Portugal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Portugal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Португалия
Translate
амер. |ˈpɔːrtʃʊɡl| американское произношение слова
брит. |ˈpɔːtjʊɡ(ə)l| британское произношение слова

  • Portugal [ˈpɔːʧʊgl] сущ
    1. Португалияж
  • Portugal [ˈpɔːʧʊgl] прил
    1. португальский
      (portuguese)

noun
ПортугалияPortugal

  • portugal сущ
    • portuguese
    • portuguese republic

portuguese-republic

city, deathplace, international, unfamiliar land

Portugal a country occupying the western part of the Iberian peninsula in southwestern Europe; population 10,707,900 (est. 2009); capital, Lisbon; language, Portuguese (official).



The aim is to leave to Germany's successors in the EU presidency - Slovenia, Portugal, and France - a roadmap for future reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель - дать преемникам Германии по председательству в ЕС - Словении, Португалии и Франции - план для будущих реформ.

On day one at the track in Portugal, we established that the McLaren P1 is a mentalist, that the Porsche 918 is a very good milk float, and that the Ferrari LaFerrari can do nothing at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый день на трассе в Португалии мы поняли, что McLaren P1 — маньяк-убийца, что Porsche 918 — отличный гольф-кар и что Ferrari LaFerrari вообще ни на что не годна.

Cesário Verde is frequently hailed as both one of Portugal's finest urban poets and one of the country's greatest describers of the countryside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чезариу Верде часто называют одновременно одним из лучших поэтов-урбанистов Португалии и одним из величайших описателей сельской местности страны.

There are other examples of Arte Nova in other cities of Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и другие примеры Arte Nova в других городах Португалии.

The period of 1975–1979 saw a major overhaul of family laws in countries such as Italy, Spain, Austria, West Germany, and Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период 1975-1979 годов в таких странах, как Италия, Испания, Австрия, Западная Германия и Португалия, был проведен серьезный пересмотр семейного законодательства.

The expedition moved into the area to explore the extent of the limits of exploration as defined by the Treaty of Madrid between the Crowns of Portugal and Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспедиция двинулась в этот район, чтобы исследовать пределы разведочных работ, определенных мадридским договором между коронами Португалии и Испании.

Expo '98 took place in Portugal and in 1999 it was one of the founding countries of the euro and the eurozone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставка Expo ' 98 проходила в Португалии, и в 1999 году она была одной из стран-основателей евро и еврозоны.

That's why Portugal can't make the World Cup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему Португалия не может выиграть Кубок мира.

After a few months of final preparations they embarked for mainland Portugal, entering the city of Porto unopposed on 9 July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких месяцев последних приготовлений они отплыли в материковую Португалию и 9 июля беспрепятственно вошли в город Порту.

Spain and Portugal have some striking examples of Art Deco buildings, particularly movie theaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Испании и Португалии есть несколько ярких примеров зданий в стиле ар-деко, в частности кинотеатры.

Eurasia comprises the whole of the northern part of the European and Asiatic land-mass, from Portugal to the Bering Strait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евразия занимает всю северную часть европейского и азиатского континентов, от Португалии до Берингова пролива.

This is a list of NUTS2 statistical regions of Portugal by Human Development Index as of 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это список NUTS2 статистических регионов Португалии по Индексу человеческого развития по состоянию на 2017 год.

Sephardi Jews are the Jews of Spain and Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евреи-сефарды - это евреи Испании и Португалии.

Massena reluctantly retreated from Portugal beginning on 6 March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 6 марта Массена неохотно отступил из Португалии.

Around 500,000 residents left Portugal between 2010 and 2015 after the Great Recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 500 000 жителей покинули Португалию в период с 2010 по 2015 год после Великой рецессии.

Portugal's hollow claims as the Administering Power were indeed without legal foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспочвенное утверждение Португалии как управляющей державы действительно не имело правового основания.

In 1944, Portugal declared a total embargo of tungsten shipments to Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1944 году Португалия объявила полное эмбарго на поставки вольфрама в Германию.

Tom woos the court with his feats of martial valor, culminating with his success in England's war against Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том покоряет двор своими подвигами воинской доблести, кульминацией которых является его успех в войне Англии против Португалии.

