Practically half - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Practically half - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
практически половина
Translate

- practically [adverb]

adverb: практически, почти, фактически, на практике, на деле

- half [adverb]

noun: половина, тайм, часть, полузащитник, половина игры, полмили, семестр, сторона, полдоллара, полпинты пива

adverb: наполовину, почти, вполовину, в значительной степени

adjective: половинный, неполный, частичный



For half of a century, Fuller developed many ideas, designs and inventions, particularly regarding practical, inexpensive shelter and transportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За полвека Фуллер разработал множество идей, проектов и изобретений, в частности касающихся практичного, недорогого жилья и транспорта.

Endogenous GLP has a half-life of only a few minutes, thus an analogue of GLP would not be practical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эндогенный ГЛП имеет период полураспада всего несколько минут, поэтому аналог ГЛП не был бы практичным.

There are a variety of practical rules in these trusts' use, which span both fully secret and half-secret trusts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество практических правил использования этих трастов, которые охватывают как полностью секретные, так и полусекретные трасты.

These dimensions are not arbitrary, but emerge from a half-century of practical work by the United Nations and others with Governments, organizations and people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти измерения являются не чем-то случайным, а результатом полувековой практической работы Организации Объединенных Наций, и не только ее одной, с правительствами, организациями и простыми людьми.

When we got close, they practically cut him in half with bullets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы подобрались близко они практически разрезали его пополам пулями.

The German population of Kyrgyzstan has practically disappeared, and Kazakhstan has lost well over half of its roughly one million Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкое население Кыргызстана практически исчезло, а Казахстан потерял более половины из примерно одного миллиона своих немцев.

One important tradition of practical Kabbalah thrived in Spain during the second half of the 15th century, before the Alhambra Decree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из важных традиций практической Каббалы процветала в Испании во второй половине XV века, еще до указа Альгамбры.

For practical purposes, nuclides with half-lives much longer than the age of the universe may be treated as if they were stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для практических целей нуклиды с периодом полураспада, намного превышающим возраст Вселенной, можно рассматривать как стабильные.

Theft was not counted as a crime in our village; it had become a custom, and was practically the only means the half-starved natives had of getting a livelihood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воровство в слободе не считалось грехом, являясь обычаем и почти единственным средством к жизни для полуголодных мещан.

You have taken exactly one and a half sick days since you've been here at the CJC, and we practically had to remove you from the building for the half day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как тебя перевели в спецотдел, ты взяла 1.5 дня больничного. И мы полдня пытались выгнать тебя из здания.

Approximately half of the senior positions in the civil service are held by women and the number of female judges continues to climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно половину руководящих должностей в системе гражданской службы занимают женщины, продолжает расти число женщин-судей.

I put a half a teaspoon in the whole pot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я положил половину чайной ложки на целую кастрюлю

He practically ordered me to get her back from Lone Pine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ведь буквально приказал мне вернуть ее из Одинокой Сосны.

She didn't want him to think she was being brazen, just practical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей хотелось, чтобы он понял, что она не бесстыдна, а просто практична.

One starts by learning how to experience twenty seconds as ten minutes, a minute as half an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала учишься использованию двадцати секунд как десяти минут, а затем полминуты обращаешь в час.

Those policemen who surrounded that house in Los Angeles and opened fire half an hour before schedule!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские, которые окружили тот дом в Лос-Анджелесе и открыли огонь на полчаса раньше намеченного срока!

A flick of Wencel's eyes acknowledged his audience, and he continued: Even a century and a half of persecution afterward did not erase all knowledge, though not for lack of trying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже полтора столетия преследований после победы Аудара не уничтожили всех знаний, как ни старались жрецы.

Table 22 shows that the operations of some 13 entities, or more than half of the total, can be characterized by a below average degree of fragmentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице 22 показано, что оперативная деятельность примерно 13 организаций, т.е. более половины от их общего числа, может характеризоваться степенью раздробленности «ниже среднего».

The other half is done by public research systems using public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая половина осуществляется государственными исследовательскими организациями за государственные средства.

Him? We let him go about half an hour ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы его отпустили часа полтора назад.

Half a million dollars will always be missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полмиллиона долларов всегда будет не хватать.

I just wanted to tell you that we will leave half past midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришёл сказать тебе, что мы выезжаем в половине первого.

Half of pit latrines are considered improved sanitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина домашних хозяйств, в которых использовались выгребные ямы, считаются пользующимися улучшенными санитарно-техническими средствами.

I ate all the sweets and half a loaf of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я съела все сладости и пол булки хлеба.

The report included a set of practical recommendations intended to complement those contained in the Ministerial Declaration of the Economic and Social Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе содержится ряд практических рекомендаций, дополняющих рекомендации, содержащиеся в декларации министров Экономического и Социального Совета.

The Europeans no longer face an existential military threat and are not willing to trim their welfare states to maintain militaries of little practical use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцам больше не грозит серьезная военная опасность, и они не хотят экономить на своих государствах всеобщего благоденствия, тратя деньги на армию, от которой нет никакого практического толку.

But this approach is practical only in mountainous areas, making it unsuitable as a mass-market solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот подход удобен только в горных районах, что делает его неподходящим в качестве массового решения.

