Portugal and romania - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
republic of portugal - Португальская Республика
socialist party of portugal - Социалистическая партия Португалии
portugal women - женщины португалии
to portugal - в Португалии
northern portugal - северная Португалия
southern portugal - южная Португалия
for spain and portugal - Испания и Португалия
portugal and romania - Португалия и Румыния
france and portugal - Франция и Португалия
greece and portugal - Греция и Португалия
Синонимы к portugal: portuguese-republic
Антонимы к portugal: city, deathplace, international, unfamiliar land
Значение portugal: a country occupying the western part of the Iberian peninsula in southwestern Europe; population 10,707,900 (est. 2009); capital, Lisbon; language, Portuguese (official).
and cycling - и езда на велосипеде
and supplemented - и дополненное
idea and - идея и
validity and - обоснованность и
sausages and - колбасы и
transformers and - трансформаторы и
and scalability - и масштабируемость
and behave - и ведут себя
and enclosed - и закрытый
avery and - Эйвери и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
national museum of art of romania - Национальный музей искусства и истории Румынии
cluj, cluj, romania - Cluj, Cluj, румыния
for foreign affairs of romania - для иностранных дел румынии
a representative of romania - представитель румынии
czech republic and romania - чехия и румыния
romania and turkey - румыния и турция
recommended that romania - рекомендовала Румынии
portugal and romania - Португалия и Румыния
romania and slovenia - Румыния и Словения
romania and sweden - румыния и швеция
Синонимы к romania: roumania, rumania, bulgaria, slovakia, poland, hungary, lithuania, ukraine, belarus, moldova
Антонимы к romania: city, deathplace, international, offspring, unfamiliar land, worldwide
Значение romania: a country in southeastern Europe, on the Black Sea; population 22,215,400 (est. 2009); capital, Bucharest; language, Romanian (official).
The founding members were Italy, Romania, Netherlands, Portugal, Czechoslovakia, and Sweden. |
Его основателями были Италия, Румыния, Нидерланды, Португалия, Чехословакия и Швеция. |
In the second half of the competition, Romania won 36–6 against Portugal in Constanța, but went down 24–33 to Russia in Krasnodar. |
Во второй половине соревнований Румыния выиграла 36-6 у Португалии в Констанце, но уступила России в Краснодаре 24-33. |
Solar power is in use in Australia, Canada, China, Germany, India, Israel, Japan, Portugal, Romania, Spain, the United Kingdom and the United States. |
Солнечная энергия используется в Австралии, Канаде, Китае, Германии, Индии, Израиле, Японии, Португалии, Румынии, Испании, Соединенном Королевстве и Соединенных Штатах. |
A few countries such as Ireland, Portugal, Romania, Malaysia, and Singapore place restrictions on the ownership of Rottweilers. |
Некоторые страны, такие как Ирландия, Португалия, Румыния, Малайзия и Сингапур, вводят ограничения на владение ротвейлерами. |
Portugal were 16–15 winners over Romania in Lisbon and installed themselves at the top of the 2003–04 table. |
Португалия была 16-15 победителями над Румынией в Лиссабоне и заняла первое место в таблице 2003-04 годов. |
many of the surprise countries - Romania, Portugal, the Philippines, and India - treated women far more unequally a mere 50-100 years ago. |
во многих удивительных странах - Румынии, Португалии, Филиппинах и Индии - обращались с женщинами намного более неравноправно всего каких-то 50-100 лет назад. |
Soros ticked off European programs with unused funds, such as the facilities extended to Hungary, Romania, Portugal and Ireland, and argued the money should be diverted to Ukraine. |
Сорос раскритиковал европейские программы помощи таким странам, как Венгрия, Румыния, Португалия и Ирландия, заявив, что вместо этого деньги должны быть предоставлены Украине. |
It is also published by Tokyopop in Germany, Planet Manga in Italy, Grupo Editorial Vid in Mexico, Panini Comics in Portugal and Ever Glory Publishing in Taiwan. |
Она была также опубликована издательством Tokyopop в Германии, Планета манга в Италии, редакционная группа VID в Мексике, комиксы Панини в Португалии и всякой публикации Славы в Тайване. |
At first Columbus asked the king of Portugal to pay for his voyage. |
Сначала Колумб просил короля Португалии оплатить его путешествие. |
This may seem an odd time to praise the EU, given the economic crises in Greece, Spain, Portugal, and Ireland. |
Сегодня похвалы в адрес ЕС могут звучать странно, учитывая экономический кризис в Греции, Испании, Португалии и Ирландии. |
The Governments of Australia, Germany, Netherlands, Luxembourg and Portugal reported tax reform efforts. |
Правительства Австралии, Германии, Нидерландов, Люксембурга и Португалии сообщили о деятельности, осуществляемой в сфере налоговой реформы. |
Yes. The applicable international instruments adopted by Portugal are taken into consideration in armament acquisition programs. |
Да. Применимые международные инструменты, принятые Португалией, принимаются в расчет в программах закупки вооружения. |
Уверен, что он и раньше занимался контрабандой. |
|
Do you live in Portugal or in Brazil? |
Ты живёшь в Португалии или в Бразилии? |
