Proved worldwide - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Proved worldwide - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проверенный во всем мире
Translate

- proved [verb]

verb: доказывать, подтверждать, утверждать, оказываться, пробовать, зарекомендовать, проверять, испытывать, удостоверять, делать пробный оттиск

  • proved tolerance - подтвержденная толерантность

  • get proved - получить доказано

  • has proved its worth - доказала свою эффективность

  • have proved to be a suitable - оказались подходящим

  • proved useful - пригодились

  • proved it - это доказал

  • proved highly - оказались весьма

  • proved beneficial - оказалось полезным

  • proved durable - оказалось прочным

  • have proved to be true - оказались правдой

  • Синонимы к proved: proven, validate, document, witness to, evince, corroborate, manifest, give substance to, bear out, ratify

    Антонимы к proved: disprove, refute, improve, enhance

    Значение proved: demonstrate the truth or existence of (something) by evidence or argument.

- worldwide [adjective]

adjective: мировой, всемирный, общемировой, всемирно известный, распространенный по всему свету

  • worldwide prevalence - во всем мире распространенность

  • worldwide usage - использование во всем мире

  • worldwide research - во всем мире исследования

  • worldwide movement - всемирное движение

  • worldwide economical - по всему миру экономичнее

  • worldwide campaign - всемирная кампания

  • worldwide trade - во всем мире торговли

  • worldwide event - во всем мире событие

  • worldwide system - во всем мире система

  • granted worldwide - предоставляются по всему миру

  • Синонимы к worldwide: international, all-embracing, global, far-reaching, universal, ubiquitous, extensive, wide-ranging, intercontinental, widespread

    Антонимы к worldwide: limited, local

    Значение worldwide: extending or reaching throughout the world.



Five years later, the duet proved a worldwide seasonal hit, charting in the UK at No. 3 on Christmas Day, 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет спустя этот дуэт стал всемирным сезонным хитом, заняв в Великобритании 3-е место на Рождество 1982 года.

Released widely in 2009, Paranormal Activity proved to be an unexpected hit at the box office, grossing more than $190 million worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко выпущенная в 2009 году, Paranormal Activity оказалась неожиданным хитом в прокате, собрав более 190 миллионов долларов во всем мире.

It proved to be a breakthrough album that catapulted Springsteen to worldwide fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оказался прорывной альбом, который катапультировал Спрингстина к мировой славе.

Because being present at that meeting and made as you are... blackmail would've proved irresistible... and pursuing it would have gotten you murdered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким как ты, после такой встречи не удержатся от шантажа. И при таком раскладе тебя бы просто грохнули.

I just proved that he gives his cell out to everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я доказал, что он даёт свой номер всем подряд.

This could be the beginning - of a worldwide event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может стать началом глобального явления.

The only worldwide conglomerate that is capable of thwarting the Mishima Zaibatsu's ambitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное мировое содружество, способное подорвать самолюбие Мишима Зайбацу.

Marius, be it said in passing, a militant republican as he had proved, was now a Baron in spite of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметим мимоходом, что Мариус, воинствующий республиканец, как он это доказал на деле, теперь против своей воли стал бароном.

The rockfall that trapped the creature centuries ago proved to be a refuge as well as a prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камнепад, захлопнувший ловушку многие века назад... ставшую для этой твари и убежищем, и тюрьмой.

Overseas, you rose to high-ranking officer and proved yourself again and again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За границей, вы дослужились до старшего офицера и доказывали себе снова и снова.

The actor proved to have no end of talents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У актера оказалась пропасть талантов.

You pretended that you had seen a piece of paper which proved them innocent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдумали, будто видели клочок бумаги, доказывавший их невиновность.

Besides, your little visit with Sabrina proved Incredibly profitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, твой визит к Сабрине оказался невероятно продуктивным.

I was not permitted to wear a wig for four, not until I had proved that I had eliminated every masculine gesture, every masculine intonation, from my very being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А парик- четыре. До тех пор, пока я не доказал, что убил в себе все мужские движения и интонации.

The movie was a great success and ben proved to be very good company for vicky

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм имел успех и Бен доказал что он может составить хорошую компанию для Вики

You proved your skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты доказал навыки и умения.

While these notions proved unfounded, the basic idea of an association between petroleum and magmatism persisted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти представления оказались необоснованными, основная идея связи между нефтью и магматизмом сохранилась.

