On international issues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On international issues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по международным вопросам
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on copyright - об авторском праве

  • judged on - судить о

  • wound on - намотан на

  • cycle on - цикл на

  • on billboards - на рекламных щитах

  • on uses - по использованию

  • brains on - мозги

  • shipped on - поставляется на

  • on mode - в режиме

  • strife on - раздоры на

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- issues

вопросов

  • missing issues - недостающие вопросы

  • consolidation issues - вопросы консолидации

  • environment issues - вопросы охраны окружающей среды

  • conceptual issues - концептуальные вопросы

  • review issues - Рассмотрение вопросов,

  • regulation issues - вопросы регулирования

  • timetable issues - вопросы расписание

  • fuel issues - вопросы топлива

  • these issues can - Они могут вопросы

  • issues brought to - вопросы, доведенные до

  • Синонимы к issues: aftereffects, aftermaths, backwashes, children, conclusions, consequences, corollaries, developments, effects, fates

    Антонимы к issues: antecedents, causations, causes, occasions, reasons

    Значение issues: plural of issue.



The international community should also remain engaged to help the Ivorian parties address these issues beyond the elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международному сообществу также следует продолжать усилия по оказанию ивуарийским сторонам помощи в решении этих задач и после проведения выборов.

There are no international or multinational treaties that deal directly with abortion but human rights law touches on the issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существует международных или многонациональных договоров, непосредственно касающихся абортов, но право прав человека затрагивает эти вопросы.

In 1986, the Wildlife Rescue, Research and Monitoring Centre was established by Ecoterra International, with the goal of sensitizing the public to ecological issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году Экотерра Интернэшнл создала Центр по спасению, исследованию и мониторингу дикой природы с целью привлечения внимания общественности к экологическим проблемам.

Rather, the US should focus on getting Russia to play a constructive international role on issues where it remains influential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого США должны сфокусироваться на том, чтобы Россия играла конструктивную роль в тех областях международной политики, в которых она сохраняет свое влияние.

Halweil has spoken on food and agriculture issues at national and international events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Халвейл выступал по вопросам продовольствия и сельского хозяйства на национальных и международных мероприятиях.

It would also dash U.S. hopes of using international pressure for pushing any sort of grand bargain that encompasses issues like Israel, terrorism, Lebanon and Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это разрушит надежды США на использование международного давления для продвижения «большой сделки», которая бы охватывала такие вопросы как Израиль, терроризм, Ливан и Ирак.

The focus of international arms control and disarmament should be on those issues with significant influence on international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре международного контроля над вооружениями и разоружения должны стоять вопросы, оказывающие важное влияние на международный мир и безопасность.

In response, the PRC threatened to impose sanctions on US companies supplying arms to Taiwan and suspend cooperation on certain regional and international issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ КНР пригрозила ввести санкции против американских компаний, поставляющих оружие Тайваню, и приостановить сотрудничество по ряду региональных и международных вопросов.

SSAA state branches lobby on local issues, while SSAA National addresses federal legislation and international issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные филиалы SSAA лоббируют местные вопросы, в то время как SSAA National занимается федеральным законодательством и международными вопросами.

He is known to formulate opinions on a variety of domestic and international issues and, importantly, expresses the views and moods of certain socio-political circles in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он известен своими взглядами на целый ряд внутренних и международных проблем, и что более важно, он выражает взгляды и настроения определенных социально-политических кругов России.

A number of international negotiations on issues such as bio-safety and organic pollutants benefit from such alliances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От таких альянсов выиграли многие международные переговоры, — например, по вопросам биологической безопасности или органического загрязнения окружающей среды.

Riad Asaad has asked the international community to supply the FSA with arms to alleviate the organization's supply issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риад Асаад обратился к международному сообществу с просьбой предоставить ССА оружие, чтобы облегчить проблемы организации в области снабжения.

We are examining population issues within the United States to ensure that our own programmes are consistent with the international consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы анализируем проблемы народонаселения в Соединенных Штатах для обеспечения того, чтобы наши собственные программы соответствовали принципам международного консенсуса.

In 2007 the international movement to defend women's human rights issues in Myanmar was said to be gaining speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году международное движение в защиту прав человека женщин в Мьянме, как говорили, набирает обороты.

In Alabama and other parts of the nation, the International Labor Defense, which focused on civil rights issues, had up to 2,000 members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Алабаме и других частях страны Международная организация защиты труда, которая занималась вопросами гражданских прав, насчитывала до 2000 членов.

