Provisional agenda for the session - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
a provisional report - предварительный доклад
provisional definition - временное определение
provisional programme - Предварительная программа
provisional detention - предварительное заключение под стражу
provisional reservation - предварительная оговорка
provisional conclusion - предварительный вывод
provisional stage - Предварительная стадия
provisional programme of work for - Предварительная программа работы
be included in the provisional - быть включены в предварительном
provisional agenda for its third - предварительная повестка дня своего третьего
Синонимы к provisional: caretaker, pro tem, changeover, acting, stopgap, tentative, short-term, subject to confirmation, interim, transitional
Антонимы к provisional: definite, permanent, certain
Значение provisional: arranged or existing for the present, possibly to be changed later.
agenda power - мощность повестки дня
the current agenda for - текущая повестка дня
shaping the agenda - формирование повестки дня
the provisional agenda prepared by - предварительная повестка дня, подготовленная
agenda of the fifty-eighth session - повестка дня пятьдесят восьмой сессии
agenda with a view - Повестка дня с целью
agenda of this committee - Повестка дня этого комитета
return to the agenda - вернуться к повестке дня
social development agenda - программа социального развития
without an agenda - без повестки дня
Синонимы к agenda: agenda, order of business
Антонимы к agenda: unplaned, vitiate, arrears, burden, chaos, confusion, debt, detachment, disadvantage, disarray
Значение agenda: a list of items to be discussed at a formal meeting.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
at a loss for words - в затруднении для слов
for the matter of that - в связи с этим
for once in the life - в первый раз от роду
potato for industry - промышленный картофель
convention for the protection and development of the marine environment of the winder caribbean region - Конвенция о защите и развитии морской окружающей среды Карибского региона
chipper for peeler cores - дробилка для карандашей
thank you for your kind attention - благодарить Вас за проявленное внимание
general fisheries council for mediterranean - Генеральный совет по рыболовству в Средиземном море
application for registration - заявление о регистрации
bleaching for dyeing and printing - отбелка под крашение и печать
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
the authorities - власти
to the core - к ядру
the time ahead - время впереди
the shivers - дрожь
go off the deep end - уйти с глубокого конца
put in the wrong place - положить не туда
get the message - получить сообщение
the Maker - создатель
under the pretense of - под предлогом
play the fool - валять дурака
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: сессия, заседание, сеанс, совещание, учебный год, учебный семестр, учебный триместр, учебное время в школе, занятия в школе, время, занятое чем-л.
at the end of each session - в конце каждой сессии
expert session - экспертная сессия
session is established - устанавливается сеанс
parking session - парковка сессии
session of the subsidiary bodies - сессии вспомогательных органов
part of its thirty-eighth session - часть его тридцать восьмой сессии
at its nineteenth session - на ее девятнадцатой сессии
on its fifteenth session - на своей пятнадцатой сессии
held its tenth session - провела свою десятую сессию
by the tenth session - на десятой сессии
Синонимы к session: conclave, meeting, assize, symposium, conference, hearing, assembly, plenary, discussion, forum
Антонимы к session: quick visit, calm, disperse, distribute, divide, farewell, fork, general consensus, intersession, one way communication
Значение session: a meeting of a deliberative or judicial body to conduct its business.