Rasmussen acknowledged that his assertion relied on the claims made by pro-fracking politicians in Lithuania and Romania, who themselves lacked direct evidence. |
Расмуссен признал, что его обвинения опирались на утверждения сторонников гидроразрыва в Румынии и Литве, у которых не было точных доказательств своих слов. |
Such openly thuggish rulers as Kuchma of Ukraine or Lukashenko of Belarus, are almost impossible to imagine in Romania nowadays. |
Уже практически невозможно представить себе, что в нынешней Румынии могут появиться такие откровенные правители-душегубы, как Кучма в Украине или Лукашенко в Беларуси. |
Moscow views the US Aegis Ashore system installed in Romania as having the potential to negate its nuclear deterrence capability. |
Москва считает, что американская система ПРО Aegis Ashore, развернутая в Румынии, способна нейтрализовать ее ядерный потенциал устрашения. |
Last year, U.S. Marines also began to roll a small number of Abrams tanks into Romania for a series of exercises with local forces. |
В прошлом году морская пехота США начала перемещать небольшое количество танков «Абрамс» в Румынию с целью проведения военных учений совместно с румынской армией. |
Portugal's ships are all that keep the English from raiding our borderland. |
Португальские корабли это все, что удерживает Англию от захвата наших границ. |
You said Tomas was in from Portugal to negotiate a trade deal. |
Ты сказал, что Томас прибыл из Португалии ради заключения одной сделки. |
Deutschland and Hungary not so hungry anymore, but Romania and Canada still going strong. |
Германия и Венгрия уже не так голодны, а вот Румыния и Канада все еще в игре. |
Rossi lost the championship by five points, the difference between first and second in Portugal, where Toni Elias beat him. |
До победы на чемпионате Pосси не хватило 5 очков - разница после первого и второго заездов в Португалии, где его обошел Tони Элиас. |
So far he's played the markets in Greece, Turkey, Spain, and Portugal, making a hefty profit in each. |
До сих пор он играл на рынках Греции, Турции, Испании, Португалии, получая недюжинную прибыль на каждом из рынков. |
Portugal isn't far now. |
До Португалии уже недалеко. |
Hamstrung by a series of political upheavals in the early 1800s, Portugal was slow to mount a large scale annexation of Angolan territory. |
Измученная серией политических потрясений в начале 1800-х годов, Португалия медленно приступила к широкомасштабной аннексии ангольской территории. |
The manner in which the trial was conducted has been widely criticised inside and outside Romania. |
То, как был проведен судебный процесс, подверглось широкой критике как внутри Румынии, так и за ее пределами. |
However, up to 52 tree nests for the species have now been recorded in southwest Portugal. |
Однако в настоящее время на юго-западе Португалии зарегистрировано до 52 гнезд этого вида на деревьях. |
These include France, Hungary, Ireland, Italy, Portugal, Latvia, Lithuania, and Ukraine. |
К ним относятся Франция, Венгрия, Ирландия, Италия, Португалия, Латвия, Литва и Украина. |
Shouldn't Finland's belligerency change at the end of the war be mentioned in the note like Bulgaria, Romania etc? |
Разве в записке не должно быть упомянуто изменение воинственности Финляндии в конце войны, как в Болгарии, Румынии и т. д.? |
The conquest of the Banda Oriental was ended in July 1821, when Portugal declared it a province of Brazil with the name of Cisplatina. |
Завоевание Восточной банды закончилось в июле 1821 года, когда Португалия объявила ее провинцией Бразилии под названием цисплатина. |
After the fall of communism in Romania, the Romanian Baháʼí community organized itself in order to form its first National Spiritual Assembly in 1991. |
После падения коммунизма в Румынии румынская община Бахаи организовала свою первую национальную духовную Ассамблею в 1991 году. |
Other European countries are also home to Arab populations, including Norway, Austria, Bulgaria, Switzerland, North Macedonia, Romania and Serbia. |
Другие европейские страны также являются домом для арабского населения, включая Норвегию, Австрию, Болгарию, Швейцарию, Северную Македонию, Румынию и Сербию. |
The 1994 Contest included—for the first time—Estonia, Romania, Slovakia, Lithuania, Hungary, Poland and Russia. |
В конкурсе 1994 года впервые участвовали Эстония, Румыния, Словакия, Литва, Венгрия, Польша и Россия. |
Today, the finds from both Romania and Ukraine, as well as those from Moldova, are recognised as belonging to the same cultural complex. |
Сегодня находки из Румынии и Украины, а также находки из Молдовы признаны принадлежащими к одному культурному комплексу. |
He was born as the paternal grandson of the reigning King Ferdinand I of Romania and maternal grandson of the reigning King Constantine I of Greece. |
Он родился как внук по отцовской линии правящего короля Румынии Фердинанда I и внук по материнской линии правящего короля Греции Константина I. |
Therefore, Portugal has an absolute advantage in the production of wine. |
Поэтому Португалия имеет абсолютное преимущество в производстве вина. |
Although the Ultimatum required Portugal to cease from activity in the disputed areas, there was no similar restriction on further British occupation there. |