This unit will function at practical optimum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта часть функций будет работать практически оптимально.

That strange idealist had found a practical use for it at once-unerringly, as it were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот странный идеалист, тотчас же и не задумываясь, нашел для него практическое применение.

'Oh, my God!' he wailed, and all his practical composure went up in hysteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О боже! - Обычная выдержка ему изменила, и он впал в истерику.

It began as practical attempt to improve my mental horsepower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это началось, как практическая попытка улучшить мою психическую мощь

And he's totally self-absorbed, while I do every single practical thing and make the money, and on top of that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он полный эгоист. Я обеспечиваю наш быт, зарабатываю деньги, а хуже всего...

You're some practical joker, Dagg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты шутник, Дэгг.

And presently he grew conscious that the gods had played a very good practical joke on him, and he laughed at himself mirthlessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно до него дошло, что боги сыграли с ним знатную шутку, и он невесело усмехнулся.

It was all a very silly practical joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была очень глупая выходка.

You know, dad and I have been together so long. We've been practically joined at the hip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, мы с отцом так долго были вместе, мы практически срослись с ним.

Probability, poor. Possibility, practically nil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятность - крайне мала, возможность -практически нулевая.

Mrs. Huddlestone was a little woman, not very attractive in appearance, clever in a social way, and eminently practical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Хадлстоун была маленькой, довольно невзрачной, но чрезвычайно пронырливой и практичной особой.

I did not know that I was for all practical purposes a king with slaves spearing fishes near the secret-pool, and gathering fruits in the islands under the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и ведать не ведал, что по сути дела я -властелин, рассылающий рабов гарпунить рыб в неведомых водоемах и собирать плоды на незнаемых островах.

Love is not practical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь не практична.

He was concerned about agricultural productivity and livelihoods in India but had deep respect for the practical wisdom of small farmers across India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был обеспокоен производительностью сельского хозяйства и средствами к существованию в Индии, но глубоко уважал практическую мудрость мелких фермеров по всей Индии.

From this point of view, the DOCSIS standard has failed to provide the promised practical interoperability for the end user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой точки зрения стандарт DOCSIS не смог обеспечить обещанную практическую совместимость для конечного пользователя.

This test convinced the western Cherokee that he had created a practical writing system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тест убедил западного Чероки в том, что он создал практическую систему письма.

Carl von Linde was the first to patent and make a practical and compact refrigerator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл фон Линде был первым, кто запатентовал и сделал практичный и компактный холодильник.

However, existing modems were simply too expensive and difficult to use or be practical for most users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существующие модемы были просто слишком дорогими и сложными в использовании или практичными для большинства пользователей.

Aristotle's practical philosophy covers areas such as ethics, politics, economics, and rhetoric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практическая философия Аристотеля охватывает такие области, как этика, Политика, Экономика и риторика.

However, their beneficial potential is at its best when they are transparent, well targeted, and suitably designed for practical implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако их благотворный потенциал проявляется в лучшем случае, когда они прозрачны, хорошо нацелены и надлежащим образом разработаны для практической реализации.

The polymerization can proceed via radical and ionic mechanisms, but only the latter has a wide practical application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полимеризация может протекать по радикальному и ионному механизмам, но только последний имеет широкое практическое применение.

It is not possible to view sterilization with enthusiasm when applied to any class of people…but what, I ask myself, is the practical alternative?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно рассматривать стерилизацию с энтузиазмом применительно к любому классу людей...но какова, спрашиваю я себя, практическая альтернатива?

In such pens the only practical way to use another brand of ink is to fill empty cartridges with bottled ink using a syringe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких ручках единственный практичный способ использовать чернила другой марки-это заполнить пустые картриджи бутылочными чернилами с помощью шприца.

In pretty much any practical case, we would agree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически в любом практическом случае мы бы с этим согласились.

As a practical matter, the use of turtle geometry instead of a more traditional model mimics the actual movement logic of the turtle robot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике использование черепашьей геометрии вместо более традиционной модели имитирует реальную логику движения робота-черепахи.

The optimal approach to the Sun is done by increasing the orbital eccentricity while keeping the energy level as high as practical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптимальный подход к Солнцу достигается за счет увеличения эксцентриситета орбиты при сохранении максимально возможного уровня энергии.

Practical FDM was only achieved in the electronic age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практический FDM был достигнут только в электронную эпоху.

Furthermore, each of these modules is interlinked if they are to serve their practical purpose and maximize their usability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Меттерних организовал для делегатов, в том числе и для себя самого, весьма противоречивые развлечения.

This information serves a practical purpose for dentists, enabling them to easily identify teeth and structures during treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация служит практическим целям для стоматологов, позволяя им легко идентифицировать зубы и структуры во время лечения.

Practical examples of containers are listed below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведены практические примеры использования контейнеров.

A later patrol penetrated to the Tebaga Gap and proved that the route was practicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздний патруль проник в ущелье Тебага и доказал, что этот маршрут вполне осуществим.

Financial, political and practical difficulties ensured that it could not be implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовые, политические и практические трудности привели к тому, что она не могла быть осуществлена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «practically half». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «practically half» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: practically, half , а также произношение и транскрипцию к «practically half». Также, к фразе «practically half» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information