefore growth should not be judged on an annual basis but, say, by taking units of several years each. |
Поэтому о росте компании следует судить, сравнивая объемы продаж не по годам, а за промежутки времени, охватывающие ряд лет. |
Today, the Global Peace Index is maintained the Institute for Economics and Peace, and is conducted on an annual basis. |
Сегодня глобальный индекс мира поддерживается Институтом экономики и мира и проводится на ежегодной основе. |
As of 2010, Gatorade is PepsiCo's 4th-largest brand, on the basis of worldwide annual retail sales. |
По состоянию на 2010 год Gatorade является 4-м по величине брендом PepsiCo на основе ежегодных розничных продаж по всему миру. |
The Board members shall be appointed by the Secretary of Defense, and their appointments will be renewed on an annual basis. |
Члены Совета назначаются министром обороны, и их назначения возобновляются на ежегодной основе. |
Also entitled to annual additional remuneration of FF 37,500, paid on pro rata temporis basis. |
Кроме того, он имеет право на получение дополнительного ежегодного вознаграждения в размере 37500 французских франков, выплачиваемого на пропорционально пересчитанной временной основе. |
On an annual basis it’s 7.5% of GDP, which is larger than the Fed’s 5.7% of GDP purchases, hence quite impressive. |
На ежегодной основе, это составит 7,5% от ВВП, что больше, чем 5,7% ВВП ФРС, следовательно, весьма впечатляет. |
For example, read annual report, or a newspaper of the company to show your understanding of the corporate strategy on the interview. |
Например, прочитайте годовой отчет или газету компании, чтобы показать ваше понимание корпоративной стратегии на интервью. |
He informed the Executive Board that a written progress report on change management would be submitted at the annual session 1998. |
Он сообщил Исполнительному совету, что письменный доклад об осуществлении изменений будет представлен на годовой сессии 1998 года. |
Sometimes, the standard technical support included into the annual subscription may be not enough to solve the problem. |
Стандартной техподдержки, входящей в годовую подписку, может не хватить для решения проблемы. |
The annual output of trained teachers would be sufficient to meet the demand provided that they all sought teaching posts. |
Ежегодный выпуск специалистов покрывает потребность в кадрах при условии, если они все будут работать учителями. |
The annual spectacular holiday on the island. |
Ежегодный грандиозный праздник на Зоре... |
Well, the theoretical basis existed. |
Ну, теоретические выкладки тогда уже существовали. |
We're two days away from our annual gala, and our host begged off. |
У нас два дня до ежегодного праздника, и наш организатор нам отказал. |
But given the geography and the MO, we have to work on the basis that the perpetrator was the same. |
Но, учитывая географию и образ действий, мы должны руководствоваться предположением, что работал один и тот же преступник. |
Ladies and gentlemen... welcome to the 20th annual Newport Regatta. |
Дамы и господа! Мы рады приветствовать Вас на 20-й ежегодной Ньюпортской парусной регате! |
At its annual meetings in April the Synod decides the destination of these grants. |
На своих ежегодных заседаниях в апреле Синод принимает решение о назначении этих субсидий. |
This type of glamour photography eventually evolved into swimsuit photography exemplified by the annual Sports Illustrated Swimsuit Issue. |
Этот тип гламурной фотографии в конечном итоге превратился в фотографию купальника, примером чему служит ежегодный выпуск журнала Sports Illustrated Swimsuit. |
Footage from the film was shown at The Walt Disney Company's annual shareholders meeting on March 7, 2019. |
Кадры из фильма были показаны на годовом собрании акционеров Walt Disney Company 7 марта 2019 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on an annual basis».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on an annual basis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, an, annual, basis , а также произношение и транскрипцию к «on an annual basis». Также, к фразе «on an annual basis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.