The informal group developed and submitted a draft gtr to the Working Party on General Safety Provisions for its ninetieth session. |
Эта неофициальная группа подготовила проект гтп и представила его к девяностой сессии Рабочей группы по общим предписаниям, касающимся безопасности. |
Provision implemented as requested and reflected in the agenda of each session. |
Это положение осуществлялось в соответствии с поступавшей просьбой и отражалось в повестке дня каждой сессии. |
The 2002-2003 amounts are provisional since the United Nations regular budget is subject to the approval of the General Assembly at its fifty-sixth session in December 2001. |
Объем ассигнований на 2002-2003 годы является предварительным, поскольку регулярный бюджет Организации Объединенных Наций подлежит утверждению Генеральной Ассамблеей на ее пятьдесят шестой сессии в декабре 2001 года. |
The agenda for each session is planned up to seven months in advance and begins with the release of a preliminary list of items to be included in the provisional agenda. |
Повестка дня каждой сессии составляется на срок до семи месяцев и начинается с опубликования предварительного перечня пунктов, подлежащих включению в предварительную повестку дня. |
Under item 12, the Board had before it a note by the Director-General on the provisional agenda and date of the thirty-second session. |
В рамках пункта 12 Совету была представлена записка Генерального директора о предварительной повестке дня и сроках проведения тридцать второй сессии. |
With the Commission's permission, I would like to read out the items and issues for the provisional agenda of the Disarmament Commission's 2006 substantive session. |
С согласия членов Комиссии я хотел бы огласить пункты и вопросы для предварительной повестки дня основной сессии Комиссии по разоружению 2006 года. |
Later, Bonnie arrives for a session with Isaac under the fake name Julie. |
Позже Бонни приезжает на сеанс к Айзеку под вымышленным именем Джули. |
He also recalled the general understanding that gtrs should have technical provisions. |
Он также напомнил о достигнутой общей договоренности относительно того, что в гтп должны содержаться технические положения. |
They may also coach singers who are rehearsing on stage, or who are singing during a recording session. |
Они также могут тренировать певцов, которые репетируют на сцене или поют во время сеанса звукозаписи. |
Therefore, the convening of the special session of the General Assembly on the question of narcotic drugs would be a milestone. |
Поэтому проведение в 1998 году специальной сессии Генеральной Ассамблеи по вопросу о наркотических средствах будет весьма актуальным. |
The wording of the draft Model Law had been the result of a consensus at that session. |
Формулировки проекта типового закона стали результатом консенсуса, достигнутого на той сессии. |
However, the provision of infrastructure lags behind housing development and the high cost of imported building materials adversely affects housing activity. |
Однако строительство инфраструктуры отстает от строительства жилья, и высокая стоимость импортируемых строительных материалов отрицательно сказывается на строительстве жилья. |
She welcomed the provision of facilities for bilateral meetings during the general debate in the General Assembly. |
Она с удовлетворением отмечает обеспечение в ходе общих прений в Генеральной Ассамблее необходимых условий для проведения двусторонних совещаний. |
Luxembourg has agreed to present its third periodic report at that session, and Canada has agreed to present its fifth periodic report. |
Люксембург согласился представить на этой сессии свой третий периодический доклад, а Канада - свой пятый периодический доклад. |
To remain in session in order to follow relevant developments. |
Продолжить проведение заседаний сессии в целях отслеживания последних событий. |
The permanent body of the SPA when it is not in session is its Standing Committee. |
Постоянным органом ВНС, функционирующим в период между его сессиями, является его Постоянный совет. |
Under all of these provisions, a single act of rape or sexual assault constitutes a war crime. |
В соответствии со всеми этими положениями один акт изнасилования или половых преступлений представляет собой военное преступление. |
The meeting was organized with an opening and closing plenary session and 12 parallel seminar sessions. |
В ходе этого мероприятия были организованы первое и последнее пленарные заседания и 12 одновременно проходивших семинаров. |
The present report was prepared by the open-ended ad hoc working group and subsequently adopted by the Legal Subcommittee at its forty-fourth session. |
Настоящий доклад был подготовлен специальной рабочей группой открытого состава и впоследствии принят Юридическим подкомитетом на его сорок четвертой сессии. |
A Belgian court may therefore apply national provisions only if they are compatible with those of international treaties directly applicable in internal law. |