Unfortunately, governments and international institutions regard education and unemployment as development issues, not political or security issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, правительства стран мира и международные институты считают образование и безработицу проблемами развития, а не безопасности или политики.

In our deliberations today we should build upon the international consensus on these issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей сегодняшней работе мы должны исходить из международного консенсуса по этим вопросам.

International Mother Language Day was a particularly appropriate occasion to recall a number of fundamental issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный день языков коренных народов послужил особенно важным событием для того, чтобы напомнить о некоторых основополагающих вопросах.

The program was set up to assist individuals and also increase the awareness of international issues around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа была создана для оказания помощи отдельным лицам, а также для повышения осведомленности о международных проблемах во всем мире.

All these steps are aimed at an in-depth study of water issues and the development of relevant coordinated actions by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти шаги направлены на глубокое изучение водных проблем и выработку соответствующих скоординированных действий международного сообщества.

Ecuador has often placed great emphasis on multilateral approaches to international issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эквадор часто уделяет большое внимание многосторонним подходам к международным проблемам.

It is urgent time for international leadership on these issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настало время международного лидерства во всех этих вопросах.

Atwood has strong views on environmental issues, and she and Graeme Gibson were the joint honorary presidents of the Rare Bird Club within BirdLife International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Этвуд есть твердые взгляды на экологические проблемы, и она и Грэм Гибсон были совместными почетными президентами Клуба редких птиц в рамках BirdLife International.

The international community must give priority to children's issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детская проблематика должна стать приоритетной в повестке дня мирового сообщества.

A trend may be inferred towards international unification of the legal and political approach to moral issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сделать вывод о тенденции к международной унификации правового и политического подхода к моральным вопросам.

Thirdly, an international environment needs to be created to help resolve child issues on a sound basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, необходимо создавать международные условия, способствующие решению проблем детей на прочной основе.

Environmental issues are addressed at a regional, national or international level by government organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологические проблемы решаются на региональном, национальном или международном уровнях правительственными организациями.

Has attended numerous Arab and international conferences and seminars, and is a member of professional associations dedicated to issues of special interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимала участие в многочисленных арабских и международных конференциях и семинарах и является членом профессиональных ассоциаций, занимающихся вопросами, представляющими особый интерес.

One of the more controversial international issues surrounding the Netherlands is its liberal policy towards soft drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из наиболее спорных международных вопросов, связанных с Нидерландами, является их либеральная политика в отношении легких наркотиков.

The section on Media Response now references the relevant issues from the section titled International Response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе, посвященном реагированию средств массовой информации, теперь содержатся ссылки на соответствующие вопросы из раздела, озаглавленного международное реагирование.

An international policy framework should be developed to generate urgent and effective measures on issues of crime prevention and international drug control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо создать международную методологическую основу для выработки срочных и эффективных мер по предупреждению преступности и международному контролю над наркотиками.

She felt that the United Nations was an important establishment that schools could use to teach international issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считает, что Организация Объединенных Наций является важным учреждением, которое школы могут использовать для преподавания международных вопросов.

The real strength of our power as an international community continues to lie in our resolve to deal collectively with critical issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальная мощь нашей силы как международного сообщества по-прежнему заключается в нашей решимости коллективно заниматься решением ключевых проблем.

External bond issues remained buoyant, spurred by international interest rates that remained at historic lows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекордно низкий уровень процентных ставок на международных рынках обусловил активный выпуск внешних долговых обязательств.

The United States and China have also established the high-level US-China Senior Dialogue to discuss international political issues and work out resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты и Китай также установили диалог высокого уровня между старшими должностными лицами США и Китая для обсуждения международных политических вопросов и выработки резолюций.

E. International issues in competition law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Е. Международные проблемы в обеспечении применения законодательства в области конкуренции.

Consumers International's input into that proposal would address a number of key issues concerning access to knowledge for consumers in the digital age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В материалах Международного союза потребителей, подготовленных в рамках этого предложения, рассматривается целый ряд ключевых вопросов, касающихся доступа к знаниям для потребителей в век цифровых технологий.

The Law Enforcement Action Partnership is dedicated to studying international criminal justice issues and practical solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнерство по правоохранительной деятельности занимается изучением вопросов международного уголовного правосудия и их практическими решениями.

