Organized crime and illicit trafficking branch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fully organized - полностью организован
logically organized - логически организованы
organized concepts - организованные концепции
organized by - организованный
he organized - он организовал
organized criminality - организованная преступность
serious and organized crime - серьезная и организованная преступность
organized and financed by - организован и профинансирован
was organized at - был организован
organized around four - организованы вокруг четыре
Синонимы к organized: neat, orderly, well run, tidy, efficient, structured, well regulated, together, methodical, (well) ordered
Антонимы к organized: unorganized, disorganized, unorganised
Значение organized: arranged in a systematic way, especially on a large scale.
violent crime - тяжкое преступление
male crime figure - уровень мужской преступности
crime of apartheid - преступление апартеида
heavy crime - тяжелое преступление
crime data - данные преступления
commission for crime prevention and criminal justice - Комиссия по предупреждению преступности и уголовному правосудию
definition of the crime of genocide - определение преступления геноцида
person who committed a crime - Лицо, совершившее преступление,
from the crime lab - из криминалистической лаборатории
posed by organized crime - позировала организованной преступностью
Синонимы к crime: misdeed, no-no, illegal act, offense, felony, wrong, misdemeanor, unlawful act, crookedness, criminality
Антонимы к crime: law, legislation
Значение crime: an action or omission that constitutes an offense that may be prosecuted by the state and is punishable by law.
swing to and fro - качаться туда-сюда
for hours and hours - часами и часами
Order, Law and Justice - Порядок, законность и справедливость
day-and-night light button - кнопка переключения ламп светофоров с дневного на ночной режим горения
new jersey convention and exposition center - Выставочный и конференц-центр Нью-Джерси
association of boards of certification for operating personnel in water and wast - Ассоциация ведомств по выдаче удостоверений операторам очистных установок
angell and phelps cafe and factory - кафе и шоколадная фабрика Angell and Phelps
master of mass communication and journalism - магистр массовой коммуникации и журналистики
the fast and the furious - Форсаж
free delivery and returns - бесплатная доставка и возврат
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
illicit use - незаконное использование
illicit origin - незаконное происхождение
illicit acts - незаконные акты
illicit profits - незаконная прибыль
illicit procurement - незаконная закупка
illicit scheme - незаконная схема
on the illicit arms trade - о незаконной торговле оружием
illicit financial flows - незаконные финансовые потоки
on illicit trafficking - о незаконном обороте
other illicit drugs - другие запрещенные наркотики
Синонимы к illicit: outlawed, criminal, forbidden, malfeasant, illegitimate, bootleg, black-market, unlicensed, proscribed, felonious
Антонимы к illicit: licit, legitimate
Значение illicit: forbidden by law, rules, or custom.
poaching and trafficking of protected species - браконьерство и незаконный оборот охраняемых видов
national plan to combat human trafficking - национальный план по борьбе с торговлей людьми
on the prevention of trafficking - по предотвращению торговли людьми
is a victim of trafficking - является жертвой торговли людьми
form of trafficking in persons - формы торговли людьми
linked to drug trafficking - связанных с незаконным оборотом наркотиков
trafficking in persons is - торговля людьми является
illicit drug trafficking - незаконный оборот наркотиков
trafficking and consumption - оборот и потребление
illegal drug trafficking - незаконный оборот наркотиков
Синонимы к trafficking: push, buy and sell, run, trade (in), do business in, smuggle, deal (in), bootleg
Антонимы к trafficking: accident, answer, blunder, calm, confidence, cost a bomb, disagreement, disregard, division, ease
Значение trafficking: deal or trade in something illegal.
noun: филиал, ветвь, отделение, отрасль, ветка, ответвление, отдел, отвод, рукав, линия
verb: разветвляться, расширяться, отходить, разветвлять, раскидывать ветви
adjective: боковой, вспомогательный, ответвляющийся
branch on zero - условный переход по нулю
branch profit - прибыль филиалов компании
forged branch pipe - цельнокованый патрубок
head of branch - руководитель филиала
frozen branch - замороженный филиал
in any branch - в любой отрасли
branch meeting - отраслевое совещание
long branch - длинные ветви
branch of the russian - ветвь России
olive branch and - оливковая ветвь и
Синонимы к branch: arm, limb, offshoot, bough, side stream, fork, tributary, influent, side channel, feeder
Антонимы к branch: section, part
Значение branch: a part of a tree that grows out from the trunk or from a bough.
