Post communist countries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Post communist countries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



'Americans are not equipped,' West notes, 'not prepared, to regard anything resembling Communism ... as an existential threat to liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы не подготовлены, - отмечает Уэст, - к тому, чтобы рассматривать что-либо, напоминающее коммунизм ... как экзистенциальная угроза свободе.

The essential diplomatic problem is the relationship between those countries and NATO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная дипломатическая проблема здесь связана с отношениями между этими двумя государствами и НАТО.

It's now in 20 countries across five continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проходит в 20 странах мира на пяти континентах.

Tourist groups usually use buses to visit foreign countries and different places of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туристических групп обычно используют автобусы, чтобы посетить зарубежные страны и различные достопримечательности.

Since I've been at Women's World Banking I've been to the Dominican Republic, Jordan, and India, so I am happy to give you a story from each of the three countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как я работаю в Женском Всемирном банке я была в Доминиканской Республике, Иордании и Индии, так что я рада поделиться с вами историей из каждой из трех стран.

Its first two singles, Just Dance and Poker Face, became international number-one hits, topping the Billboard Hot 100 in the United States as well as the charts of other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её два первых сингла Just Dance и Poker Face, возглавили международные хит-парады: Billboard Hot 100 в США, а также хит-парады других стран.

I dream to visit all countries throughout the world and to see all sightseeings and great places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мечтаю побывать во всех странах мира, увидеть достопримечательности и интересные места.

This is not a phenomenon particular to Canada, as the statistical record in most developed countries appears to be quite similar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не является чисто канадским феноменом, поскольку статистические данные по большинству развитых стран дают аналогичную картину.

Analysis in this chapter will benefit from the fact that many countries have built their environmental monitoring infrastructure and statistical systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подспорьем анализу в этой главе будет служить тот факт, что во многих странах созданы инфраструктура экологического мониторинга и статистические системы.

Improved port facilities were being made available at the ports for Nigeria's neighbouring landlocked countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для соседних стран, не имеющих выхода к морю, в портах Нигерии предоставляются современные портовые сооружения.

Norway has developed a framework on global solidarity, pledging a more responsible approach to the recruitment of health workers from developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия разработала рамочные основы глобальной солидарности, обязавшись применять более ответственный подход к найму медицинских работников из развивающихся стран.

Compliance with human rights did not necessarily correlate with countries with high levels of resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соблюдение прав человека не во всех случаях связано с высоким уровнем ресурсов в стране.

Several countries commented on the need for a qualifying remark to be added about the precision of their national data and to include this in the publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны отметили необходимость добавления оговорки в отношении точности их национальных данных и включения ее в эту публикацию.

Hence, there should be enough time to consider those proposals with appropriate advice from ministries in home countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это дает достаточно времени для рассмотрения таких предложений с помощью компетентных экспертов из национальных министерств и ведомств.

It is obviously unrealistic to expect all countries to attain the same goals overnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно нереально ожидать, что все страны сразу достигнут одних и тех целей.

Within certain limits, survey results may be comparable across countries, thus providing an important source of information at the international level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенной степени результаты обзоров могут быть сопоставимыми по странам, благодаря чему на международном уровне появляется важный источник информации.

Currently, less than 1 per cent of institutional investors' portfolios are allocated to infrastructure investments in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня на долю инфраструктурных инвестиций в развивающихся странах приходится менее 1 процента портфелей институциональных инвесторов.

Germany assists projects for at-risk children in several countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия помогает осуществлять в ряде стран проекты в интересах детей из уязвимых слоев населения.

We urge all countries to take measures to strengthen regulatory control of high-risk sources within their territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все страны принять меры по укреплению нормативной базы на предмет контроля за источниками категории высокого риска на их территории.

These reforms should be ambitious and timely, and should significantly enhance the voice and participation of developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти реформы должны быть широкомасштабными и своевременными и должны привести к существенному усилению роли и расширению участия развивающихся стран.

The representatives of the transit countries drew attention to the high transportation costs in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители стран транзита обратили внимание на высокие затраты на транспортные перевозки в регионе.

