Order header - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность
verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять
in order - в порядке
order of priority - порядок приоритетности
established order - принятый порядок
restructuring of world order - перестройка мирового порядка
higher order thinking - мышление более высокого уровня
second-order transferring - переход второго рода
violation of public order - нарушение общественного порядка
order a drink - заказывать выпивку
protection order - охранный судебный приказ
order a meal - заказать еду
Синонимы к order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition
Антонимы к order: disorder, ban, prohibition
Значение order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.
noun: колонтитул, удар головой, коллектор, шапка, насадка, хедер, водосборник, сборник, тычок, водяной коллектор
corn header - кукурузный хедер
packet header - заголовок пакета
offset-header combine - комбайн с боковой жаткой
double header - поезд на двойной тяге
authentication header flow - поток аутентификационных заголовков
ball header - ковочная машина для высадки шариков
board vintage header - заголовок версии платы
mac layer header - заголовок уровня MAC
edru board vintage header - заголовок версии платы EDRU
header field - поле заголовка
Синонимы к header: coping, cope, heading, head, lintel
Антонимы к header: footnote, backer, conclusion, footer, success, activate, ascent, attainment, baser, boom
Значение header: a shot or pass made with the head.
For each field listed in the Update order lines form, select Always to enable the automatic update of purchase order lines when information changes in the purchase order header. |
Для каждого поля, перечисленного в форме Обновить строки заказа установите флажок Всегда, чтобы разрешить автоматическое обновление строк заказа на покупку при изменении информации в заголовке заказа. |
To see this, click on the header of the mean wealth column and put it in descending order. |
Чтобы увидеть это, нажмите на заголовок столбца среднее богатство и поместите его в порядке убывания. |
To select the delivery lines that you want to transfer to the purchase order, click the Include check box for each line, or click the Include all check box in the header of the form. |
Для выбора строк поставки, которые требуется перенести в заказ на покупку, щелкните флажок Включить для каждой строки или щелкните флажок Включить всех в заголовке формы. |
Another clicking on the same header will sort that column in the reverse order. |
После этого произойдет пересортировка данных отчета. Повторное нажатие на заголовок этого же столбца приведет к изменению направления сортировки. |
Having clicked with the left mouse button on any column header, one can sort out all records in the table in increasing or decreasing order. |
Кликнув левой кнопкой мыши на заголовке любого столбца, можно отсортировать все записи в таблице по убыванию или по возрастанию. |
Data support is provided for Level-2 (order header) data and Level-3 (order line) data. |
Обеспечена поддержка данных второго (заголовок заказа) и третьего (строка заказа) уровня. |
I have moved the orphan in order to balance the {{/Header}}. |
Я переместил сироту, чтобы сбалансировать {{/заголовок}}. |
The HEADER section has a fixed structure consisting of 3 to 6 groups in the given order. |
Секция заголовка имеет фиксированную структуру, состоящую из 3-6 групп в заданном порядке. |
All multi-byte values in the header are stored in little-endian byte order. |
Все многобайтовые значения в заголовке хранятся в порядке байтов с малым концом. |
The Sales order or Transfer order tab shows the order header details of the selected line. |
На вкладках Заказ на продажу или Заказ на перемещение отображают сведения из заголовка заказа для выбранной строки. |
Use these procedures to add a note to a sales order header or sales order line. |
Эти процедуры используются для добавления примечания к заголовку или строке заказа на продажу. |
For 802.3 frames in LLC-SNAP format, the order is opposite; the VLAN tag is placed before the LLC-SNAP header. |
Для кадров 802.3 в формате LLC-SNAP порядок противоположен; тег VLAN помещается перед заголовком LLC-SNAP. |
By left-clicking the column header, you will be able sort elements in ascending or descending order. |
Кликнув ЛКМ по заголовку столбца, можно отсортировать таблицу по этому столбцу. |
If you add a new charge to the intercompany sales order header and a new charge to the intercompany sales line, both charges are copied to the intercompany purchase order. |
В случае добавления новых накладных расходов в заголовок внутрихолдингового заказа на продажу и новых накладных расходов во строку внутрихолдинговой продажи, оба расхода копируются в внутрихолдинговый заказ на покупку. |
Use this procedure to copy the address for a customer, vendor, warehouse, company, sales order, or sales line to a sales quotation header. |
