Prevalence rates - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
prevalence of corruption - распространение коррупции
prevalence compared - распространенность по сравнению
reduce the prevalence - снижение распространенности
prevalence currently - распространенность в настоящее время
prevalence studies - исследования распространенности
age-standardized prevalence - стандартизированный по возрасту распространенность
population prevalence - распространенность населения
rising prevalence - рост распространенности
pest prevalence - распространенность вредителей
to determine the prevalence - для определения распространенности
Синонимы к prevalence: extensiveness, commonness, currency, universality, rampancy, pervasiveness, rifeness, widespread presence, generality, popularity
Антонимы к prevalence: infrequence, infrequency, rareness, uncommonness, unusualness
Значение prevalence: the fact or condition of being prevalent; commonness.
noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена
verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять
determining the proportioning rates - определять скорость дозирования
retention rates - коэффициент удержания
rates apply - ставки применяются
malaria rates - ставки по малярии
planning rates - ставки планирования
rates of exchange and inflation - курсы валют и инфляции
foreign exchange rates - валютные курсы
interest rates increase - повышение процентных ставок
at similar rates - с одинаковой скоростью
declining exchange rates - снижающиеся курсы валют
Синонимы к rates: percentage, level, standard, ratio, scale, proportion, price, allowance, charge, toll
Антонимы к rates: disqualifies, wholes
Значение rates: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.
utilization rate, utilization ratio, utilization factor, utilisation rates, utilisation rate, usage rate, use rate, user rate, rate of utilization, rate of utilisation
Overall, drug prevalence rates among youth in many countries are higher than for the general population. |
В основном степень распространения злоупотребления наркотиками среди молодежи во многих странах превышает соответствующий показатель для всего населения в целом. |
The rates are highest in countries with low available resources and is especially prevalent in the region of Oceania. |
Эти показатели наиболее высоки в странах с низким уровнем имеющихся ресурсов и особенно распространены в регионе Океании. |
The field that studies the process, rates, incidence, effects, and prevalence of victimisation is called victimology. |
Область, изучающая процесс, темпы, частоту, последствия и распространенность виктимизации, называется виктимологией. |
The following are some of the most recent findings on prevalence rates in regions endemic with hookworm. |
Ниже приводятся некоторые из самых последних данных о распространенности анкилостомы в регионах, эндемичных по ней. |
In their 30 months long study, the prevalence rates for phantosmia turned out to be as low as 0.66%. |
В их 30-месячном исследовании уровень распространенности фантосмии оказался столь же низким, как и 0,66%. |
Many regions in this country have high incidence rates of tuberculosis and high HIV prevalence rates. |
Во многих регионах нашей страны отмечается высокий уровень заболеваемости туберкулезом и высокий уровень распространения ВИЧ. |
Prevalence rates of up to 50% in wild hosts and 76% in kennel dogs have been reported. |
Были зарегистрированы показатели распространенности до 50% у диких хозяев и 76% у собак питомника. |
By contrast, needle and syringe exchange schemes in Australia have kept prevalence rates low among injecting drug users. |
А вот в Австралии благодаря программам обмена игл и шприцев уровни распространенности инфекции среди потребителей наркотиков остаются низкими. |
It was found that the prevalence rates of obesity amongst school-aged children have increased from 7.95% to 8.80% during the period. |
Было установлено, что распространенность ожирения среди детей школьного возраста за этот период возросла с 7,95% до 8,80%. |
No associations could be established between serum PBB levels and symptom prevalence rates. |
Не удалось установить никакой связи между уровнем ПБД в сыворотке крови и распространенностью симптомов заболевания. |
However, these epidemiologic studies have been critiqued as using a fundamentally flawed survey tool that inflates prevalence rates. |
Однако эти эпидемиологические исследования были подвергнуты критике как использование принципиально неверного инструмента обследования, который завышает показатели распространенности. |
It is very difficult to calculate prevalence rates for different reasons that lie within the family or in cultural norms and beliefs. |
Очень трудно рассчитать показатели распространенности по различным причинам, которые лежат в семье или в культурных нормах и верованиях. |
NCGS is the most common syndrome of gluten-related disorders with prevalence rates between 0.5–13% in the general population. |
NCGS является наиболее распространенным синдромом расстройств, связанных с глютеном, с распространенностью от 0,5 до 13% в общей популяции. |
Political and economic changes have caused an increase in the prevalence and incidence rates of this parasite in many European countries. |
Политические и экономические изменения привели к росту распространенности и заболеваемости этого паразита во многих европейских странах. |
The practice varies with religion, with reported prevalence rates of 20% for Christian and 15% of Muslim women. |
Эта практика варьируется в зависимости от религии, и, согласно сообщениям, распространенность составляет 20% среди христианок и 15% среди мусульманских женщин. |
Some prevalence rates have been measured through survey data in endemic regions around the world. |
