Permission for sale - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Permission for sale - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Разрешение на продажу
Translate

- permission [noun]

noun: разрешение, позволение

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- sale [noun]

noun: распродажа, продажа, сбыт, продажа с торгов, продажа с аукциона, распродажа по сниженной цене



In October 2011, Kavanaugh dissented when the circuit court found that a ban on the sale of semi-automatic rifles was permissible under the Second Amendment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2011 года Кавано выразил несогласие, когда окружной суд постановил, что запрет на продажу полуавтоматических винтовок был разрешен в соответствии со Второй поправкой.

Instead, the plaintiff could be given permission by the praetor to take possession of the defendant's estate, with a possible right of sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого истец мог получить от претора разрешение вступить во владение имуществом ответчика с возможным правом продажи.

Under the Catholic Church's permission, local French and Flemish abbeys brewed and distributed beer as a fund raising method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С разрешения католической церкви местные французские и фламандские аббатства варили и распространяли пиво в качестве метода сбора средств.

For a municipal government this could mean saving as much as $1 million a year on the sale of a $100 million bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для муниципального правительства это может означать экономию до 1 миллиона долларов в год на продаже облигаций на 100 миллионов долларов.

Why did you tell me you asked him for permission to come?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты сказала мне, что спросила у него разрешения приехать сюда?

Black market sale of art has been used to fund numerous radical organizations in the past few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние четыре года экстремистские организации не раз занимались продажей произведений искусств на черном рынке.

They said there's a private sale and the jewellery on offer is all heavily discounted

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сказали, что будет частная распродажа драгоценностей с большими скидками.

I've arranged for a sale on the darknet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принял меры для продажи на даркнете.

The authorities also drove the car belonging to the General Secretary back to her home without her permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти без разрешения генерального секретаря партии доставили принадлежащую ей машину к ее дому.

Dubai is rich in places where you can get permission to use your money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дубай является богатым в местах, где можно получить разрешение на использование ваших денег.

Mr. President, with your permission, I should like to read the statement issued by my Government's spokesperson last Tuesday:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Председатель, с Вашего разрешения я хотел бы огласить заявление, выпущенное пресс-атташе моего правительства в прошлый вторник:.

Note: Only pre-sale information is granted when you call us by phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно важное условие подписки - срок ее действия начинается с первого дня обращения к нам, т.о.

In 1999, the Swedish government decriminalized the sale of sex, but made it an offense to pimp or to buy sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году шведское правительство декриминализовало продажу секса, но сделало преступлением сутенерство или покупку секса.

Local doctors attributed the epidemic to miasma, or bad air and they responded to it by burning incenses and promoting the sale of fragrant flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные врачи связали эпидемию со зловонием и духотой и боролись с ними воскурением благовоний и пропагандировали продажу душистых цветов.

Projects for strategic cooperation in energy - say, production of solar and wind energy in the Sahara for sale to Europe - would be especially valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекты по стратегическому партнерству в области энергетики, а именно производство солнечной и ветряной энергии в Сахаре для продажи в Европу, будут иметь особенно ценное значение.

Who gave you permission to socialise?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто дал тебе право тусоваться?

Once a French ambassador asked him for permission to visit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды французский посол попросил разрешения посетить её.

I beg your permission to take part in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу позволения участвовать в нем.

They cut down our trees without permission... drive their logging trucks through our pastures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рубят наши деревья без разрешения, портят наши пастбища своими лесовозами.

And none of my contacts have any knowledge of a gun or valuables being offered for sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ни один из моих источников не слышал ни о каком оружии или ценностях, предлагаемых на продажу.

With your permission, we'd like to go down to the shelter to carry out an experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Вашего разрешения, мы бы хотели спуститься в убежище, чтобы провести небольшой эксперимент.

You're giving us permission to do this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы даете свое разрешение?

My husband wouldn't give me permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой муж не разрешил мне его завести.

I got the distinct impression that there's love for sale on the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня сложилось устойчивое впечатление, что там есть и продажная любовь.

Forgive me for entering your home without permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, что вошла в твой дом без спроса.

I don't usually offer sale prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обычно не торгую со скидками.

Well, I did OK from my solo albums, so when this house came up for sale I had to buy it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я преуспела с сольным альбомом, и когда дом выставили на продажу, я купила его.

'You have my permission to speak to General Dreedle.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разрешаю вам обратиться к генералу Дридлу.

Nordstroms hardly ever has a sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Nordstroms почти никогда не бывает распродаж.

Following a hands-on demonstration of the model to the press in Morocco in March 1981, the car went on sale in France in April and in the United Kingdom in May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После практической демонстрации модели прессе в Марокко в марте 1981 года автомобиль поступил в продажу во Франции в апреле и в Великобритании в мае.

Baumrind's research on pre-school children with permissive parents found that the children were immature, lacked impulse control and were irresponsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование баумринда на детях дошкольного возраста с разрешительными родителями показало, что дети были незрелыми, не контролировали свои импульсы и были безответственными.

The trader's profit is the difference between the sale price and the purchase price of the shares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибыль трейдера - это разница между ценой продажи и ценой покупки акций.

Upon attending an estate sale at the foster home, Bristow discovered a bassinet similar to the one sold at J. C. Penney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетив распродажу имущества в приемной семье, Бристоу обнаружил люльку, похожую на ту, что продавалась в Джей Си Пенни.