The trafficking in women from Eastern Europe is often organized by perpetrators from that same region. |
Торговля женщинами из Восточной Европы часто организуется преступниками из этого же региона. |
Many forms of VAW, such as trafficking in women and forced prostitution are often perpetrated by organized criminal networks. |
Многие формы ЛЖВ, такие как торговля женщинами и принудительная проституция, часто совершаются организованными преступными сетями. |
It places the offences of illicit trafficking in narcotic drugs and associated money-laundering in the category of organized crime offences. |
В этом Законе рассматриваются преступления незаконного оборота наркотических средств и связанная с ним легализация капитала в рамках категории преступлений, связанных с организованной преступностью. |
In Honduras, the gangs are more connected with organized crime, because the policy of cleaning the streets has pushed many gang members to align with drug traffickers for protection. |
В Гондурасе банды лучше связаны с организованной преступностью, потому что политика очистки улиц заставила многих членов уличных банд искать защиту у торговцев наркотиками. |
We support the various United Nations documents on the fight against corruption, organized crime, illicit traffic in narcotic drugs and trafficking in human beings. |
Мы поддерживаем различные документы Организации Объединенных Наций о борьбе с коррупцией, организованной преступностью, незаконным оборотом наркотиков и торговлей людьми. |
Trafficking is emerging as a significant threat due to extreme poverty, growing levels of organized crime and porous borders. |
В качестве серьезной угрозы выступает незаконная торговля, обусловленная крайней нищетой, растущими уровнями организованной преступности и размытостью границ. |
Another speaker said that, in his country, organized criminal groups appeared to be involved in both the piracy of digital media and drug trafficking. |
Другой оратор указал, что действующие в его стране организованные преступные группы причастны, как представляется, как к пиратскому использованию цифровых носителей информации, так и к незаконному обороту наркотиков. |
Organized crime syndicates allegedly transport sex trafficking victims from China through the Philippines en route to other countries. |
Организованные преступные синдикаты якобы перевозят жертв сексуальной торговли из Китая через Филиппины в другие страны. |
Greece proposed the inclusion of topics such as trafficking in human beings, organized crime, money- laundering and crime prevention. |
Греция предложила включить такие темы, как торговля людьми, организованная преступность, отмывание денег и предупреждение преступности. |
At the bilateral level, Albania had concluded agreements with Romania and Slovenia to fight terrorism, trafficking in narcotic drugs and organized crime. |
На двустороннем уровне Албания заключила с Румынией и Словенией соглашения, направленные на борьбу с терроризмом, незаконным оборотом наркотических средств и организованной преступностью. |
Burmese are commonly trafficked into Thailand for work in factories, as domestics, for street begging directed by organized gangs. |
Бирманцы обычно переправляются в Таиланд для работы на фабриках, в качестве домашней прислуги, для уличного попрошайничества под руководством организованных банд. |
The repressive measures under penal law focus on combating drug-trafficking and thus, in particular, on combating organized crime. |
В соответствии с уголовным правом репрессивные меры нацелены на борьбу с оборотом наркотиков и, таким образом, в особенности на борьбу с организованной преступностью. |
Information campaigns would be organized to prevent and combat trafficking. |
В целях предотвращения торговли людьми и борьбы с этим явлением будут проводиться информационные кампании. |
He noted with concern the growing links between terrorism and organized crime and the involvement of terrorists in illicit trafficking in narcotic drugs. |
Он с серьезной озабоченностью отмечает усиливающиеся связи терроризма и организованной преступности, и особенно смычку терроризма и наркобизнеса. |
Mexico’s geographic location has played largely in the development of the country’s role in organized crime and drug trafficking. |
Географическое положение Мексики сыграло большую роль в развитии роли страны в борьбе с организованной преступностью и незаконным оборотом наркотиков. |
The Customs School continued to organize special training seminars for customs officials in the specific area of trafficking in protected species. |
Таможенное училище продолжает проводить специальные учебные семинары для сотрудников таможенных органов по конкретным вопросам, связанным с оборотом охраняемых видов. |
Though several institutions organize courses and retraining programs for unemployed people and inhabitants of low school education, their number should be raised. |
Хотя некоторые учреждения и организуют курсы и программы переподготовки для безработных и жителей с низким уровнем школьного образования, число таковых должно быть увеличено. |
In Vienna, the Zonta International representative focuses on the status of women, trafficking, narcotic drugs and ageing. |
В Вене представитель «Зонта интернэшнл» уделяет особое внимание проблемам положения женщин, торговли людьми, наркотиков и старения. |
Poverty incited people to become involved in illicit cultivation and trafficking as a source of income. |
Нищета вынуждает людей заниматься незаконным культивированием и оборотом в целях получения дохода. |
Once they had entered, the victims of trafficking were subjected to different forms of racial discrimination and exploitation. |