When McKellen proved unavailable, Del Toro sent an e-mail to Richard Jenkins, who accepted the part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Маккеллен оказался недоступен, Дель Торо отправил электронное письмо Ричарду Дженкинсу, который согласился на эту роль.

Unlike trial by ordeal in general, which is known to many cultures worldwide, trial by combat is known primarily from the customs of the Germanic peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от испытания испытанием вообще, которое известно многим культурам во всем мире, испытание боем известно прежде всего из обычаев германских народов.

The season proved to be yet another disastrous one, with the AP03 proving to be unreliable and ill handling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сезон оказался еще одним катастрофическим, а AP03 оказался ненадежным и плохо управляемым.

The film grossed over $83 million worldwide against a production budget of at least $100 million, losing the studio nearly $17 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм собрал в мировом прокате более 83 миллионов долларов при бюджете производства не менее 100 миллионов долларов, потеряв студию почти 17 миллионов долларов.

The fossils were determined to be from the Glossopteris tree and proved that Antarctica was once forested and joined to other continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окаменелости были найдены на дереве Глоссоптериса и доказали, что Антарктида когда-то была покрыта лесами и соединена с другими континентами.

Upon examination, the mask revealed marks that proved the origin of the mask, along with evidence that the mask was used in Native American ceremonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При осмотре маски были обнаружены следы, свидетельствующие о ее происхождении, а также свидетельства того, что маска использовалась в индейских церемониях.

The Apostolic Faith was distributed without charge, and thousands of laypersons and ministers received copies worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апостольская вера распространялась бесплатно, и тысячи мирян и служителей получали ее копии по всему миру.

The Panther proved to be effective in open country and long range engagements, but did not provide enough high explosive firepower against infantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пантера доказала свою эффективность на открытой местности и в дальних боях, но не обеспечивала достаточной огневой мощи против пехоты.

Today, mini kegs are widely available in liquor stores worldwide, with Heineken, Grolsch and Bitburger all adopting the design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мини-кеги широко доступны в винных магазинах по всему миру, причем Heineken, Grolsch и Bitburger все принимают дизайн.

There exist many statistical estimates of worldwide migration patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество статистических оценок мировых миграционных процессов.

Relics from Endeavour are displayed at maritime museums worldwide, including an anchor and six of her cannons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реликвии Индевора выставлены в морских музеях по всему миру, включая якорь и шесть его пушек.

Morton was elected to Mar's office and proved in many ways the most effective of James's regents, but he made enemies by his rapacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мортон был избран на пост мэра и во многих отношениях оказался самым эффективным из регентов Джеймса, но нажил себе врагов своей жадностью.

Consumer Products and U.S. toy company The Bridge Direct announced their partnership on worldwide master toy rights for The Hobbit films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumer Products и американская компания игрушек The Bridge Direct объявили о своем партнерстве в области прав на Всемирные мастер-игрушки для фильмов Hobbit.

Judea Pearl proved its optimality for trees with randomly assigned leaf values in terms of the expected running time in two papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judea Pearl доказала свою оптимальность для деревьев со случайно заданными значениями листьев с точки зрения ожидаемого времени работы в двух работах.

Fuzzy-trace Theory, governed by these 5 principles, has proved useful in explaining false memory and generating new predictions about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория нечетких следов, основанная на этих пяти принципах, оказалась полезной при объяснении ложной памяти и создании новых предсказаний о ней.

Initially, the colony proved unprofitable and insufficient, with the state always close to bankruptcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально колония оказалась убыточной и недостаточной, а государство всегда было на грани банкротства.

confirmed that Mortal Kombat X had sold more than 5 million copies worldwide by then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

подтвердил, что Mortal Kombat X к тому времени продал более 5 миллионов копий по всему миру.

As of February 2017, the group has sold more than 26 million albums worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на февраль 2017 года группа продала более 26 миллионов альбомов по всему миру.

He also proved that bees used their antennae to communicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также доказал, что пчелы используют свои антенны для общения.

In 1931, Erik Westzynthius proved that maximal prime gaps grow more than logarithmically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1931 году Эрик Вестзинтиус доказал, что максимальные простые пробелы растут более чем логарифмически.

The uricosuric agent probenecid proved to be suitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урикозурическое средство пробенецид оказалось подходящим.