Хотя ультиматум требовал, чтобы Португалия прекратила свою деятельность в спорных районах,подобных ограничений на дальнейшую британскую оккупацию там не было. |
There is absolutely nothing illegal in Romania about political campaigning and political speech that opposes the constitution. |
В Румынии нет абсолютно ничего противозаконного в политической агитации и политических выступлениях, которые противоречат Конституции. |
This breed of pig is found exclusively in Southwestern Iberia, both in Spain and Portugal. |
Эта порода свиней встречается исключительно в Юго-Западной Иберии, как в Испании, так и в Португалии. |
Some modern authors have argued that he was not from Genoa but, instead, from the Aragon region of Spain or from Portugal. |
Некоторые современные авторы утверждают, что он был родом не из Генуи, а из испанского региона Арагон или из Португалии. |
John V died the following year and his son, Joseph I of Portugal, was crowned. |
Иоанн V умер в следующем году, и его сын, Жозеф I португальский, был коронован. |
Portugal's distribution system is also now a two-way street. |
Португальская распределительная система также теперь является улицей с двусторонним движением. |
An estimate of between 6,000 and 7,000 Mirandese speakers has been documented for Portugal. |
По оценкам, в Португалии насчитывается от 6000 до 7000 говорящих на Мирандском языке. |
In Romania, the first major event was the Feleac course, in Cluj. |
Позже стало известно, что за три дня его волосы из каштановых стали седыми. |
Mircea Eliade was born in Bucharest, Romania in 1907. |
Мирча Элиаде родился в Бухаресте, Румыния, в 1907 году. |
In November 2016, Ryanair announced the opening of a new base at Frankfurt Airport with four routes to Spain and Portugal. |
В ноябре 2016 года Ryanair объявила об открытии новой базы в аэропорту Франкфурта с четырьмя маршрутами в Испанию и Португалию. |
The airport is run by ANA Aeroportos de Portugal, which was concessioned to the French group Vinci Airports in February 2013. |
Аэропорт находится в ведении компании ANA Aeroportos de Portugal, которая была передана в концессию французской группе Vinci Airports в феврале 2013 года. |
Hungarian is officially recognized as a minority or regional language in Austria, Croatia, Romania, Zakarpattia in Ukraine, and Slovakia. |
Венгерский язык официально признан национальным или региональным языком в Австрии, Хорватии, Румынии, Закарпатье в Украине и Словакии. |
Much of his army career was spent on tours of duty in Portugal and Ireland; he did not see combat. |
Я хочу добавить один или два абзаца о том, что может быть спорным в содержании книги. |
Having earned 50 caps for Portugal, Costa represented the nation at one World Cup and one European Championship. |
Заработав 50 очков за сборную Португалии, Коста представлял страну на одном чемпионате мира и одном чемпионате Европы. |
His contributions appeared in Revista nouă, Viața literară și artistică, România viitoare, La Roumanie, Printre hotare and La Politique. |
Его вклады появились в Revista nouă, Viața literară și artistică, România viitoare, La Roumanie, Printre hotare и La Politique. |
In Spain they visit Talavera de la Reina, Toledo, Madrid, where they met with Philip II who was king of Spain and Portugal. |
В Испании они посещают Талавера-де-ла-Рейна, Толедо, Мадрид, где они встретились с Филиппом II, который был королем Испании и Португалии. |
While that did end its status as a global power, couldn't it be argued that Portugal contined Great Power status into the 1600's? |
Хотя это и положило конец ее статусу мировой державы, разве нельзя утверждать, что Португалия претендовала на статус великой державы в 1600-х годах? |
Romania achieved full independence, but had to turn over part of Bessarabia to Russia. |
Румыния добилась полной независимости, но была вынуждена передать часть Бессарабии России. |
Romania was the first to experiment with constitutional supervision when it established a Constitutional Committee in 1965. |
Румыния первой начала экспериментировать с конституционным надзором, когда в 1965 году она учредила Конституционный комитет. |
The communist regime of Nicolae Ceaușescu in Romania was forcefully overthrown in 1989 and Ceaușescu was executed. |
Коммунистический режим Николае Чаушеску в Румынии был насильственно свергнут в 1989 году, и Чаушеску был казнен. |
This is to avoid the confusion and ambiguity of titles like Anna of Russia or Henry of Portugal. |
Это делается для того, чтобы избежать путаницы и двусмысленности таких титулов, как Анна российская или Генрих португальский. |
Поле флага Португалии-зеленое и красное. |
|
In 1961 tensions rose between India and Portugal over the Portuguese-occupied territory of Goa, which India claimed for itself. |
В 1961 году между Индией и Португалией возросла напряженность из-за оккупированной португальцами территории Гоа, на которую Индия претендовала сама. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «portugal and romania».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «portugal and romania» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: portugal, and, romania , а также произношение и транскрипцию к «portugal and romania». Также, к фразе «portugal and romania» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.