После въезда в страну жертвы контрабанды людьми подвергаются различным формам расовой дискриминации и эксплуатации. |
Young people, encouraged to take drugs by traffickers, thought that drug abuse was a fashion which they could adopt and then abandon at will. |
Молодежь, приучаемая к потреблению наркотиков наркодельцами, думает, что наркомания - это модная привычка, которую можно легко приобрести или бросить. |
The struggle against this trafficking is a peace-building activity. |
Борьба с этим незаконным оборотом является одним из аспектов деятельности в области миростроительства. |
Practically all the gold is trafficked to neighbouring countries. |
Практически все золото незаконно поставляется в соседние страны. |
One delegation thanked the Department for its valuable support in helping organize events to celebrate its 500th anniversary. |
Одна делегация поблагодарила Департамент за его ценную поддержку в содействии организации мероприятий по празднованию ее 500-летней годовщины. |
In July 2004, Under-Secretary-General Guéhenno and the Secretary-General officially approved an anti-trafficking policy for peacekeepers. |
В июле 2004 года заместитель Генерального секретаря Геэнно и Генеральный секретарь официально одобрили политику борьбы с торговлей людьми для миротворцев. |
The Hungarian Ministry for Transport, Communication and Water Management has commissioned the Hungarian IHP/OHP secretariat 2/ to organize the workshop. |
Министерство транспорта, связи и водных ресурсов Венгрии поручило Венгерскому секретариату МГР/ПОГ 2/ принять необходимые меры по организации данного рабочего совещания. |
Хеллинджер причастен к организации глобального затмения. |
|
You're obstructing our attempt to organize, Mama. |
Ты препятствуешь нашей попытке организовать митинг, мама. |
But this one is involved in treasonous salt trafficking. |
Но наша особа замешана в предательской торговле солью |
Vice and God knows who else have been trafficking these girls to elected officials. |
Нравы и бог знают, кто еще привозил этих девочек к чиновникам. |
If we're getting into accusations of drug trafficking, we would want dual immunity from all federal charges. You have your story. |
если у нас будет обвинение в распространении наркотиков, нам нужен будет двойной иммунитет у вас уже есть рассказ |
Her uncle's phone number was found on a cell phone of a known drug trafficker. |
Номер её дяди нашли в мобильном известного наркоторговца. |
Why, I'm the feller that told Eddie Parkinson what a fine thing he could make out of it if he would go and organize that North State Street line. |
Я сам надоумил Эди Паркинсона взяться за постройку линии на Северной Стэйт-стрит, доказал ему, что на ней можно зашибить немало денег. |
I want you to organize some teams and do a search of the City. |
Я хочу, чтобы вы организовали несколько команд для осмотра города. |
The Controlled Substances Act is about drug trafficking. |
Акт о контролируемых веществах о незаконном обороте наркотиков. |
These events are usually sponsored by the local church, where neighbors organize themselves and sell typical Christmas food, hot chocolate, hallaca, cookies, etc. |
Эти мероприятия обычно спонсируются местной церковью, где соседи организуют сами себя и продают типичную Рождественскую еду, горячий шоколад, Халлак, печенье и т. д. |
However, Russia has ratified the UN Trafficking Protocol, and has taken steps to curb this phenomenon. |
Однако Россия ратифицировала протокол ООН о торговле людьми и предприняла шаги по пресечению этого явления. |
Delays in bridging the river allowed Lee's army ample time to organize strong defenses, and the Union frontal assault on December 13, 1862, was a disaster. |
Задержки в переправе через реку дали армии Ли достаточно времени, чтобы организовать сильную оборону, и фронтальная атака Союза 13 декабря 1862 года была катастрофой. |
In Germany civic engagement societies organize cloud seeding on a region level. |
В Германии общества гражданского участия организуют посев облаков на региональном уровне. |
The history of libraries began with the first efforts to organize collections of documents. |
История библиотек началась с первых попыток организовать сборники документов. |
Additionally, many Physical Education teachers organize intramural competitions and one or two day trips to the mountains. |
Кроме того, многие учителя физкультуры организуют очные соревнования и однодневные поездки в горы. |
The WMF has obligations to many websites, not just us. It makes sense that they organize all of their material at Meta. |
WMF имеет обязательства перед многими сайтами, а не только перед нами. Имеет смысл, что они организуют весь свой материал в Meta. |
The tactic of fighting for free speech to popularize the cause and preserve the right to organize openly was used effectively in Fresno, Aberdeen, and other locations. |
Тактика борьбы за свободу слова для популяризации дела и сохранения права на открытую организацию была эффективно использована во Фресно, Абердине и других местах. |
The archetypes are components of the collective unconscious and serve to organize, direct and inform human thought and behaviour. |
Архетипы являются компонентами коллективного бессознательного и служат для организации, управления и информирования человеческого мышления и поведения. |
In the 1930s, authoritarian regimes such as Nazi Germany, Italy under Mussolini, and Spain under Franco used cartels to organize their planned economies. |
В 1930-е годы такие авторитарные режимы, как нацистская Германия, Италия при Муссолини и Испания при Франко, использовали картели для организации своей плановой экономики. |