Appellate courts may also grant permission for an amicus curiae to submit a brief in support of a particular party or position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционные суды могут также разрешить amicus curiae представлять краткую информацию в поддержку той или иной стороны или позиции.

In 1997, Taybeh beer became the first Palestinian product to be franchised in Germany, where it was brewed and bottled for sale in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году пиво Taybeh стало первым палестинским продуктом, получившим франшизу в Германии, где оно было сварено и разлито по бутылкам для продажи в Европе.

Due to the association with very absorbent tampons, these products were removed from sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ассоциации с очень абсорбирующими тампонами эти продукты были сняты с продажи.

Vinyl records that fall into this category generally have high re-sale prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виниловые пластинки, которые попадают в эту категорию, как правило, имеют высокие цены перепродажи.

Most stores prevent the sale of unrated games, so virtually every video game sold at retail in the United States is rated by the ESRB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство магазинов препятствуют продаже нерейтинговых игр, поэтому практически каждая видеоигра, продаваемая в розницу в США, оценивается ESRB.

Lisa Gansky became vice president and general manager of GNN programming after the sale was completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиза Гански стала вице-президентом и генеральным директором GNN programming после завершения продажи.

In some countries, such as Australia, auction is a common method for the sale of real estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах, таких как Австралия, аукцион является распространенным методом продажи недвижимости.

And in October 2011, it was sued in connection with the 2005 sale of a subsidiary called SendTec to RelationServ Media, which company subsequently failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в октябре 2011 года на нее был подан иск в связи с продажей в 2005 году дочерней компании SendTec RelationServ Media, которая впоследствии потерпела крах.

The updated Accord for the Japanese and European markets went on sale in mid-2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновленный аккорд для японского и европейского рынков поступил в продажу в середине 2008 года.

Ummulbanu Asadullayeva, to give Banine her full name, was the granddaughter of peasants who had become fabulously wealthy through the discovery and sale of oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уммулбану Асадуллаева, если дать Банине ее полное имя, была внучкой крестьян, которые стали сказочно богатыми благодаря открытию и продаже нефти.

She was granted permission for sex reassignment surgery, which she had at age 19 in Yonkers, New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей было дано разрешение на операцию по смене пола, которую она перенесла в возрасте 19 лет в Йонкерсе, штат Нью-Йорк.

The maximum permissible current density of copper in open air is approximately 3.1×106 A/m2 of cross-sectional area, above which it begins to heat excessively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предельно допустимая плотность тока меди на открытом воздухе составляет приблизительно 3,1×106 а/м2 площади поперечного сечения, выше которой она начинает чрезмерно нагреваться.

In the pre-modern era, the sale of surplus food took place once a week when farmers took their wares on market day into the local village marketplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дореволюционную эпоху продажа излишков продовольствия происходила раз в неделю, когда фермеры брали свои товары в базарный день на местном деревенском рынке.

The laws enacted for the summit meant that entry into the restricted zone needed justification, which could include police permission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы, принятые к саммиту, означали, что въезд в запретную зону нуждается в обосновании, которое могло бы включать разрешение полиции.

She offers to buy the entire litter, but Roger says they are not for sale, leading to a falling out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предлагает купить весь помет, но Роджер говорит, что они не продаются, что приводит к ссоре.

The TDC business plan also called for sale of excess electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес-план TDC также предусматривал продажу избыточной электроэнергии.

He was author of a masterly Treatise on the Effect of the Contract of Sale on the Legal Rights of Property and Possession in Goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был автором мастерского трактата о влиянии договора купли-продажи на законные права собственности и владения товарами.

For 40 years, the arithmometer was the only mechanical calculator available for sale and was sold all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 40 лет арифмометр был единственным механическим калькулятором, доступным для продажи, и продавался по всему миру.

In this instance, the bank uses sale of the collateral to reduce its liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае банк использует продажу залога для уменьшения своих обязательств.

10/ Harvesting, sale price, and the many research, cosmetic, and cloned skin manufacture uses to which the cut off foreskins are put.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 / сбор урожая, продажная цена и множество исследовательских, косметических и клонированных видов использования кожи, к которым прикладываются отрезанные крайние части тела.

Secret Service agents discovered the sale with the help of the buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агенты Секретной службы обнаружили факт продажи с помощью покупателя.

Bombardier announced the sale was for $300 million and expects $250 million net.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bombardier объявила о продаже за $ 300 млн и ожидает $250 млн чистой прибыли.

In October 1907, the stockholders of Barnum and Bailey's Circus approved the sale of the circus to the Ringlings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1907 года акционеры Цирка Барнума и Бейли одобрили продажу цирка Ринглингам.

One specific technique employed by marketers is the inclusion of a coupon towards a future purchase at the point of sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из специфических методов, используемых маркетологами, является включение купона на будущую покупку в точке продажи.

In fact, its first sale, to the Italian government, was still twenty-three months away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле до его первой продажи итальянскому правительству оставалось еще двадцать три месяца.

The company banned the sale of shark fin products on all its e-commerce platforms effective January 1, 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания запретила продажу продуктов из акульих плавников на всех своих платформах электронной коммерции с 1 января 2009 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «permission for sale». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «permission for sale» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: permission, for, sale , а также произношение и транскрипцию к «permission for sale». Также, к фразе «permission for sale» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information