Party of peace and unity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Party of peace and unity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Российская политическая Партия Мира и Единства
Translate

- party [noun]

noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник

adjective: партийный

  • socialist labor party - социалистическая партия труда

  • third party revenue - доход от внешних продаж

  • extreme right-wing party - крайняя правая партия

  • rigidly disciplined party - партия с жесткой дисциплиной

  • social democrat party - социал-демократическая партия

  • party hereto - сторона по настоящему договору

  • radical party of france - Радикальная партия Франции

  • leftist party - левая партия

  • keg party - пивная вечеринка

  • proletarian party - пролетарская партия

  • Синонимы к party: (social) function, bash, carousal, rave, reception, after-party, shindig, at-home, wingding, hop

    Антонимы к party: work, chore, disunion, task, disunity, observer, watcher, onlooker, spectator, bystander

    Значение party: a social gathering of invited guests, typically involving eating, drinking, and entertainment.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- peace [noun]

noun: мир, покой, спокойствие, тишина, мирный договор, общественный порядок

adjective: мирный

  • at peace - в мире

  • peace offering - мирное предложение

  • long-term peace - долговременный мир

  • separate peace - сепаратный мир

  • commit breach of peace - нарушать мир

  • contribute to cause of peace - способствовать делу мира

  • nobel prize for peace - Нобелевская премия мира

  • peace prize - премия мира

  • yearning for peace - стремление к миру

  • pray for peace - молиться за мир

  • Синонимы к peace: calm, peace and quiet, quietness, solitude, privacy, quiet, peacefulness, tranquility, restfulness, calmness

    Антонимы к peace: disturbance, upset, fight, warfare, noisiness, quarrel, agitation, irritation, frustration, worry

    Значение peace: freedom from disturbance; quiet and tranquility.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- unity [noun]

noun: единство, единение, единица, сплоченность, согласие, слитность, дружба, совместное владение



After university, he spent time in Ethiopia with the Peace Corps before joining the Peace and Freedom Party and becoming a leading figure in the GLF from 1969 to 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После университета он провел некоторое время в Эфиопии с Корпусом мира, прежде чем присоединиться к партии мира и свободы и стать ведущей фигурой в GLF с 1969 по 1971 год.

Moreover, peace-keeping operations must be mandated with the consent of the parties concerned and at the request of the receiving party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, операции по поддержанию мира должны основываться на согласии заинтересованных сторон и учреждаться по просьбе принимающей стороны.

May I introduce Stephen Paynter of the British diplomatic corps, an invaluable supporter of the Peace Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте представить вам Стивена Пейнтера из Британского дипломатического корпуса – неоценимого сторонника Партии Мира.

Peace offering for missing your party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубка мира за то, что пропустил твою вечеринку.

After a 1992 peace deal, it became an opposition party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перемирия 1992 года оно стало оппозиционной партией.

We began peace negotiations in the hope of arousing the workmen's party of Germany and Austria-Hungary as well as of the Entente countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начали мирные переговоры в надежде пробудить Рабочую партию Германии и Австро-Венгрии, а также стран Антанты.

During the Peace of Amiens of 1802 he travelled to France and Switzerland, in a party that included his relation and future wife Harriet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Амьенского мира 1802 года он ездил во Францию и Швейцарию в компании своей родственницы и будущей жены Гарриет.

In December 2011, Tymoshenko's party BYuT-Batkivschyna nominated her for the Nobel Peace Prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2011 года партия Тимошенко БЮТ-Батькивщина выдвинула ее на Нобелевскую премию мира.

The California Democratic Party adopted key Peace Alliance priorities into its platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калифорнийская Демократическая партия включила в свою платформу ключевые приоритеты мирного альянса.

Designed in 1988 by Michal Boncza, it is intended to highlight the party's connection to the peace movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработанный в 1988 году Михалом Бончей, он призван подчеркнуть связь партии с движением За мир.

Our party promised to restore law and order and to make the streets safe for the ordinary peace-loving citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обещали восстановить законность и порядок, сделать улицы безопасными для добропорядочных граждан.

As the party ends and the new era dawns, the victorious Rebels set off across the galaxy to begin their new mission of keeping the peace and rebuilding the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончание вечерины ознаменовало начало новой эры и одержавшие победу повстанцы расползлись по всей галактике, чтобы начать новую миссию по поддержанию мира и восстановлению Республики.

