Protective environment for children - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Protective environment for children - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
защитная среда для детей
Translate

- protective [adjective]

adjective: защитный, охранный, покровительственный, оградительный, защитительный, прикрывающий, сторожевой

  • protective covering - защитное покрытие

  • protective device - защитное устройство

  • protective cover - защитное покрытие

  • protective barrage - заградительный огонь

  • inclined protective deck - скос броневой палубы

  • dust protective helmet - пылезащитный шлем

  • protective measure - защитное мероприятие

  • protective mark - защитный знак

  • protective layer - защитный слой

  • protective choke - защитный дроссель

  • Синонимы к protective: safeguarding, preventive, safety, preservative, shielding, defensive, precautionary, protecting, preventative, solicitous

    Антонимы к protective: careless, unprotective, harmful, injurious, antibiotic, destructive, disrespectful, gut wrenching, hair raising, hot headed

    Значение protective: capable of or intended to protect someone or something.

- environment [noun]

noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- children [noun]

noun: дети, ребята



The United States Environmental Protection Agency introduced new regulations in 2011 that lowered the benzene content in gasoline to 0.62%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году Агентство по охране окружающей среды США ввело новые правила, которые снизили содержание бензола в бензине до 0,62%.

In Hungary, Act LIII of 1995 relating to General Rules of Environmental Protection regulates the general basis of legal liability for the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Венгрии Закон LIII об общих правилах охраны окружающей среды 1995 года предусматривает общую основу установления правовой ответственности за состояние окружающей среды.

In particular, the science/policy interface had to be carefully considered, both with regard to fisheries and the protection of the marine environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, следует уделить особое внимание взаимодействию между наукой и политикой как в области рыболовства, так и в вопросах защиты морской среды.

These rub shoulders with departments that generate policy and regulations as well as enforce environmental protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ряд департаментов министерства вырабатывает нормы и правила, а также осуществляет охрану окружающей среды.

Since 2001 the government has set up seven large reserves and almost doubled the sector of the budget earmarked for environmental protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2001 года правительство создало семь крупных резервов и почти вдвое увеличило объем бюджетных ассигнований на охрану окружающей среды.

Moreover, States should faithfully carry out their obligations under the Convention on Climate Change and other multilateral agreements on environmental protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, государства должны полностью выполнять свои обязательства в соответствии с Рамочной конвенцией об изменении климата и другими многосторонними соглашениями по охране окружающей среды.

In June 2010, Cameron met with officials of the Environmental Protection Agency to discuss possible solutions to the Deepwater Horizon oil spill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2010 года Кэмерон встретился с представителями Агентства по охране окружающей среды для обсуждения возможных решений проблемы разлива нефти Deepwater Horizon.

It envisions new investment in, among other areas, infrastructure, human development, disaster prevention and environmental protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот план предусматривает, в частности, новые инвестиции в укрепление инфраструктуры, развитие человеческого потенциала и деятельность по предупреждению стихийных бедствий и защите окружающей среды.

The issues of debt and resource flows also impinge on environmental protection and the conservation of natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В столкновение с прироохранными целями и задачами сохранения природных ресурсов вступают также проблемы задолженности и притока ресурсов.

The Ministry of Environmental Protection was founded in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство охраны окружающей среды было создано в Украине.

Besides, heavily populated regions require stricter measures with regard to the protection of the environment and health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в сильно загрязненных регионах требуется проводить более жесткие меры по охране окружающей среды и здоровья человека.

This is intended to effectively create conducive work environment in the formal and informal sectors as well as offer social protection to workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель Стратегии - создание благоприятных условий для работы в формальном и неформальном секторах, а также обеспечение работникам необходимой социальной защиты.

The protection of our environment... starts with our sewers... not with the prophets of imminent doom and war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита экологии... осуществляется нашими силами... а не криками и паникерами, предсказывающими апокалипсис.

Be it the protection of Virginia Dare, or something in the environment, the cure seems to lie within the colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь это защита Вирджинии Дэйр или что-то в окружающей среде, лекарство находится внутри колонии.

Today, protecting the coastal environment from spillage of oil or other contaminants is a high priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня защита прибрежной среды от разлива нефти или других загрязняющих веществ является одним из важнейших приоритетов.

Our vision is to realize sustainable development through economic development, social development and environmental protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть нашей концепции состоит в достижении устойчивого развития через социально-экономическое развитие и заботу об окружающей среде.