Воспользуйтесь данной процедурой, чтобы скопировать адрес для клиента, поставщика, склада, компании, заказа на продажу или строки по продажам в заголовок предложения по продажам. |
IP header checksum does not check for the correct order of 16 bit values within the header. |
Контрольная сумма IP-заголовка не проверяет правильный порядок 16-битных значений в заголовке. |
Any existing tiered charges that no longer apply are removed from the order header and replaced with tiered charges. |
Любые существующие поуровневые расходы, которые более не применимы, удаляются из заголовка заказа и заменяются поуровневыми расходами. |
Modify purchase order header amounts, such as charges or currency rounding amounts. |
Измените суммы заголовка заказа на покупку (например, начисления и суммы округления валюты). |
This address is either the customer address or an alternative address that you can specify by clicking Other address on the Sales order header tab. |
Этот адрес является либо адресом клиента, либо альтернативным адресом, который можно задать, щелкнув Другой адрес на вкладке Заголовок заказа на продажу. |
Having clicked with the left mouse button on any column header, one can sort out all entries in the table in increasing or decreasing order. |
Кликнув левой кнопкой мыши на любом заголовке столбца, можно отсортировать все записи в таблице по убыванию или по возрастанию. |
Clicking that header again will reverse the order; to return to the genre category order, reload the webpage. |
При повторном щелчке этого заголовка порядок будет изменен; чтобы вернуться к порядку категорий жанров, перезагрузите веб-страницу. |
I created the redirects and moved the header into a subpage. |
Я создал редиректы и переместил заголовок на подстраницу. |
These preserves are usually located near rivers, in order to facilitate bringing cut trees to the sea. |
Подобные заказники обычно располагаются поблизости от рек, чтобы удобнее было сплавлять срубленные бревна к морю. |
I have a court order to inspect all delivery trucks in this distribution hub. |
У меня есть судебный приказ на осмотр всех грузовиков в этом распределительном пункте. |
The problem is further accentuated by the deliberate decision to keep wages low in order to attract foreign direct investment. |
Проблема еще более усугубляется сознательным решением поддерживать заработную плату на низком уровне ради привлечения прямых иностранных инвестиций. |
Five other journeys were made to Bosnia, in order to provide food supplies and equipment. |
Помимо этого в Боснию было организовано еще пять поездок для доставки продовольствия и различных материалов. |
A shift is seriously needed, away from an emphasis on growth, and towards a holistic, complex systems approach, in order to tackle this issue properly. |
Для надлежащего подхода к решению этого вопроса необходима серьезная переориентация, т.е. отказ от акцента на обеспечении роста и усиление акцента на целостном, комплексном системном подходе. |
We therefore urge the parties to cooperate with the United Nations in order to reopen the Tuzla airfield. |
Поэтому мы настоятельно призываем стороны сотрудничать с Организацией Объединенных Наций в целях открытия аэропорта в Тузле. |
A complaint of discrimination under the Labour Law is brought to the Labour Tribunal, which has power to order compensation. |
Жалоба на дискриминацию в соответствии с Законом о труде подается в трибунал по трудовым спорам, который компетентен выносить решение о выплате компенсации. |
Aqui, bullets in descending order of caliber. |
Здесь пули, в порядке уменьшения калибра. |
The header of the DNS protocol holds an identification field to match answers and requests. |
Заголовок пакета DNS-протокола содержит идентификационное поле для соответствия запросов и ответов. |
Note: This is the name on your server reports the response header. |
Примечание: Это название на ваш сервер сообщает в заголовке ответа. |
You can also report production orders as finished when partial or whole order quantities are physically received into inventory. |
Можно также обозначить производственные заказы как завершенные при частичном или полном физическом получении товара в запасы. |
Check the game description in the Microsoft Store or Xbox Store to see if there are any pre-order incentives. |
Проверьте описание игры в Магазине Microsoft или Xbox, чтобы выяснить, предусмотрено ли поощрение в предварительном заказе. |
Not necessarily the same words or names, and not necessarily in the same order, but the same individual letters. |
Не обязательно брать те же слова, и порядок букв тоже не важен - главное, чтобы они были точно такими же. |
In order to do that, you have to take risks. |
Ты должен рискнуть, чтобы сделать это. |
There are also topics that provide information about how to journalize the completed purchase order. |