But this can be achieved only by implicit or explicit guarantees from EMU countries with sound public finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это можно достичь только посредством скрытых или прямых гарантий со стороны стран ЕВС с крепким государственным бюджетом.

But all countries must also act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако участие в этих действиях должны принять все страны.

Standard country reports have been drafted for 10 countries, and three will be published by the time of the 1997 plenary session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По 10 странам были составлены стандартные национальные доклады, три из которых будут опубликованы ко времени проведения пленарной сессии 1997 года.

The taxation varies by countries and differentiates between leaded and unleaded petrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоги отличаются в зависимости от страны и вида бензина - этилированный или неэтилированный.

The distribution of world tonnage ownership by groups of countries of registration has changed considerably over the past 17 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределение собственности на действующие в мире суда по группам стран регистрации за последние 17 лет значительно изменилось.

The leaders of four African countries have launched a cross-border military purge of their enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители четырех африканских стран предприняли военные операции по трансграничной чистке своих врагов.

For 1997, a further or renewed easing of growth is forecast for most countries, as additional measures take hold to reduce internal and/or external imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 1997 год для большинства стран прогнозируется дальнейшее снижение темпов роста или переход к снижению темпов роста в связи с осуществлением дополнительных мер по уменьшению внутренних и/или внешних диспропорций.

In many cases, international cartelists have no physical presence in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях участники международных картелей физически не присутствуют на территории развивающихся стран.

New integration initiatives were taken by the East Asian Economic Caucus and countries bordering on the Indian Ocean rim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые интеграционные инициативы были предприняты Экономическим совещанием стран Восточной Азии и странами района Индийского океана.

Changes in demand and production patterns are shifting the balance of economic power away from old centres towards new regions and countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в структуре спроса и производства приводят к смещению баланса экономической мощи от старых центров к новым регионам и странам.

Switzerland continues to provide assistance to Latin American countries and Viet Nam in competition law and policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцария продолжает оказывать помощь латиноамериканским странам и Вьетнаму по вопросам законодательства и политики в области конкуренции.

Solid waste management in countries in transition continues to be problematic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор и удаление твердых отходов в странах с переходной экономикой по-прежнему сопряжены с проблемами.

They therefore insisted that provisions taking into account those countries' lack of financial and technical resources be incorporated into the draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они настаивали на том, чтобы в проект были включены положения, учитывающие нехватку в этих странах финансовых и технических ресурсов.

The speaker from Brazil said that there is no one general rule that fits all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представлявший Бразилию оратор заявил, что единого для всех стран рецепта не существует.

Many of the Article 5 Parties listed in the first draft decision mentioned described the particular conditions existing in their countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие действующие в рамках статьи 5 Стороны, перечисленные в упомянутом первом проекте решения, рассказали об особых условиях, сложившихся в их странах.

He agreed with the representative of Malaysia that programmes should be offered to more Asian countries to improve the geographical balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласился с мнением представителя Малайзии о необходимости увеличения числа азиатских стран среди бенефициаров программы в целях улучшения ее сбалансированности между регионами.

In most countries, the need to train bureaucrats to have a more bottom-up, flexible, responsive attitude and to learn about dealing with communities still remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран по-прежнему ощущается необходимость в профессиональной подготовке государственных служащих, с тем чтобы сформировать у них в большей мере ориентированное на все уровни, гибкое и быстро реагирующее мировоззрение и научить их налаживать контакты с общинами.

At the same time, China is among those countries prone to road traffic accidents, especially serious accidents with heavy casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Китай входит в число стран, уязвимых перед лицом дорожно-транспортных происшествий, в особенности серьезных аварий с большим числом жертв.

As regards enabling activity projects, expedited procedures have shortened the processing time for a number of recipient countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается проектов по стимулирующей деятельности, то упрощенные процедуры позволили сократить время проработки для ряда стран-получателей.

And surveys indicate that mean life satisfaction in Greece is far below that found in the wealthiest EU countries (the EU15).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И опросы показывают, что средний показатель удовлетворенности жизнью в Греции значительно ниже, чем в богатых станах ЕС (EU15).

