Overall gender equality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Overall gender equality - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общее гендерное равенство
Translate

- overall [adjective]

adjective: общий, полный, всеобщий, всеобъемлющий, валовой, всеохватывающий, предельный

adverb: повсюду, полностью, в общем и целом, повсеместно

noun: комбинезон, спецодежда, рабочий халат, широкие рабочие брюки

- gender [noun]

noun: пол, род

verb: порождать

- equality [noun]

noun: равенство, равноправие



Because the whole point was to work with a simple agenda: let's get equality in every aspect of our lives, and when we're finished, let's go home and get the other chores done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ключевым была работа с простой задачей: давайте добьёмся равенства во всех сферах жизни, и когда мы закончим, давайте пойдём домой и займёмся другой рутиной.

The overall responsibility for traffic safety policy, politically and technically, should in principle be at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В политическом и техническом плане общая ответственность за разработку и осуществление политики в области безопасности дорожного движения в принципе должна лежать на структурах национального уровня.

We cannot agree to any provision which seeks to compromise the principle of sovereign equality of States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем согласиться с каким бы то ни было положением, направленным на подрыв принципа суверенного равенства государств.

Overall, implementation using legacy systems rather than Umoja was now based on a pragmatic, practical plan, which represented good progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, внедрение с использованием существующих систем, а не проекта «Умоджа» основывается в настоящее время на прагматическом, практическом плане, который обеспечивает достаточный прогресс.

Slovenia had used the Convention and the concluding comments and recommendations of the Committee on its previous report to drive gender equality forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словения использовала Конвенцию и заключительные замечания и рекомендации Комитета по ее предыдущему докладу в целях продвижения вперед по пути обеспечения равенства мужчин и женщин.

Female education is essential to achieving gender equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решающее значение для обеспечения равенства между мужчинами и женщинами имеет образование для женщин.

Her Government's efforts to promote racial equality and integration would continue to be stepped up in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем ее правительство продолжит активные действия по поощрению расового равенства и интеграции.

It also placed particular emphasis on fostering international cooperation for the promotion of racial equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание в ней уделяется также укреплению международного сотрудничества в целях обеспечения расового равенства.

Pursuant to Commission resolution 2005/3, I expedited a broad consultative process on examining the possibility of developing a racial equality index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с резолюцией 2005/3 Комиссии мною был проведен процесс обширных консультаций по изучению возможности разработки индекса расового равенства.

The promotion of racial equality is consistent with basic features of Brazilian culture and an integral part of our own social and economic development process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поощрение расового равенства отвечает базовым понятиям бразильской культуры и является составной частью нашего социально-экономического развития.

All efforts to promote racial equality also needed to integrate a clear commitment to gender equality in order to be effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения эффективности всех усилий, направленных на поощрение расового равенства, необходимо также, чтобы они включали в себя четкую приверженность делу достижения гендерного равенства.

A national conference on racial equality had been held in July 2005 and had resulted in the drafting of a national plan for the promotion of racial equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2005 года была проведена общенациональная конференция по вопросам расового равенства, которая подготовила проект национального плана поощрения расового равенства.

Although racial equality was not expressly addressed in the Brazilian legal system or the Constitution, it was implicit in their provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вопрос о расовом равенстве четко не рассматривается ни в правовой системе Бразилии, ни в Конституции, он предполагается в их положениях.

The racial equality statute currently being drafted would remedy those shortcomings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрабатываемое в настоящее время законодательство о расовом равенстве позволит ликвидировать эти проблемы.

Some States have extended equality provisions to common-law unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых государствах положения о равенстве распространены на гражданские браки.

This has overall led to encourage these mechanisms to identify and prioritize more action-oriented recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом это имело своим результатом стимулирование этих механизмов к тому, чтобы выявлять и отдавать приоритет рекомендациям, в большей степени ориентированным на практические действия.

An overall implementation plan should be drawn up for the disposal of properties in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо составить общий план реализации собственности на местах.

Such change process needs to be linked to overall business aspirations, requires commitment from top executives and should involve all different stakeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо, чтобы такой процесс перемен был связан с общими деловыми ожиданиями, чтобы он опирался на соответствующую готовность высшего руководства и охватывал все разные заинтересованные стороны.

Inclusiveness, consensus, equality of the components and existence of a neutral Facilitator are non-negotiable principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. всеохватность, консенсус, равенство участников и наличие нейтрального посредника являются обязательными принципами.

Nonetheless, not all UNECE countries can produce all the indicators that are necessary for a good understanding of their gender equality situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее все страны ЕЭК ООН могут подготовить все показатели, которые являются необходимыми для надлежащего понимания положения с точки зрения гендерного равенства в них.

We urge each member state to take immediate action to rescind or amend all discriminatory laws, including those highlighted in Equality Now's report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем все государства-члены принять безотлагательные меры, с тем чтобы отменить или изменить все дискриминационные законы, в том числе те, о которых говорится в докладе организации «Равноправие сейчас».

The parties continue to favour some options but reject others, reflecting their overall divergent views on the dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны продолжают отвергать одни предложения и отдавать предпочтение другим, что является отражением их общего несовпадения взглядов в этом споре.

Besides this, the Zakat mechanism, a social equality project, has contributed more than $200 million a year to combating poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, более 200 млн. долл. США в год мобилизуется на борьбу с нищетой через Закят - механизм обеспечения социального равенства.

For laws can be used to ensure equality of opportunity and tolerance, or they can be used to maintain inequalities and the power of elites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как законы могут использоваться, чтобы гарантировать равенство возможностей и терпимость, или они могут использоваться, чтобы поддерживать неравенство и власть элиты.

How do you feel overall, generally with your health?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, как вы себя чувствуете, особенно ваше здоровье?