William Burnside stated and proved this lemma, attributing it to Frobenius 1887, in his 1897 book on finite groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям Бернсайд сформулировал и доказал эту лемму, приписав ее Фробениусу 1887 года в своей книге 1897 года о конечных группах.

The Red Cross and Red Crescent are still the largest provider of first aid worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный Крест и Красный Полумесяц по-прежнему являются крупнейшими поставщиками первой помощи во всем мире.

Urban warfare proved decisive, however, in the Battle of Stalingrad, where Soviet forces repulsed German occupiers, with extreme casualties and destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городская война оказалась решающей, однако, в битве под Сталинградом, где советские войска отбили немецких оккупантов с огромными потерями и разрушениями.

Lodge's will, dated 14 Dec 1583, was proved on 7 June 1585, and administered by Gamaliel Woodford as executor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завещание лоджа, датированное 14 декабря 1583 года, было подтверждено 7 июня 1585 года и исполнителем его был Гамалиэль Вудфорд.

The simplest form of the comparison inequality, first proved for surfaces by Alexandrov around 1940, states that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простейшая форма неравенства сравнения, впервые доказанная Александровым для поверхностей около 1940 года, гласит, что.

A lack of physical activity is one of the leading causes of preventable death worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаток физической активности является одной из основных причин предотвратимой смертности во всем мире.

Seldes believed that blocking publication of this interview proved tragic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селдес считал, что блокирование публикации этого интервью оказалось трагичным.

This led to Volvo enjoying worldwide success in the motorsport arena throughout the early 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что Volvo пользовалась мировым успехом на автоспортивной арене на протяжении всего начала 1960-х годов.

The actual figures proved to be a gross lift of 148.46 tons and a weight of 113.6 tons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактические показатели оказались такими: общий подъем составил 148,46 тонны, а вес-113,6 тонны.

This marriage, which proved a happy and fruitful one, produced ten children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что наличие некоторых технических деталей придает статье немного доверия, делая ее профессиональной.

Despite his close collaboration with Mirabeau, and especially due to the latter's premature death, La Porte's efforts proved to be in vain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на его тесное сотрудничество с Мирабо и особенно из-за преждевременной смерти последнего, усилия Ла Порта оказались тщетными.

But the great German powers and the force of circumstances proved too strong for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но великие германские силы и сила обстоятельств оказались для него слишком сильными.

EDGE services first became operational in a network in 2003, and the number of worldwide GSM subscribers exceeded 1 billion in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания EDGE services впервые начала работать в сети в 2003 году, а число абонентов GSM по всему миру превысило 1 миллиард в 2004 году.

Shannon used Nyquist's approach when he proved the sampling theorem in 1948, but Nyquist did not work on sampling per se.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеннон использовал подход Найквиста, когда он доказал теорему выборки в 1948 году, но Найквист не работал над выборкой как таковой.

Nine million copies had been shipped worldwide in October, two-thirds of which were for the PC, PlayStation 4, and Xbox One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре по всему миру было отправлено девять миллионов копий, две трети из которых предназначались для ПК, PlayStation 4 и Xbox One.

Intended for an audience outside the universities, it proved to be Dee's most widely influential and frequently reprinted work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предназначенная для аудитории за пределами университетов, она оказалась самой влиятельной и часто переиздаваемой работой ди.

Blue Is the Warmest Colour grossed a worldwide total of $19,492,879.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синий - самый теплый цвет, который собрал в мировом прокате в общей сложности 19 492 879 долларов.

The original series of experiments have been discredited and replication has proved elusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная серия экспериментов была дискредитирована, и тиражирование оказалось неуловимым.

These improvements proved a great advantage to horse artillery as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усовершенствования оказались большим преимуществом и для конной артиллерии.

Unfortunately, Savery's device proved much less successful than had been hoped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, устройство Савери оказалось гораздо менее успешным, чем можно было надеяться.

For example, when he engaged in a raid into the Plain of Sharon, he proved unable to even take the small Mamluk fortress of Qaqun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, когда он участвовал в набеге на равнину Шарона, он оказался неспособным взять даже маленькую мамлюкскую крепость Каун.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «proved worldwide». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «proved worldwide» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: proved, worldwide , а также произношение и транскрипцию к «proved worldwide». Также, к фразе «proved worldwide» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information