A better documented commission was the journey to Lisbon along with a group intended to prepare the ground for the Duke's wedding to Isabella of Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более документированной была поездка в Лиссабон вместе с группой, которая должна была подготовить почву для свадьбы герцога с Изабеллой португальской.

Mainly it had importance within individualist anarchist circles in Spain, France, Portugal and Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном она имела значение в индивидуалистических анархистских кругах Испании, Франции, Португалии и Кубы.

Several Portuguese intellectuals have showed how the various forms of censorship have hindered the cultural development of Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые португальские интеллектуалы показали, как различные формы цензуры препятствовали культурному развитию Португалии.

In France, Italy and Portugal, civilian physicians must be members of the Order of Physicians to practice medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во Франции, Италии и Португалии гражданские врачи должны быть членами Ордена врачей, чтобы практиковать медицину.

The National Guard having less and less confidence from the authorities, became extinct in 1847, terminating a long tradition of national militias in Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная гвардия, пользовавшаяся все меньшим доверием со стороны властей, в 1847 году вымерла, положив конец давней традиции национальных ополчений в Португалии.

In 1542 Jesuit missionary Francis Xavier arrived in Goa at the service of king John III of Portugal, in charge of an Apostolic Nunciature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1542 году иезуитский миссионер Франциск Ксавьер прибыл в Гоа на службу к португальскому королю Иоанну III, возглавлявшему Апостольскую Нунциатуру.

The idea of abdicating and returning to Portugal took root in his mind, and, beginning in early 1829, he talked about it frequently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея отречения от престола и возвращения в Португалию укоренилась в его сознании, и с начала 1829 года он часто говорил об этом.

With the occupation by Napoleon, Portugal began a slow but inexorable decline that lasted until the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С оккупацией Наполеоном Португалии начался медленный, но неумолимый упадок, который продолжался до 20-го века.

He has lived in Colombia, Brazil, France and Portugal since 1987 and holds Portuguese citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1987 года он живет в Колумбии, Бразилии, Франции и Португалии и имеет португальское гражданство.

Rossi lost the championship by five points, the difference between first and second in Portugal, where Toni Elias beat him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До победы на чемпионате Pосси не хватило 5 очков - разница после первого и второго заездов в Португалии, где его обошел Tони Элиас.

South America, Portugal - have they missed the mark, too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южноамериканцы, португальцы - они тоже промахнулись?

This regulation, which entered into force on 14 February 2000, is directly applicable in Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение, которое вступило в силу 14 февраля 2000 года, непосредственно применимо к Португалии.

On 21 March 2008, Otto Rehhagel called Tzorvas as third choice goalkeeper for the friendly against Portugal on 26 March at Frankfurt, Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 марта 2008 года Отто Рехагель вызвал Цорваша в качестве третьего вратаря на товарищеский матч с Португалией 26 марта во Франкфурте, Германия.

In Portugal, following an ancient tradition, university regular students also use a specific dressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Португалии, следуя древней традиции, обычные студенты университета также используют специальную повязку.

1 - Nationals of Belgium, France, Germany, Italy and Portugal can enter with a national ID card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1-граждане Бельгии, Франции, Германии, Италии и Португалии могут въехать в страну с национальным удостоверением личности.

She had long conversations about Copernicus, Tycho Brahe, Bacon, and Kepler with Antonio Macedo, secretary and interpreter for Portugal's ambassador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она долго беседовала о Копернике, Тихо Браге, беконе и Кеплере с Антонио Маседо, секретарем и переводчиком португальского посла.

So far he's played the markets in Greece, Turkey, Spain, and Portugal, making a hefty profit in each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор он играл на рынках Греции, Турции, Испании, Португалии, получая недюжинную прибыль на каждом из рынков.

Following the Nazi invasion of the Soviet Union, which cut off their supply of tungsten metal, Germany sought tungsten from Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нацистского вторжения в Советский Союз, которое отрезало их поставки вольфрамового металла, Германия искала Вольфрам из Португалии.

On the other hand, Portugal commits 90 hours to produce one unit of wine, which is fewer than England's hours of work necessary to produce one unit of wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, Португалия тратит 90 часов на производство одной единицы вина, что меньше, чем часы работы Англии, необходимые для производства одной единицы вина.

