Protocol suite - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Protocol suite - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
набор протоколов
Translate

- protocol [noun]

noun: протокол, протокольный отдел, прелиминарные условия договора, правила этикета, правила дипломатического этикета

verb: протоколировать, вести протокол, заносить в протокол

  • reliable protocol - надежный протокол

  • payload protocol id - идентификатор протокола полезной нагрузки

  • HTTP protocol - протокол HTTP

  • bitoriented protocol - бит-ориентированный протокол

  • blocking protocol - блокирующий протокол

  • lightweight access point protocol - упрощенный протокол точки доступа

  • radio link protocol - протокол радиоканала

  • national standby network protocol - протокол национальной резервной сети

  • optional protocol - факультативный протокол

  • routing information protocol - информационный протокол маршрутизации

  • Синонимы к protocol: the thing to do, formalities, accepted behavior, one’s Ps and Qs, conventions, decorum, proprieties, punctilio, customs, etiquette

    Антонимы к protocol: crudeness, impropriety, bad-manners

    Значение protocol: the official procedure or system of rules governing affairs of state or diplomatic occasions.

- suite [noun]

noun: набор, сюита, апартаменты, комплект, свита, гарнитур, номер люкс, серия, анфилада комнат

  • suite of furniture - набор мебели

  • de luxe suite - люкс

  • duplex suite - двухэтажный номер

  • emc solutions suite - набор решений EMC

  • en suite suite - прилегающий

  • 1 bdrm suite - номер с одной спальней

  • en suite bathroom - отдельный санузел

  • master bedroom suite - главная спальня

  • full suite of services - полный набор услуг

  • orchestral suite - оркестровая сюита

  • Синонимы к suite: set of rooms, flat, apartment, rooms, retinue, cortege, entourage

    Антонимы к suite: commotion, demolition, anachronism, characteristic, freeholder, high society, holder, home, homeowner, host

    Значение suite: a set of rooms designated for one person’s or family’s use or for a particular purpose.



Combined with Internet sockets, programs may connect to a service operating on a possibly remote system through the Internet protocol suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сочетании с интернет-сокетами программы могут подключаться к службе, работающей на возможно удаленной системе, через пакет интернет-протоколов.

Big-endian memory representation is commonly referred to as network order, as used in the Internet protocol suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление памяти Big-endian обычно называют сетевым порядком, как это используется в пакете Internet protocol suite.

In the Internet Protocol Suite, great efforts have been made to separate concerns into well-defined layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пакете протоколов интернета были предприняты значительные усилия для разделения проблем на четко определенные уровни.

This mapping is a critical function in the Internet protocol suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сопоставление является важной функцией в наборе протоколов интернета.

Windows NT's entire NT Domain protocol suite of services are implemented as DCE/RPC service over Named Pipes, as are the Exchange 5.5 Administrative applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь набор служб протокола домена NT в Windows NT реализован как служба DCE/RPC по именованным каналам, как и административные приложения Exchange 5.5.

The X.25 protocol suite uses this network type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет протоколов X. 25 использует этот тип сети.

The Internet is implemented by the Internet Protocol Suite using a variety of Link Layer technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет реализован с помощью пакета Internet Protocol Suite с использованием различных технологий канального уровня.

A layer lower in the Internet protocol suite, at the Internet layer, the PDU is called a packet, irrespective of its payload type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень ниже в наборе протоколов интернета, на уровне интернета, PDU называется пакетом, независимо от его типа полезной нагрузки.

HTTP is an application layer protocol designed within the framework of the Internet protocol suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HTTP-это протокол прикладного уровня, разработанный в рамках пакета Internet protocol suite.

This property places ARP into the link layer of the Internet protocol suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свойство помещает ARP в канальный уровень пакета протоколов интернета.

The Internet Protocol is the protocol that defines and enables internetworking at the internet layer of the Internet Protocol Suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-протокол - это протокол, который определяет и позволяет работать в интернете на уровне интернета пакета Internet Protocol Suite.

This is a list of TCP and UDP port numbers used by protocols of the Internet protocol suite for operation of network applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это список номеров портов TCP и UDP, используемых протоколами Internet protocol suite для работы сетевых приложений.

Protocols for such inverse correlations exist in the Internet Protocol Suite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протоколы для таких обратных корреляций существуют в пакете Internet Protocol Suite.