Issues of debt and trade have a very close relationship with the protection of the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма тесно связаны с охраной окружающей среды проблемы задолженности и торговли.

The conclusion is issued as an official letter, signed by the Deputy Chair of the SCEP or by the Chair of the appropriate Committee for Environmental Protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключение оформляется на официальном бланке, подписывается заместителем Председателя ГКОП или Председателем соответствующего Комитета по охране природы.

Americans are split on whether protecting the environment or economic growth is a higher priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы разделились в вопросе о том, является ли защита окружающей среды или экономический рост более высоким приоритетом.

Only this heavy protective suit can give you a complete protection from your environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только этот тяжелый защитный костюм может полностью защитить вас от вашего окружения.

Experts in the field of environment protection have questioned the practicability of the concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты в области охраны окружающей среды поставили под сомнение целесообразность этой концепции.

Some of the Girl Scout activities include working with the disabled, planting trees, and protecting the environment from floods and air pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды деятельности девочек-скаутов включают работу с инвалидами, посадку деревьев и защиту окружающей среды от наводнений и загрязнения воздуха.

Permanent Bond - Superior Product Protection - Professional Closure Method Vermin Barrier - Temper Evident - Prevents Pilferage - Environmentally Responsible .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянная Связь-Превосходная Защита Продукта-Профессиональный Метод Закрытия Барьер Паразитов-Характер Очевиден-Предотвращает Хищение-Экологически Ответственный .

In marine affairs, activities focused on the assessment of marine mineral resources and protection of the marine environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках деятельности в области освоения ресурсов моря основное внимание уделялось оценке полезных ископаемых моря и охране морской среды.

But one should not necessarily rely on market liberalization to deliver on other societal objectives, such as protection of the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для достижения определенных социальных целей, таких, как охрана окружающей среды, вовсе не обязательно полагаться на либерализацию рынка.

In the 1997 Gabčikovo-Nagymaros Project case it had stressed the need for vigilance and protection on account of the often irreversible character of damage to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с делом 1997 года Габчиково- проект Нагимарос он особо подчеркнул необходимость в осуществлении контроля и защиты с учетом зачастую необратимого характера ущерба, наносимого окружающей среде.

Malleefowl are listed as vulnerable on the Australian Environment Protection and Biodiversity Conservation Act 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моллюски перечислены как уязвимые в австралийском законе Об охране окружающей среды и сохранении биоразнообразия 1999 года.

Company gives attention to modernization of equipment, optimization of production process, improvement of output quality and environment protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое внимание уделяется модернизации оборудования, оптимизации производственных процессов, качеству изделий и улучшению защиты окружающей среды.

Campaign for environmental protection is supported by public organizations and individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания по защите окружающей среды осуществляется при поддержке общественных организаций и частных лиц.

They cannot be separated from the general national and international frameworks for economic and social development, environmental protection, peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их нельзя вычленить из общего национального и международного контекста социально-экономического развития, охраны окружающей среды, поддержания мира и безопасности.

Such conservation-based development projects prove that economic growth and environmental protection are not incompatible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные проекты развития, основанные на сохранении природных источников, доказывают, что экономическое развитие и охрана окружающей среды могут быть совместимы.

The United States Environmental Protection Agency lists parathion as a possible human carcinogen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство по охране окружающей среды США относит паратион к возможным канцерогенам человека.

This approach renders communities accountable for the protection of their environment, thus creating a platform for sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой подход возлагает на общины ответственность за охрану окружающей среды, закладывая тем самым основы устойчивого развития.

The Chair of the Conference, Mr. Saša Dragin, Minister of Environmental Protection, Serbia, opened the Conference and welcomed delegates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронные версии этих документов имеются на вебсайте ЕЭК ООН . Конференцию открыл Председатель Конференции г-н Саша Драгин, министр охраны окружающей среды Сербии, который приветствовал делегатов.

In our family, we decided not to have a Christmas tree, because it doesn't go along with our belief of protecting the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша семья отказалась от елки, так как мы считаем, что это не совместимо с охраной окружающей среды.

Action 62: Canada transports radioactive materials consistent with relevant international standards of safety, security and environmental protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада осуществляет перевозку радиоактивных материалов с соблюдением соответствующих международных стандартов безопасности, защиты и охраны окружающей среды.

According to the Environmental Protection Agency 15.1 million tons of textile clothing waste was produced in 2013 alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным агентства по охране окружающей среды, только в 2013 году было произведено 15,1 млн тонн отходов текстильной одежды.