Таким образом, бельгийский судья может применять национальные нормы только в том случае, если они совместимы с нормами международных договоров, которые непосредственно применимы во внутреннем законодательстве. |
The provision is to train the personnel in the Electronic Support and Communications Section in recent advances in technologies and processes in their fields. |
Предусматриваются ассигнования на подготовку персонала Секции электронного обеспечения и связи по последним техническим и технологическим достижениям в их областях. |
The RID Committee of Experts must examine very carefully which measures come within the provisions of the regulations. |
Комиссия экспертов МПОГ должна весьма тщательно изучить вопрос о том, какие меры подпадают под действие правил. |
During the last session Norway submitted a working paper on non-seismic methods, particularly devoted to hydroacoustics. |
На прошлой сессии Норвегия представила рабочий документ по несейсмическим методам, и в частности по гидроакустике. |
The Government would not hesitate to suspend provisions for which powers were available as soon as the need for them disappeared. |
Правительство незамедлительно остановит действие положений о таких полномочиях, как только в них исчезнет потребность. |
The expert from Canada was requested to make a final proposal for final adoption, after considering again paragraph 5.3.6., at the April-May 2002 session. |
Эксперту от Канады было поручено подготовить это предложение в окончательном виде для его окончательного утверждения после повторного рассмотрения пункта 5.3.6 на сессии в апреле-мае 2002 года. |
Solomon Islands has applied the Agreement provisionally as of February 1995 pending its entry into force for Solomon Islands. |
Соломоновы Острова временно применяют Соглашение с февраля 1995 года, ожидая его вступления в силу для Соломоновых Островов. |
We are particularly grateful to him for his excellent work at the last session, which marked the fiftieth anniversary of our Organization. |
Мы особенно благодарны ему за его отличную работу на прошлой сессии, во время которой отмечалась пятидесятая годовщина нашей Организации. |
It further requested the Secretariat to submit a report based on the submissions for consideration by the CST at its first session. |
Он также просил секретариат представить доклад, основанный на соответствующих материалах, представленных для рассмотрения КНТ на его первой сессии. |
That approach would seem advisable because of the extremely short time-frame for the first session. |
Такой подход представляется наиболее предпочтительным ввиду крайне ограниченной продолжительности первой сессии. |
The amount will be adjusted in accordance with any future revisions in indicative planning figures that the Executive Board may approve at its l994 annual session. |
Эта сумма будет скорректирована в соответствии с любым будущим пересмотром ориентировочного планового задания, который может быть утвержден Исполнительным советом на его ежегодной сессии 1994 года. |
The Committee notes with concern that despite some legislative gains, the Family Code, the Penal Code and the Labour Code still contain discriminatory provisions. |
Комитет с беспокойством отмечает, что, несмотря на принятие ряда законодательных мер, Уголовный и трудовой кодексы по-прежнему содержат дискриминационные положения. |
In the future, I'll bring you provisions every day instead of ordering them by the month. |
Отныне я буду привозить провиант каждый день, а не заказывать на месяц. |
Globodyne's a consolidator of media properties and data retrieval with a focus in fiber-optic content provision. |
Корпорация Глободайн ведущий медиа-интегратор, предоставляющий услуги оптоволоконной передачи данных. |
Не важно. Они предварительные. |
|
In the last war they could always put up a new provisional government slapped together for that purpose. |
В прошлую войну он сумел подсунуть это решение временному правительству, которое перед тем на скорую руку сформировали. |
The laws didn't exist, so they slapped provisional patents on everything. |
Не было нужных законов, поэтому на всякий случай все открытия патентовались. |
Oh, and I think for this session, we'll want to secure him in a straitjacket. |
Думаю, для этого сеанса нам стоит надеть на него смирительную рубашку. |
Furthermore, this evening the provisional government has in emergency, revised the constitution to remove the child welfare laws and dispatched the self defense forces. |
Сегодня Временное правительство в связи с чрезвычайной ситуацией отменило действие Конституции в части закона об охране детства и мобилизовало Силы Самообороны. |
She told no one of its provisions. |
Она никому не сообщает об этом. |
Court is now in session, the honorable Rebecca Wright, |
Суд идет, уважаемая Ребекка Райт. |
You are correct, I am in session. |
Ты прав. У меня сеанс. |
The study proposed and assessed a number of options to improve the legal provisions of the ELV Directive. |
В исследовании был предложен и оценен ряд вариантов совершенствования правовых положений Директивы ELV. |
In the X Window System, X display manager is a graphical login manager which starts a login session on an X server from the same or another computer. |