The jed of lesser Helium with a small party of nobles accompanied them all the way to Thark to cement more closely the new bonds of peace and friendship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морс Каяк, джед меньшего Г елиума, с несколькими представителями высшей знати сопровождал их до самого Тарка, чтобы прочнее скрепить новые узы мира и дружбы.

When the Peace Party takes over, you will be given a free pardon, you have my word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда партия мира победит, вы получите полной помилование, обещаю.

The Hill Tracts region remains heavily militarized, despite a peace treaty with indigenous people forged by the United People's Party of the Chittagong Hill Tracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регион горных районов остается сильно милитаризованным, несмотря на мирный договор с коренным населением, заключенный объединенной народной партией читтагонгских горных районов.

He is a member of the Peace Now movement and the left-wing Meretz party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является членом движения Мир сейчас и леворадикальной партии Мерец.

The Republican Party generally supports a strong alliance with Israel and efforts to secure peace in the Middle East between Israel and its Arab neighbors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республиканская партия в целом поддерживает прочный союз с Израилем и усилия по обеспечению мира на Ближнем Востоке между Израилем и его арабскими соседями.

In California, they ran their candidate Deirdre Griswold in the primary for the Peace and Freedom Party nomination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Калифорнии они выдвинули своего кандидата Дейдре Грисволд на праймериз в поддержку выдвижения от Партии мира и свободы.

Once Palestinians are convinced that there is an opportunity for genuine peace and independence, they will press Hamas to act on it - or elect a party that will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только палестинцы убедятся в том, что существует возможность для построения подлинного мира и независимости, они заставят Хамас действовать в соответствии с ней - или выберут партию, которая будет это делать.

Netanyahu has the choice of either losing his majority in the government and the chairmanship of his Likud party by taking up Obama's peace initiative, or blocking that initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед Нетаньяху стоит выбор между утратой большинства в правительстве и председательства его партии Ликуд в случае принятия мирной инициативы Обамы или блокированием этой инициативы.

It is impossible to deny that the Federal Republic of Yugoslavia de facto remains a party to every track of the peace process in the Balkans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя отрицать того, что Союзная Республика Югославия де-факто остается стороной в любом аспекте мирного процесса на Балканах.

On 2 August, Labour Party representatives held a protest outside the Government offices demanding that Junius Ho be stripped of his title as a Justice of the Peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 августа представители Лейбористской партии провели акцию протеста у здания правительства с требованием лишить Джуниуса Хо звания мирового судьи.

The three slogans of the Party—War is Peace, Freedom is Slavery, and Ignorance is Strength—are also examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три лозунга партии—война есть мир, свобода есть рабство, а невежество есть сила—также являются примерами.

Business owners abandoned the GIA to support first the AIS and eventually the government-approved Islamist Hamas or Movement of Society for Peace party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы бизнеса отказались от GIA, чтобы поддержать сначала АИС,а затем одобренную правительством исламистскую партию ХАМАС или движение общества За мир.

Without a continued commitment to long-term peace and security, civilian protection cannot be guaranteed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без неизменной приверженности цели обеспечения прочного мира и безопасности невозможно гарантировать защиту гражданских лиц.

Polychrome looked from one to another of the queer party of travelers and a bewitching smile suddenly lighted her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многоцветка оглядела диковинную компанию, и на лице ее засияла чарующая улыбка.

The Committee is concerned about the incidence of child labour in the State party, particularly in the solid waste removal industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет выражает озабоченность в связи со случаями детского труда в государстве-участнике, в частности на предприятиях по удалению твердых отходов.

Indeed, it is vital if peace is ever to become a reality in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, это крайне необходимо для того, чтобы мир когда-нибудь воцарился на Ближнем Востоке.

In the new procedure, those paragraphs would not be applicable: questions would be chosen according to their importance for the State party concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно новой процедуре эти пункты будут неприменимы, так как вопросы будут выбираться с учетом степени их важности для соответствующего государства-участника.

So, at last former Chinese Premier and Communist Party General Secretary Zhao Ziyang has died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, наконец, умер бывший премьер-министр и генеральный секретарь Коммунистической партии Китая Чжао Цзыян.

The Committee welcomes the State party's countrywide campaign to raise awareness of children in street situations and integrate them back into schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует проведение государством-участником общенациональной кампании по повышению информированности о безнадзорных детях их реинтегрированию в школы.

We therefore call upon the parties concerned to make every effort to rebuild mutual confidence and to resume the peace process as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы призываем соответствующие стороны предпринимать все усилия для восстановления взаимного доверия и скорейшего возобновления мирного процесса.