Некоторые показатели распространенности были измерены с помощью данных обследований в эндемичных регионах по всему миру. |
FGM prevalence rates have been difficult to quantify among immigrants to European countries. |
Показатели распространенности КЖПО среди иммигрантов в европейские страны трудно поддаются количественной оценке. |
Prevalence rates among various Muslim nations depend on the ethnicity and location. |
Показатели распространенности среди различных мусульманских народов зависят от этнической принадлежности и места проживания. |
Some developed countries have seen increased rates, some have remained stable and some have seen a decrease in COPD prevalence. |
В некоторых развитых странах наблюдался рост показателей заболеваемости, в некоторых странах они оставались стабильными, а в некоторых наблюдалось снижение распространенности ХОБЛ. |
Some poorer nations with high birth rates have an MMR more than 100 times as high, and, presumably, a corresponding prevalence of severe morbidity. |
Некоторые более бедные страны с высоким уровнем рождаемости имеют ММР более чем в 100 раз выше и, по-видимому, соответствующую Распространенность тяжелой заболеваемости. |
United States prevalence rates tend to be somewhat higher than rates in other countries. |
Показатели распространенности заболевания в Соединенных Штатах, как правило, несколько выше, чем в других странах. |
The prevalence of safety belt use after enactment of primary laws increased 1.5-4.3 times, and motor-vehicle-related fatality rates decreased 13%-46%. |
Распространенность использования ремней безопасности после введения в действие первичных законов возросла в 1,5-4,3 раза, а уровень смертности, связанной с автотранспортом, снизился на 13-46%. |
It is remarkable that anthrosols regenerate in spite of these tropical conditions' prevalence and their fast mineralisation rates. |
Примечательно, что антрозолы регенерируют, несмотря на преобладание этих тропических условий и их быстрые темпы минерализации. |
Research is needed to determine the prevalence of the disorder in those who have never been in therapy, and the prevalence rates across cultures. |
Необходимы исследования, чтобы определить распространенность этого расстройства у тех, кто никогда не проходил терапию, и показатели распространенности в разных культурах. |
The high FGM rates are observed across all religions in Guinea; FGM is prevalent in 99% of Muslim women, 94% of Catholics and Protestants, and 93% of Animist women. |
Высокие показатели КЖО отмечаются во всех религиях Гвинеи; КЖО распространены среди 99% мусульманских женщин, 94% католиков и протестантов и 93% женщин-Анимисток. |
In the general population, the prevalence rates for sub-clinical and clinical psychopathy are estimated at around 1% and 0.2%, respectively. |
В общей популяции показатели распространенности субклинической и клинической психопатии оцениваются примерно в 1% и 0,2% соответственно. |
The 2010 NHIS-OHS found elevated prevalence rates of several occupational exposures in the agriculture, forestry, and fishing sector which may negatively impact health. |
В 2010 году NHIS-OHS обнаружили повышенные показатели распространенности нескольких профессиональных воздействий в сельском хозяйстве, лесном хозяйстве и рыболовстве, которые могут негативно сказаться на здоровье. |
The number of reported rapes in Great Britain is lower than both incidence and prevalence rates. |
Число зарегистрированных случаев изнасилования в Великобритании ниже, чем показатели заболеваемости и распространенности. |
This is despite the reduction in percentage prevalence of stunting, and is due to the high rates of population growth. |
Это происходит, несмотря на снижение процентной распространенности задержки роста, и связано с высокими темпами прироста населения. |
For current circumcision rates, please see prevalence of circumcision. |
Для получения информации о текущих показателях обрезания см. раздел Распространенность обрезания. |
This calculation is based on UNICEF estimates on prevalence rates in Africa, and refer to FGM carried out before arriving in Sweden. |
Этот расчет основан на оценках ЮНИСЕФ по показателям распространенности заболевания в Африке и касается КЖПО, проведенных до прибытия в Швецию. |
Such prevalence rates remain unacceptably high and confirm the need of prevention interventions targeting obesity in this setting. |
Такие показатели распространенности остаются неприемлемо высокими и подтверждают необходимость профилактических мероприятий, направленных на борьбу с ожирением в этих условиях. |
Показатели распространенности в менее развитых регионах ниже. |
|
Internationally, the prevalence rates of WKS are relatively standard, being anywhere between zero and two percent. |
На международном уровне показатели распространенности ЗКС являются относительно стандартными и составляют где-то от нуля до двух процентов. |
Lower prevalence rates for experiencing a hostile work environment were identified for workers aged 65 and older compared to workers in other age groups. |
Более низкие показатели распространенности неблагоприятных условий труда были выявлены среди работников в возрасте 65 лет и старше по сравнению с работниками других возрастных групп. |
Prevalence rates between the two disorders do not demonstrate a strong relationship. |
Показатели распространенности между этими двумя расстройствами не демонстрируют сильной взаимосвязи. |
In sub-Saharan Africa where gender disparities in education are more prevalent, fertility rates are the highest in the world. |
В странах Африки к югу от Сахары, где гендерное неравенство в сфере образования более распространено, показатели рождаемости являются самыми высокими в мире. |