В системе X Window менеджер X display manager-это графический менеджер входа, который запускает сеанс входа на сервере X с того же или другого компьютера. |
On 2 June 1793, the Convention's session in Tuileries Palace—since early May their venue—not for the first time degenerated into chaos and pandemonium. |
2 июня 1793 года заседание Конвента во дворце Тюильри—с начала мая их место проведения-не в первый раз выродилось в хаос и столпотворение. |
The Competition Commission of India, is the quasi judicial body established for enforcing provisions of the Competition Act. |
Комиссия по конкуренции Индии является квазисудебным органом, созданным для обеспечения соблюдения положений Закона О конкуренции. |
Aga Khan IV became the first faith leader to address the Joint Session of the Parliament of Canada on 27 February 2014. |
Ага хан IV стал первым религиозным лидером, выступившим на совместном заседании парламента Канады 27 февраля 2014 года. |
The parasitoid develops rapidly through its larval and pupal stages, feeding on the provisions left for it. |
Паразитоид быстро развивается через свои личиночные и куколочные стадии, питаясь оставленными для него запасами пищи. |
It is possible that the early provision of the roda, in Goiás, has been modified by the influence of quadrilha or cateretê. |
Возможно, что раннее положение рода в Гоясе было изменено под влиянием квадрильи или катерете. |
A professional photographer is likely to take photographs for a session and image purchase fee, by salary or through the display, resale or use of those photographs. |
Профессиональный фотограф, скорее всего, будет делать фотографии для сеанса и оплаты покупки изображения, по зарплате или через показ, перепродажу или использование этих фотографий. |
Martin immediately complained to Epstein about Best's poor drumming and suggested they use a session drummer in his place. |
Мартин тут же пожаловался Эпштейну на плохую игру Беста на барабанах и предложил использовать вместо него сессионного барабанщика. |
The year 1904 saw the passage of the Shop Hours Act, which made some provision for limiting shop opening hours. |
В 1904 году был принят закон о часах работы магазинов, который предусматривал некоторое ограничение часов работы магазинов. |
Prior to 1933, when the 20th Amendment changed the dates of the congressional term, the last regular session of Congress was always a lame duck session. |
До 1933 года, когда 20-я поправка изменила сроки полномочий Конгресса, последняя очередная сессия Конгресса всегда была неудачной. |
This constitutional requirement applies both to sine die adjournments and to session recesses, which are technically adjournments within a session. |
Это конституционное требование применяется как к перерывам между заседаниями, так и к перерывам между заседаниями, которые технически являются перерывами между заседаниями. |
By the beginning of 1964, RnB nights had become so successful that an additional Monday session was introduced. |
К началу 1964 года вечера РНБ стали настолько успешными, что была введена дополнительная сессия в понедельник. |
It had been commissioned by decision of the 33rd Session of the FAO Conference in November 2005. |
Он был введен в эксплуатацию решением 33-й сессии конференции ФАО в ноябре 2005 года. |
The deadline for submission is June 1. See below for Community Growth submission topics and session formats. |
Крайний срок подачи заявок - 1 июня. См. ниже темы представления сообщений о росте сообщества и форматы сессий. |
An L2TP tunnel can extend across an entire PPP session or only across one segment of a two-segment session. |
Туннель L2TP может проходить через весь сеанс PPP или только через один сегмент двухсегментного сеанса. |
A potential problem was brought up in the last IRC session about Snuggle. |
Потенциальная проблема была поднята на последнем заседании IRC по поводу Snuggle. |
The way generating a session id works is as follows. |
Способ создания идентификатора сеанса работает следующим образом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provisional agenda for the session».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provisional agenda for the session» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provisional, agenda, for, the, session , а также произношение и транскрипцию к «provisional agenda for the session». Также, к фразе «provisional agenda for the session» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «provisional agenda for the session» Перевод на бенгальский
› «provisional agenda for the session» Перевод на португальский
› «provisional agenda for the session» Перевод на венгерский
› «provisional agenda for the session» Перевод на украинский
› «provisional agenda for the session» Перевод на итальянский
› «provisional agenda for the session» Перевод на хорватский
› «provisional agenda for the session» Перевод на индонезийский
› «provisional agenda for the session» Перевод на французский
› «provisional agenda for the session» Перевод на голландский