Whoever sabotaged my peace conference on the boat there, he's out to stir things up in Miami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы ни саботировал мою мирную конференцию там на лодке, он хочет возмутить спокойствие в Майами.

Democracy within States thus fosters the evolution of the social contract upon which lasting peace can be built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, демократия в государствах способствует эволюции социальных уз, на которых зиждется прочный мир.

All the members of the Conference on Disarmament clearly aspire to the attainment of peace and share the goals of collective security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все члены Конференции по разоружению явно уповают на достижение мира и разделяют цели коллективной безопасности.

But trans-Pacific peace must be based on a balance not of power but of mutual benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тихоокеанский мир должен основываться не на энергетическом балансе, а на взаимной выгоде.

The Secretary-General has agreed to serve as the Honorary President of the University for Peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь согласился выполнять функции почетного ректора Университета мира;.

Chasing that Nobel Peace Prize right down the same sinkhole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преследование Нобелевской премии за мир такая же выгребная яма.

We call upon the Quartet to speedily resume the peace process and not to recognize unilateral Israeli measures contradictory to the principles of the peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обращаемся к «четверке» с призывом безотлагательно возобновить мирный процесс и не признавать односторонних израильских мер, противоречащих принципам мирного процесса.

Any person who can show good cause why these two should not wed, please speak now, or forever hold your peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то из присутствующих может возразить против заключения брака, пусть говорят сейчас или пусть замолчат навеки.

Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин Лютер Кинг-младший, человек мира, погиб от пули убийцы.

This is both a necessary and a promising role, for the region needs a local dynamic force pushing for reform, transformation, and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необходимая и многообещающая роль, поскольку регион нуждается в местной динамичной силе, способствующей проведению реформ, трансформации и установлению мира.

Tara, at sunrise, looked loved, well tended and at peace, for all that its master lay dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тара на восходе солнца казалась таким любовно ухоженным, мирным поместьем, хотя хозяин его и лежал в гробу.

The thing is, is that I have brokered peace between Kanye and Taylor Swift, so I think mediating peace between our two worlds should be a piece of cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть в том, что я заключила мир между Канье и Тейлор Свифт, так что думаю, заключение мира между нашими планетами - проще простого.

And then I said, Playtime's over, and I hit him with the Peace Lily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал Пора Баиньки и долбанул Лилией Мира.

I'm gonna make my own peace with Ultra before his father, our absentee messiah, blows everything to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заключу свое собственное перемирие с Ультрой, пока его папаша, наш уклоняющийся мессия, не взорвал все к чертям.

And maybe peace is what you need at this juncture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А покой - это то, что вам сейчас, пожалуй, необходимо.

Not because of the left wing, or the Geneva Accord or Peace Now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не из-за левых или Женевской конвенции с пацифистами.

As a favor to them and for my own peace of mind, I prefer to simplify things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для нашего с ними общего спокойствия, я предпочитаю упростить некоторые вещи.

Peace, called Stefan Grigoleit. No rows on Christmas Eve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихо! - крикнул Стефан Григоляйт. - Никаких скандалов в сочельник!

Ah,War And Peace, one of my favorites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война и мир - один из любимейших романов.

And though weak and unworthy, I am to be the instrument of reconciliation and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя я слаб и недостоин, я избран орудием согласия и мира

I can't even get a minute of peace before that bitch walks in holding the cell phone out like this and talking on speakerphone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни минуты покоя от этой мрази с телефоном на громкой связи.

That's why Poul can return to God with peace of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь Поль с миром возвращается обратно к Богу.

What does the number of days matter if we have spent a whole lifetime of peace and love in one night, in one hour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что для нас число дней, если в одну ночь, в один час мы исчерпали всю жизнь, полную мира и любви?

Must my life after fifty years be violated and my peace destroyed by two lost women, Byron?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели на шестом десятке мою жизнь должны поломать и мой мир нарушить - две пропащих женщины?

They discussed the terms of a peace treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в них обсуждались условия мирного договора.

Vulcans worship peace above all, Henoch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вулканцы ценят мир превыше всего, Хенох.

But what I want right now is peace and quiet and a hot, hot bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, что я хочу прямо сейчас это мир и покой и горячая, горячая ванна.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «party of peace and unity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «party of peace and unity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: party, of, peace, and, unity , а также произношение и транскрипцию к «party of peace and unity». Также, к фразе «party of peace and unity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information