Published rates vary between trials, the proposed explanation being differences in study methods and reporting of prevalence rather than incidence values. |
Опубликованные показатели варьируют между испытаниями, предлагаемое объяснение заключается в различиях в методах исследования и отчетности о распространенности, а не о значениях заболеваемости. |
NCGS, which is possibly immune-mediated, now appears to be more common than coeliac disease, with prevalence rates between 0.5–13% in the general population. |
NCGS, которая, возможно, является иммунно-опосредованной, в настоящее время, как представляется, встречается чаще, чем целиакия, с показателями распространенности между 0,5–13% в общей популяции. |
The tendency to be sedentary and increasing rates of sugar and fat consumption are also linked to obesity prevalence. |
Тенденция к малоподвижному образу жизни и увеличение потребления сахара и жиров также связаны с распространенностью ожирения. |
States that teach abstinence-only have the highest rates of teen pregnancy and STDs. |
В штатах, в которых преподают воздержание, наивысший уровень подростковой беременности и половых заболеваний. |
If there were a target zone and the Euro appreciated strongly, the ECB would be forced -like it or not-to cut interest rates and soften the euro. |
Если бы существовали целевые зоны, и евро сильно вырос, то ЕЦБ был бы вынужден - вольно или невольно - урезать процентные ставки и ослабить евро. |
Experts do not believe tougher punishment leads to the eradication of crime or the lowering of crime rates, he said in 2013. |
«Специалисты считают, что более суровые наказания не ведут к искоренению преступности или снижению ее уровня», — сказал он в 2013 году. |
For starters, lower interest rates that follow from Eurobonds or some similar mechanism would make the debt burden manageable. |
Для начала, более низкие процентные ставки, которые следуют из еврооблигаций или похожих механизмов, сделают долговое бремя более управляемым. |
Exchange rates can thus assume unrealistic values for long periods or change course overnight even if underlying conditions change little. |
Таким образом, курсы обмена могут стать нереально высокими на долгий период или измениться за одну ночь даже, если окружающие условия меняются мало. |
The experience of Georgia demonstrates a lot of things but one of the most glaring is that, far too often, journalists and many “experts” focus on rates as opposed to levels. |
Опыт Грузии демонстрирует многое, но больше всего в глаза бросается то, что слишком часто журналисты и многочисленные «эксперты» сосредотачиваются на темпах, а не на уровнях. |
Swaps can be negative and positive, depending on the difference in the interest rates of countries whose currencies are traded. |
Свопы могут быть отрицательными и положительными, это зависит от разницы между процентными ставками стран, валюты которых торгуются. |
You know the rates yourself: on time, at two roubles; for the night, at five. |
Сами знаете таксу: на время - по два рубля, на ночь - по пяти. |
Their heart rates race as high as 200 beats per minute pumping blood that's twice as thick. |
Частота достигает 200 ударов в минуту, качая в два раза более густую кровь. |
That is, it is possible that a ratchet effect in unemployment rates exists, so a short-term rise in unemployment rates tends to persist. |
То есть возможно, что существует эффект трещотки в уровне безработицы, поэтому краткосрочный рост уровня безработицы имеет тенденцию сохраняться. |
Although JORRP rates are substantially higher if a woman presents with genital warts at the time of giving birth, the risk of JORRP in such cases is still less than 1%. |
Хотя показатели JORRP значительно выше, если женщина имеет генитальные бородавки во время родов, риск JORRP в таких случаях все еще составляет менее 1%. |
These vehicles are presented at the beginning of the game with technical specifications, including top speed, torque, and acceleration rates. |
Эти транспортные средства представлены в начале игры с техническими характеристиками, включая максимальную скорость, крутящий момент и скорость разгона. |
Higher rates of family rejection were significantly associated with poorer health outcomes. |
Более высокие показатели семейного отторжения были в значительной степени связаны с ухудшением состояния здоровья. |
An adult male who wears hip-huggers so low rates zero minus 10 on the scale of taste—it's my opinion but it's one I feel strongly about. |
Взрослый мужчина, который носит обнимающие бедра настолько низкие показатели ноль минус 10 по шкале вкуса—это мое мнение, но это то, что я чувствую сильно. |
The British kept American sailors in broken down ship hulks with high death rates. |
Британцы держали американских моряков в разбитых корабельных корпусах с высоким уровнем смертности. |
Note that this does not apply to interest rates or yields where there is no significant risk involved. |
Обратите внимание, что это не относится к процентным ставкам или доходности там, где нет никакого существенного риска. |
Another reason is that lung cancer, particularly small cell lung cancer, is very aggressive with very low 5 year survival rates. |
Другая причина заключается в том, что рак легких, особенно мелкоклеточный рак легких, очень агрессивен и имеет очень низкие показатели 5-летней выживаемости. |
In 2004 and 2005, payment rates were again scheduled to be reduced. |
В 2004 и 2005 годах вновь планировалось снизить ставки платежей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prevalence rates».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prevalence rates» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prevalence, rates , а также произношение и транскрипцию к «prevalence rates». Также, к фразе «prevalence rates» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.