Также приведены разделы, в которых содержится информация о порядке учета в субкниге выполненного заказа на покупку. |
This figure shows a typical new group level (grouping on Category) and sort order (sorting on Manufacturer), plus a list that contains the available fields for grouping and sorting. |
На приведенном ниже рисунке показан типичный новый уровень группировки (по полю Категория) и порядок сортировки (по полю Производитель), а также список доступных полей для группировки и сортировки. |
This takes the form of an additional header file that simply defines or imports all of the Objective-C symbols that are needed by the project's Swift code. |
Это принимает форму дополнительного файла заголовка, который просто определяет или импортирует все символы Objective-C, необходимые для Swift-кода проекта. |
The first part of the file is an e-mail header. |
Первая часть файла-это заголовок электронной почты. |
Alternatively, you can use the 2 parameter to change the default subtext inside the template instead of changing the default text in the header. |
Кроме того, можно использовать параметр 2 для изменения подтекста по умолчанию внутри шаблона вместо изменения текста по умолчанию в заголовке. |
Someone added a merge header to the Synchrotron radiation and Synchrotron light articles, but didn't add a comment to the talk page suggesting why. |
Кто-то добавил заголовок слияния к статьям синхротронное излучение и синхротронный свет, но не добавил комментарий к странице обсуждения, предполагающий, почему. |
It adds a Received and Return-Path header field, respectively. |
Он добавляет поле заголовка Received и Return-Path соответственно. |
These changes include an SMTP extension and extension of email header syntax to accommodate UTF-8 data. |
Эти изменения включают расширение SMTP и расширение синтаксиса заголовка электронной почты для размещения данных UTF-8. |
CAN-SPAM makes it a misdemeanor to send spam with falsified header information. |
CAN-SPAM делает проступком отправку спама с фальсифицированной информацией заголовка. |
Header filtering looks at the header of the email which contains information about the origin, destination and content of the message. |
Фильтрация заголовков просматривает Заголовок сообщения электронной почты, который содержит информацию о происхождении, назначении и содержании сообщения. |
The last three header groups are only valid in second edition files. |
Последние три группы заголовков действительны только в файлах второго издания. |
The IPv4 packet header consists of 14 fields, of which 13 are required. |
Заголовок пакета IPv4 состоит из 14 полей, из которых 13 являются обязательными. |
The IHL field contains the size of the IPv4 header, it has 4 bits that specify the number of 32-bit words in the header. |
Поле IHL содержит размер заголовка IPv4, он имеет 4 бита, которые определяют количество 32-битных слов в заголовке. |
No more efficient method than this brute force approach is known to find a valid header. |
Нет более эффективного метода, чем этот подход грубой силы, как известно, чтобы найти правильный заголовок. |
The Next Header field of the last IPv6 header indicates what type of payload is contained in this packet. |
Следующее поле заголовка последнего заголовка IPv6 указывает, какой тип полезной нагрузки содержится в этом пакете. |
The ELF header is 52 or 64 bytes long for 32-bit and 64-bit binaries respectively. |
Заголовок ELF имеет длину 52 или 64 байта для 32-разрядных и 64-разрядных двоичных файлов соответственно. |
When verifying a checksum, the same procedure is used as above, except that the original header checksum is not omitted. |
При проверке контрольной суммы используется та же процедура, что и выше, за исключением того, что исходная контрольная сумма заголовка не опущена. |
He was inneffective all game except for the PK and a header that Buffon stopped. |
Он был неэффективен во всей игре, за исключением ПК и заголовка, который Буффон остановил. |
The payload structure is based on the unicast DNS packet format, consisting of two parts—the header and the data. |
Структура полезной нагрузки основана на формате одноадресного DNS—пакета, состоящего из двух частей-заголовка и данных. |
I did this because it never seemed right to me that the country is listed parenthetically in the header. |
Я сделал это потому, что мне никогда не казалось правильным, что страна указана в скобках в заголовке. |
An event can be made of two parts, the event header and the event body. |
Событие может состоять из двух частей: заголовка события и тела события. |
Похоже, что в Лутоне нет недостатка в иностранных студентах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «order header».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «order header» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: order, header , а также произношение и транскрипцию к «order header». Также, к фразе «order header» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.