Indeed, MIL-STD-1520C outlines a set of requirements for their contractors on how they should organize themselves with respect to non-conforming materials. |
Действительно, MIL-STD-1520C излагает набор требований к своим подрядчикам о том, как они должны организовывать себя в отношении несоответствующих материалов. |
After a seven-year battle, Fraser was victorious in a ruling that affirmed the right of workers to speak out against management and to organize on their own behalf. |
После семилетней борьбы Фрейзер одержал победу в постановлении, которое подтверждало право рабочих выступать против руководства и организовываться от своего имени. |
A major hub for critics of Google in order to organize to abstain from using Google products is the Reddit page for the subreddit /r/degoogle. |
Главным хабом для критиков Google в целях организации воздержания от использования продуктов Google является страница Reddit для subreddit /r / degoogle. |
These elements constitute anchor points of the DNA for the chromatin scaffold and serve to organize the chromatin into structural domains. |
Эти элементы составляют якорные точки ДНК для каркаса хроматина и служат для организации хроматина в структурные Домены. |
Mershon helped organize First International Orthodontic Congress in 1926 and served as its honorary president. |
Мершон участвовал в организации Первого Международного ортодонтического Конгресса в 1926 году и был его почетным президентом. |
In 2016, a Washington Post article exposed that the Obama administration placed migrant children with human traffickers. |
В 2016 году в статье Washington Post было показано, что администрация Обамы поместила детей-мигрантов к торговцам людьми. |
In May 1992, five current and one retired NYPD officers were arrested and charged with trafficking drugs from Brooklyn into Long Island. |
В мае 1992 года пять нынешних и один отставной сотрудник полиции Нью-Йорка были арестованы и обвинены в незаконном обороте наркотиков из Бруклина на Лонг-Айленд. |
The trafficking is multidimensional and it involves both commercial sexual exploitation and labor exploitation. |
Торговля людьми носит многоплановый характер и связана как с коммерческой сексуальной эксплуатацией, так и с эксплуатацией труда. |
Controlling the flow of drugs out of the region has taken priority over regulating drug trafficking within West African countries. |
Контроль за потоком наркотиков из этого региона стал приоритетной задачей по сравнению с регулированием незаконного оборота наркотиков в странах Западной Африки. |
Thus, re-homing is a prime target for child and sex traffickers. |
Он попросил Джозефа Чемберлена, министра британских колоний, пересмотреть свою позицию по этому законопроекту. |
Over 95 percent of identified victims are foreign women subjected to sex trafficking. |
Более 95 процентов выявленных жертв - это иностранные женщины, подвергшиеся сексуальной торговле. |
The German Federal Police Office BKA reported in 2006 a total of 357 completed investigations of human trafficking, with 775 victims. |
Федеральное полицейское управление Германии BKA сообщило в 2006 году в общей сложности о 357 завершенных расследованиях торговли людьми, жертвами которых стали 775 человек. |
Traffickers also recruit Filipinos already working overseas through fraudulent offers of employment in another country. |
Наркоторговцы также вербуют филиппинцев, уже работающих за границей, через мошеннические предложения о трудоустройстве в другой стране. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «organized crime and illicit trafficking branch».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «organized crime and illicit trafficking branch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: organized, crime, and, illicit, trafficking, branch , а также произношение и транскрипцию к «organized crime and illicit trafficking branch». Также, к фразе «organized crime and illicit trafficking branch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на арабский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на бенгальский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на китайский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на испанский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на хинди
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на японский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на португальский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на русский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на венгерский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на иврит
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на украинский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на турецкий
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на итальянский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на греческий
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на хорватский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на индонезийский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на французский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на немецкий
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на корейский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на панджаби
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на маратхи
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на узбекский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на малайский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на голландский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на польский
› «organized crime and illicit trafficking branch» Перевод на чешский