Environmental protection alone is not enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита окружающей среды не может решить всех проблем.

The inspection provisions of the Antarctic Treaty were subsequently extended to include monitoring compliance with the treaty’s 1991 Protocol for Environmental Protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положения Договора об Антарктике, касающиеся инспекций, впоследствии расширили, включив в них требования о мониторинге и соответствии статьям протокола об охране окружающей среды от 1991 года.

Environmental protection is a great concern of the Ukrainian Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охрана окружающей среды вызывает большую обеспокоенность украинского правительства.

Of all China's problems, none will be more critical over the long run than how it resolves the tension between economic development and environmental protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже в течение длительного времени одной из наиболее острых китайских проблем является противостояние между экономическим развитием и зашитой окружающей среды.

Education for sustainable development should address environmental protection, social development and economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование в интересах устойчивого развития должно охватывать охрану окружающей среды, социальное и экономическое развитие.

The Basel Convention is a Multilateral Environmental Agreement to prevent problematic waste disposal in countries that have weaker environmental protection laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базельская Конвенция является многосторонним природоохранным соглашением, направленным на предотвращение проблемного удаления отходов в странах с более слабым природоохранным законодательством.

Walloon region: Directive 1999/13/EC is being incorporated into the new draft general regulations for the protection of the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валлонский регион: в настоящее время положения директивы 1999/13/ЕС включаются в проект новых общих предписаний, касающихся охраны окружающей среды.

Qatar reported that it had accorded considerable attention to the conservation of fisheries and protection of the marine environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катар сообщил о том, что он уделяет большое внимание сохранению рыбных запасов и охране морской среды.

Environmental protection legislation establishing a regulatory regime and setting release limits;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

природоохранное законодательство, устанавливающее регламентирующий режим и предельные уровни выбросов;

Chair: Mr. Saša Dragin, Minister of Environmental Protection, Serbia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель: г-н Бруно Оберли, Государственный секретарь, директор Федерального управления окружающей среды, Швейцария.

It is implemented by the U.S. Environmental Protection Agency in collaboration with states, territories, and tribes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осуществляется Агентством по охране окружающей среды США в сотрудничестве со Штатами, территориями и племенами.

China was interested in the issues of contract administration, debarment and suspension, corporate compliance, and environmental protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай заинтересован в вопросах, касающихся управления осуществлением контрактов, приостановления и отстранения, корпоративного регулирования и защиты окружающей среды.

Or we can change the environment, and change the expression of those genes in the epigenome and pass that on to the next generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или можно изменить среду обитания и то, как эти гены проявляются в эпигеноме, и передать изменения грядущим поколениям.

Simply put, this approach seeks to recognize the contribution of resource owners to conserving and protecting rainforests for the benefit of mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, цель этого подхода - признать вклад владельцев ресурсов в усилия по сохранению и защите тропических лесов на благо всего человечества.

And yet, despite these bright spots, international cooperation on issues ranging from regional conflicts to the protection of global public goods remains weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же, несмотря на эти яркие пятна, международное сотрудничество по вопросам, начиная от региональных конфликтов до защиты глобальных общественных благ, остается слабым.

I've seen species come and go. Depends on their balance with the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел как виды появляются и исчезают, в зависимости от равновесия с окружающей средой.

It does a better job of protecting you when you stay within its walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она лучше справляется с вашей защитой, когда вы находитесь в её стенах.

Mercury levels in the environment have risen 1 to 3% every year since the Industrial Revolution due to the burning of fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень ртути в окружающей среде увеличивается на 1-3% в год, со времен промышленной революции, из-за продуктов горения природного топлива.

It was developed for the task of clearing heavily fortified areas such as the Siegfried Line and as a result favoured armour protection over mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был разработан для расчистки сильно укрепленных районов, таких как Линия Зигфрида, и в результате отдавал предпочтение бронетанковой защите, а не мобильности.

We call upon the people of Europe and all who care for freedom, democracy and the rule of law to join us in promoting and protecting them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем народы Европы и всех, кто заботится о свободе, демократии и верховенстве права, присоединиться к нам в их поощрении и защите.

This is especially so if boots are used as the ropes can run around the outside surface of the boot thus protecting the skin from damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно важно, если используются ботинки, так как веревки могут проходить по внешней поверхности ботинка, защищая кожу от повреждений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «protective environment for children». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «protective environment for children» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: protective, environment, for, children , а также произношение и транскрипцию к «protective environment for children». Также, к фразе «protective environment for children» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information