Implementations of the Internet Protocol Suite include a virtual network interface through which network applications can communicate when executing on the same machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация пакета Internet Protocol Suite включает в себя виртуальный сетевой интерфейс, через который сетевые приложения могут взаимодействовать при выполнении на одной машине.

Clear surgical suite four, stat, and have the full-clearance emergency OR team standing by, and the consciousness transfer apparatus wheeled in and booted up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовить четвертую операционную, быстро, команду врачей с соответствующим допуском, а также полностью готовый к работе аппарат переноса сознания.

The terms for the full recovery of costs could be made subject to further agreement with the contracting States to the protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия для полного возмещения затрат могут стать предметом дальнейших договоренностей с договаривающимися государствами-участниками протокола.

China stands ready to sign the Protocol when it is open to signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай готов подписать соответствующий протокол, когда он будет открыт к подписанию.

... it can be tricky to plot the Andrew's Pitchfork but many trading platforms include it in their suite of tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

построить Вилы Эндрюса может быть нелегко, но многие торговые платформы предоставляют их в списке доступных инструментов.

I call it the Oliver Messy Suite, she laughed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я зову их апартаменты Оливера Месси, — и она засмеялась. — Люди почему-то не очень жалуют этот отель. Говорят, там много арабов, но старина Пи Джи часто имеет с ними дела.

Moments later he and the other detectives burst into Tracy's suite. Except for the confused maid, it was empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через минуту они ворвались в номер Трейси. Там, за исключением перепуганной горничной, никого не было (он был пуст).

Think we'd better initiate emergency protocol 417.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, стоит запустить аварийный протокол 417.

We have been without an interpreter... since our master got angry with our last protocol droid... and disintegrated him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас не было переводчика... с тех пор, как господин разгневался на прошлого протокольного дроида... и велел его разобрать.

(Ted) It's protocol in emergency situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правило применяемое в чрезвычайных ситуациях.

Following an assassination attempt, they'll sequester the high value targets, that's protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслед за попыткой убийства, они изолируют цели высокой важности, такой протокол.

The ambassador suite is quite lovely as well, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посольский номер тоже весьма недурен, сэр.

Would you like a suite on the third floor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер люкс на третьем этаже?

Once Mrs. Hassan and the IRK delegation have hashed out a few remaining points of protocol with President Taylor the signing will commence as scheduled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда миссис Хассан и делегаты от ИРК обсудят с Президентом Тейлор некоторые оставшиеся вопросы... подписание состоится, как и планировалось.

The walnut suite was divided up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарнитур гостиный ореховый - по частям.

That's why the armored car company changed their protocol and put a third man inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему компания предоставляющая броневики изменила свой протокол и добавила одного человека внутрь.

Suite next door is registered to a Stacy Cano and a Dana Carlston, from Ohio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседний номер зарегистрирован на имя Стэйси Кано и Даны Карлстон, из Огайо.

If you continue to express yourself outside of protocol, I'm going to hold you in contempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы и дальше будете вести себя вразрез с протоколом, я обвиню вас в неуважении к суду.

A suite would be hunky-dory, my mint julep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не отказался от люкса, мой леденец.

I asked Coombs to show me how to use the Cellphone Trace Protocol program in case you were ever late for a swap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросила Кумбс объяснить мне, как использовать программу для отслеживания мобильных телефонов, на случай, если ты опоздаешь на смену.

His specialty on this show was singing and whistling two different tunes - notably the Farandole from Georges Bizet's Arlesienne Suite - at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его специальностью в этом шоу было пение и насвистывание двух разных мелодий - в частности, Фарандола из сюиты Жоржа Бизе Арлезьен - одновременно.

The volcanic rocks define a calc-alkaline potassium-rich suite which resembles that of Chilean and Peruvian such as Tutupaca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вулканические породы определяют кальциево-щелочную, богатую калием свиту, которая напоминает чилийскую и перуанскую, такую как Тутупака.

On 23 April 2009, a session fixation security flaw in the 1.0 protocol was announced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 апреля 2009 года было объявлено о дефекте безопасности сеанса фиксации в протоколе 1.0.

Programs within a suite use similar commands for similar functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы внутри набора используют аналогичные команды для выполнения аналогичных функций.