This issues in substantial consequences relating the international and legal personality and continuity of the Republic of Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это влечет за собой существенные последствия, касающиеся международной правосубъектности и правопреемства Республики Боснии и Герцеговины.

She made her first presentation on feminist issues at the International Women’s Congress in 1910.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она впервые выступила с докладом по проблемам феминизма на Международном женском конгрессе в 1910 году.

Rufus King also has a hybrid chapter of both Amnesty International and American Civil Liberties Union, which advocates for human rights and civil liberties issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руфус Кинг также имеет гибридное отделение Как Международной амнистии, так и Американского союза гражданских свобод, который выступает за права человека и гражданские свободы.

Last but not least, the Bank needs to play a much bigger role in environmental issues and, in general, in promoting good international citizenship by both rich and poor countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, Банк должен играть более значительную роль в вопросах охраны окружающей среды и, в общем, способствовать появлению более ответственного отношения к окружающей среде как со стороны богатых, так и со стороны бедных стран.

After training for her role as an assassin in the international film Finale, she was later pulled out due to funding issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После подготовки к роли наемного убийцы в международном финале фильма она была снята из-за проблем с финансированием.

For example, the UNHCR hosts expert roundtables to discuss issues of concern to the international refugee community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, УВКБ проводит круглые столы экспертов для обсуждения вопросов, представляющих интерес для международного сообщества беженцев.

Similar in this structure is the International Lutheran Council, where issues of communion are left to the individual denominations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично в этой структуре действует международный лютеранский совет, где вопросы причащения оставлены на усмотрение отдельных конфессий.

Moreover, no single state can weigh in on international negotiations and offer solutions to economic rivalries or trade issues that threaten to degenerate into political clashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, ни одно отдельно взятое государство не в состоянии играть решающую роль в международных переговорах и предлагать решения по экономическим конфликтам или торговым проблемам, угрожающим превращением в политические столкновения.

In the years that followed, Heyerdahl was often outspoken on issues of international peace and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы Хейердал часто открыто высказывался по вопросам международного мира и окружающей среды.

And yet, despite these bright spots, international cooperation on issues ranging from regional conflicts to the protection of global public goods remains weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же, несмотря на эти яркие пятна, международное сотрудничество по вопросам, начиная от региональных конфликтов до защиты глобальных общественных благ, остается слабым.

The book aroused international interest and a widespread debate, with no sharp line between scientific issues and ideological, social and religious implications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга вызвала международный интерес и широкую дискуссию, без резкой границы между научными вопросами и идеологическими, социальными и религиозными последствиями.

It should cover the issues of fact or law relating to the legal consequences - substantive or instrumental - of the international crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна касаться вопросов факта или права, относящихся к правовым последствиям - существенным или инструментальным - международного преступления.

I have only just recently attended the Commonwealth Ministers of Finance and International Monetary Fund-World Bank meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совсем недавно присутствовал на совещании министров финансов Содружества и представителей Международного валютного фонда и Всемирного банка.

They had succeeded in developing the entire body of international space law consisting of five international treaties and four sets of principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате их деятельности был успешно разработан весь существующий комплекс норм международного космического права, охватывающий пять международных договоров и четыре свода принципов.

During the period under review, the management of public finances has remained a major preoccupation of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение рассматриваемого периода одной из основных проблем, вызывавших озабоченность у международного сообщества, оставалось управление государственными финансами.

I believe that international cooperation is facing some major changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что международное сотрудничество стоит на пороге некоторых значительных перемен.

The international media have never stopped repeating that 90 per cent of the territory is under the control of the Taliban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные средства массовой информации постоянно повторяют, что 90 процентов территории Афганистана находится под контролем «Талибана».

He is accustomed to participating in international conferences and meetings of the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он неоднократно участвовал в международных совещаниях и заседаниях коллегии адвокатов.

Any other approach would destroy the international labour code as a code of common standards'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой иной подход подорвал бы значимость международного свода законов о труде как кодекса общих стандартов».

Data collection and analysis, along with harmonisation with new international standards, will be at the core of the Committee's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор и анализ данных и внедрение новых международных стандартов будут являться основным направлением деятельности Комитета.

This unsub could be targeting women with self-image issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъект, возможно, выбирает женщин, у которых проблемы с самооценкой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on international issues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on international issues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, international, issues , а также произношение и транскрипцию к «on international issues». Также, к фразе «on international issues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information