Portugal followed by joining the war on Britain's side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Португалия вступила в войну на стороне Великобритании.

Portugal voluntarily entered a dynastic union between 1580 and 1640.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Португалия добровольно вступила в династический союз между 1580 и 1640 годами.

Portugal's distribution system is also now a two-way street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Португальская распределительная система также теперь является улицей с двусторонним движением.

In addition to France, the Jackson administration successfully settled spoliation claims with Denmark, Portugal, and Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо Франции, администрация Джексона успешно урегулировала сполиационные претензии с Данией, Португалией и Испанией.

Mirandese is also recognized as a co-official regional language in some municipalities of North-Eastern Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирандский язык также признан одним из официальных региональных языков в некоторых муниципалитетах северо-восточной Португалии.

Kiley flies to Portugal and begins assembling the pieces of the puzzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кайли летит в Португалию и начинает собирать кусочки головоломки.

Then Portugal clinched their first title with a last-minute 19–18 home win over Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Португалия завоевала свой первый титул, одержав в последнюю минуту домашнюю победу над Россией со счетом 19-18.

In Portugal the central and southern regions have an abundance of this species, with a predilection for the Alentejo region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Португалии центральные и южные регионы имеют обилие этого вида, с пристрастием к региону Алентежу.

The speakers also welcomed the progress achieved through bilateral cooperation, in particular with Angola, Brazil and Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ораторы также приветствовали прогресс, достигнутый в рамках двустороннего сотрудничества, в частности, с Анголой, Бразилией и Португалией.

The common councils were the external affairs only, the administration of Portugal was done by the council of Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие советы были только внешними делами, управление Португалией осуществлялось советом Португалии.

Vitória of Portugal avoided punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Витория португальский избежал наказания.

Diogo Cão traveled around the mouth of the Congo River in 1482, leading Portugal to claim the region as England did with River Victoria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диого Кау объехал устье реки Конго в 1482 году, что привело Португалию к притязаниям на этот регион, как Англия сделала с рекой Виктория.

Lunardi continued to make ascents in Italy, Spain and Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунарди продолжал совершать восхождения в Италии, Испании и Португалии.

Quercus suber is commonly grown in agroforestry systems, known as montado in Portugal and dehesa in Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quercus suber обычно выращивают в агролесомелиоративных системах, известных как montado в Португалии и dehesa в Испании.

Portugal subsequently has the 17th oldest population in the world, with the average age of 43.7 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Португалия заняла 17-е место по старшинству населения в мире, средний возраст которой составляет 43,7 года.

In 2015, he joined rival Portuguese club Braga, helping the club win the Taça de Portugal during his first season at the club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году он присоединился к соперничающему португальскому клубу Брага, помогая клубу выиграть Кубок Португалии во время его первого сезона в клубе.

The Allies promised all possible aid in the event of a German attack and guaranteed the integrity of Portugal's territorial possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзники обещали всяческую помощь в случае нападения Германии и гарантировали целостность территориальных владений Португалии.

The Duke and Duchess moved to Portugal in July and stayed at the home of Ricardo do Espírito Santo e Silva, a banker who was suspected of being a German agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герцог и герцогиня переехали в Португалию в июле и остановились в доме Рикардо ду Эспириту Санту и Сильвы, банкира, которого подозревали в том, что он был немецким агентом.

This is despite the fact that Portugal remains as one of the countries with the lowest per capita GDP in Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это несмотря на то, что Португалия остается одной из стран с самым низким ВВП на душу населения в Западной Европе.

Early in September 1939, Portugal proclaimed neutrality to avoid a military operation in Portuguese territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале сентября 1939 года Португалия провозгласила нейтралитет, чтобы избежать военной операции на португальской территории.

The Sanctuary of Our Lady of Fátima, in Cova da Iria, Fátima, Portugal, became one of the most visited shrines with between 6 and 8 million pilgrims per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святилище Богоматери Фатимской, расположенное в Кова-да-Ирия, Фатима, Португалия, стало одним из самых посещаемых храмов, посещаемых от 6 до 8 миллионов паломников в год.

King Manuel I of Portugal, who had strong doubts about Cabral's competence, agreed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Португалии Мануэль I, сильно сомневавшийся в компетентности Кабрала, согласился.



0You have only looked at
% of the information