American policy is not containment of China – witness the massive flows of trade and students between the countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Америка не проводит политику сдерживания Китая, свидетельством чего являются огромные потоки товаров и студентов между двумя странами.

We are working day by day towards that objective, but, like all developing countries, to do this we need the support of others — developed nations and the private sector alike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы постоянно работаем над достижением этой цели, однако, как и другие развивающиеся страны, мы нуждаемся в поддержке других — развитых стран и частного сектора.

That is why Koichiro Gemba, Japan’s foreign minister, has proposed new “open and multilayered networks” with other Asia-Pacific countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему Коитиро Гемба, министр иностранных дел Японии, предложил создать новые «открытые и многоуровневые сети» с участием других Азиатско-Тихоокеанских стран.

True pluralism means accepting the strength of Islamist political forces in the new Egypt and other countries in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинный плюрализм подразумевает признание силы исламистских политических сил в новом Египте и других странах региона.

In other words, the Cold War could end when the Soviets withdrew from the GDR and Eastern Europe, when those countries became democracies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, холодная война может закончиться, когда Советы уйдут из ГДР и Восточной Европы и когда эти страны станут демократиями.

I am just a poor communist frog with a big mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я - просто жалкий коммунист, который квакает направо и налево.

Mr. Kostav... do you personally know if the KGB shared... this forged document expertise... with security agencies of other Communist countries?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Костов, не знаете ли вы, поделились ли в КГБ полученным опытом изготовления фальшивых документов с другими коммунистическими странами?

He lifted a ban on the Iraqi Communist Party, and demanded the annexation of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отменил запрет на деятельность иракской Коммунистической партии и потребовал аннексии Кувейта.

After the fall of communism in Romania, the Romanian Baháʼí community organized itself in order to form its first National Spiritual Assembly in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После падения коммунизма в Румынии румынская община Бахаи организовала свою первую национальную духовную Ассамблею в 1991 году.

To achieve this increase of women in the workforce, the new communist government issued the first Family Code in October 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы добиться такого увеличения числа женщин в рабочей силе, новое коммунистическое правительство издало Первый Семейный кодекс в октябре 1918 года.

During the same era, East Germany became noteworthy for its nude beaches, an unusual freedom allowed in the regimented communist bloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту же эпоху Восточная Германия стала примечательна своими нудистскими пляжами, необычной свободой, разрешенной в регламентированном коммунистическом блоке.

People looking for information on communism SHOULD find some reference to what happened in countries that officially claimed to be communist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, ищущие информацию о коммунизме, должны найти какую-то ссылку на то, что происходило в странах, официально претендовавших на коммунистическую принадлежность.

Communism is a pre-thought economic theory, capitalism is more of labelling of a pre-existing formula, ie. chaos theory in economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунизм-это додуманная экономическая теория, капитализм-это скорее маркировка уже существующей формулы, т. е. теория хаоса в экономике.

It insisted to both keep the STATE, a VANGUARD PARTY as some class -over- the proletarians, and were DEFINATELY not Communism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она настаивала на том, чтобы и государство, и авангардная партия оставались неким классом над пролетариями, и уж точно не были коммунизмом.

The association wrote letters to newspaper and made a series of publications, and organized traveling exhibitions to draw attention to the danger of communism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциация писала письма в газеты и делала серию публикаций, организовывала передвижные выставки, чтобы привлечь внимание к опасности коммунизма.

There isn't a single communist run country on this planet. 2. We're way off the topic of this talk page now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой планете нет ни одной управляемой коммунистами страны. 2. Мы уже далеко ушли от темы этой страницы разговора.

The republic was governed by the Communist Party of Ukraine as a unitary one-party socialist soviet republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Республика управлялась Коммунистической партией Украины как унитарная однопартийная Социалистическая Советская Республика.

The communist regime of Nicolae Ceaușescu in Romania was forcefully overthrown in 1989 and Ceaușescu was executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммунистический режим Николае Чаушеску в Румынии был насильственно свергнут в 1989 году, и Чаушеску был казнен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «post communist countries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «post communist countries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: post, communist, countries , а также произношение и транскрипцию к «post communist countries». Также, к фразе «post communist countries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information