Where there is equality there can be sanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где есть равенство, там может быть здравый рассудок.

Your gender equality commission is a real sausage fest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой комитет по гендерному равноправию в работе - настоящий конкурс сосисок.

Did anyone notice that there are no women on the Gender Equality Commission?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь заметил, что в Комитете по гендерному равноправию в работе нет ни одной женщины?

It seems wrong to fight this hard for marriage equality and then get divorced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется неправильным так рьяно бороться за равные браки, а потом разводиться.

And I've led the fight for fair business tax, pension reform, and wage equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я боролся за справедливое налогообложение, пенсионную реформу и равную оплату труда.

Or there's equality between genders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или мужчины хуже, или нет равенства между полами.

But, you know, they exist within a tragic overall framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они являются частью общей трагической системы.

It was the deference of equality, and Daylight could not escape the subtle flattery of it; for he was fully aware that in experience as well as wealth they were far and away beyond him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харниш был очень польщен этим, ибо хорошо знал, что не может сравниться с ними ни богатством, ни опытом.

What are your overall conclusions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково Ваше мнение?

We'll reduce all to a common denominator! Complete equality!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё к одному знаменателю, полное равенство.

Going by overall coagulation, I'd say time of death is midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из общего состояния, думаю, время смерти полночь.

Many of our people still believe in Nox's message that justice, peace and equality can be attained using non-violent means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие наши люди до сих пор верят в послание Нокса, что справедливости, мира и равенства можно добиться, не использую жестокие методы.

They are vicious and futile - since they contradict the first cosmic law - the basic equality of all men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они порочны и пусты, так как противоречат основному мировому закону - закону изначального равенства всех людей.

EQUALITY IN PLACE OF SPENDING SPREES!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РАВЕНСТВО ТАМ, ГДЕ ТРАТЯТСЯ ДЕНЬГИ!

No equality, no resistance, no pride in holding your strength against hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни равенства, ни сопротивления, ни гордыни и попыток противопоставить себя ей.

It also monitors vitals, provides sensor cues, and enhances the soldier's overall metabolics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отслеживает показатели, обладает сенсорным управлением, повышает обмен веществ солдата.

Equality in the black psyche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равноправие должно быть в чёрном самосознании.

So there are only weak players, and the overall challenge is quite low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому там только слабые игроки, а уровень сложности довольно низок.

The overall structure of the brain contains crevices and cavities which are filled by the CSF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая структура мозга содержит щели и полости, которые заполнены ЦСЖ.

Equality was affirmed by the Court of Justice in Kücükdeveci v Swedex GmbH & Co KG to be a general principle of EU law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равенство было подтверждено судом в деле Kücükdeveci v Swedex GmbH & Co KG в качестве общего принципа права ЕС.

The equality sign holds in the case that only reversible processes take place inside the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знак равенства имеет место в том случае, когда внутри системы происходят только обратимые процессы.

The overall goal of a crisis intervention is to get the individual back to a pre-crisis level of functioning or higher with the help of a social support group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая цель антикризисного вмешательства состоит в том, чтобы вернуть индивида на докризисный уровень функционирования или выше с помощью группы социальной поддержки.

Overall, 75% of participants gave at least one incorrect answer out of the 12 critical trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, 75% участников дали по крайней мере один неверный ответ из 12 критических испытаний.

The Bolshevik Revolution of 1917 established legal equality of women and men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большевистская революция 1917 года установила юридическое равенство женщин и мужчин.

The lyrics appear to be about minority representation and equality, as they contain several references to struggles against racism, sexism, and colonialism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тексты песен, по-видимому, посвящены представительству меньшинств и равенству, поскольку они содержат несколько ссылок на борьбу с расизмом, сексизмом и колониализмом.

Hungary has a more than 80% privately owned economy with 39,1% overall taxation, which provides the basis for the country's welfare economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгрия имеет более чем 80% частной экономики с 39,1% общего налогообложения, что обеспечивает основу для экономики благосостояния страны.

Prison overcrowding has affected some states more than others, but overall, the risks of overcrowding are substantial and there are solutions to this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переполненность тюрем затронула некоторые государства в большей степени, чем другие, но в целом риски переполненности весьма значительны, и существуют пути решения этой проблемы.

Helped by an 11–3 record in Levitt Arena, WSU's overall record in the arena rose to 502–185 since it opened during the 1955–56 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря рекорду 11-3 в Levitt Arena, общий рекорд WSU на арене вырос до 502-185 с момента ее открытия в сезоне 1955-56.

Overall, Wilder's first novel had a fair reception and good sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, первый роман Уайлдера получил хороший прием и хорошие продажи.

The Senate version of the overall legislation totals $122 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатская версия законопроекта в целом составляет $ 122 млрд.

However, there are faith-based supporters of LGBT equality within every faith group and there are LGBT people of faith within every faith group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, есть религиозные сторонники равенства ЛГБТ в каждой религиозной группе, и есть ЛГБТ-люди веры в каждой религиозной группе.

Overall, three general mobilisations have been declared to ensure the integrity and neutrality of Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом были объявлены три всеобщие мобилизации для обеспечения целостности и нейтралитета Швейцарии.

The polynomial must be chosen to maximize the error-detecting capabilities while minimizing overall collision probabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог покинуть Крит морем, так как царь строго следил за всеми судами, не позволяя никому отплыть без тщательного досмотра.

Another group that seems to be involved in the women's ordination movement is the Catholic Network for Women's Equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна группа, которая, как представляется, участвует в движении за посвящение женщин в сан, - это католическая сеть за равноправие женщин.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «overall gender equality». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «overall gender equality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: overall, gender, equality , а также произношение и транскрипцию к «overall gender equality». Также, к фразе «overall gender equality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information