Against protocol, Sang-gil omits to file reports on the progress of the case, as he wants to earn all the kudos himself and thereby a promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки протоколу, Санг-Гил отказывается подавать рапорты о ходе дела, так как хочет сам заслужить всю славу и тем самым получить повышение.

Once the connection is established, communication switches to a bidirectional binary protocol which does not conform to the HTTP protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только соединение установлено, коммуникация переключается на двунаправленный двоичный протокол, который не соответствует протоколу HTTP.

The model influences the properties that can be obtained from a zero-knowledge protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель влияет на свойства, которые могут быть получены из протокола нулевого знания.

Developer Simon Quigley announced in August 2018 that Lubuntu 20.10 will switch to the Wayland display server protocol by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработчик Simon Quigley объявил в августе 2018 года, что Lubuntu 20.10 по умолчанию перейдет на протокол Wayland display server.

The Exterior Gateway Routing Protocol BGP typically never converges because the Internet is too big for changes to be communicated fast enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешний протокол маршрутизации шлюза BGP обычно никогда не сходится, потому что Интернет слишком велик, чтобы изменения передавались достаточно быстро.

The implementation of the FIX protocol gave market participants the ability to route orders electronically to execution desks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедрение протокола FIX дало участникам рынка возможность направлять заказы в электронном виде на исполнительные столы.

The protocol allows for the creation of keys and their distribution among disparate software systems that need to utilize them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокол позволяет создавать ключи и распределять их между разрозненными программными системами, которые нуждаются в их использовании.

According to MIME co-creator Nathaniel Borenstein, the version number was introduced to permit changes to the MIME protocol in subsequent versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам соавтора MIME Натаниэля Боренштейна, номер версии был введен для внесения изменений в протокол MIME в последующих версиях.

The article introduced the acronym zk-SNARK for zero-knowledge succinct non-interactive argument of knowledge that are the backbone of the Zcash protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье введена аббревиатура zk-SNARK для краткого неинтерактивного аргумента нулевого знания, который является основой протокола Zcash.

Leap cannot spread over the Internet, and can only spread over a local area network reachable using the Bonjour protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leap не может распространяться через Интернет,а может распространяться только по локальной сети, доступной с помощью протокола Bonjour.

The envoy died, but his suite were detained until 1254.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посланник умер, но его свита была задержана до 1254 года.

SHAKEN is a suite of guidelines for public switched telephone networks that indicate how to deal with calls that have incorrect or missing STIR information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SHAKEN-это набор рекомендаций для коммутируемых телефонных сетей общего пользования, которые указывают, как обращаться с вызовами, имеющими неверную или отсутствующую информацию STIR.

SSDP is a text-based protocol based on HTTPU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SSDP - это текстовый протокол, основанный на HTTPU.

Particular criteria apply to the definition of forestry under the Kyoto Protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особые критерии применяются к определению лесного хозяйства в соответствии с Киотским протоколом.

The official meeting of all states party to the Kyoto Protocol is the Conference of the Parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальным совещанием всех государств-участников Киотского протокола является конференция сторон.

In Europe, 1080p25 signals have been supported by the DVB suite of broadcasting standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе сигналы 1080p25 были поддержаны набором стандартов вещания DVB.

The event marked the entry into force of the Kyoto Protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие ознаменовало вступление в силу Киотского протокола.

In a replicated file system, a cache-coherence protocol provides the cache consistency while caches are generally controlled by clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реплицированной файловой системе протокол когерентности кэша обеспечивает согласованность кэша, в то время как кэши обычно контролируются клиентами.

It does not work like passive or active RFID, and has a protocol more in common with WiFi and Zigbee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не работает как пассивный или активный RFID, и имеет протокол более общий с WiFi и Zigbee.

The microfilms contained a copy of the Non-Aggression Treaty as well as the Secret Protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микрофильмы содержали копию договора о ненападении, а также Секретный протокол.

At the behest of Mikhail Gorbachev, Alexander Nikolaevich Yakovlev headed a commission investigating the existence of such a protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По указанию Михаила Горбачева Александр Николаевич Яковлев возглавил комиссию по расследованию существования такого протокола.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «protocol suite». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «protocol suite» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: protocol, suite , а также произношение и транскрипцию к «protocol suite». Также, к фразе «protocol suite» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information