Racism and discrimination - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Racism and discrimination - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
расизм и дискриминация
Translate

- racism [noun]

noun: расизм

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and launched - и начала

  • collective and - коллектив и

  • and diplomacy - и дипломатия

  • ideology and - идеология и

  • cell and - клетки и

  • mankind and - человечество и

  • neat and - аккуратный и

  • and tamil - и тамильский

  • slowdown and - замедление и

  • and booze - и выпивка

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- discrimination [noun]

noun: дискриминация, распознавание, разборчивость, проницательность, умение разбираться, неодинаковое отношение, различный подход



Recognizes that Governments should implement and enforce legislation to prevent acts of racism and racial discrimination;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

признает, что правительства должны осуществлять законодательство для предотвращения актов расизма и расовой дискриминации и обеспечивать его соблюдение;.

And so we come back to the path from discrimination to stress to poor health, and it begins to paint a picture that many people of color know to be true: racism is actually making us sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вернёмся к вопросу о том, как дискриминация влияет на проблемы со здоровьем, и здесь возникает ситуация, правдивость которой могут подтвердить многие темнокожие: расизм действительно приводит к болезням.

Defamation laws have in some cases been used to limit the right to freely identify and openly combat racism, discrimination, xenophobia and intolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы о диффамации в некоторых случаях используются для ограничения права свободно обнаруживать проявления расизма, дискриминации, ксенофобии и нетерпимости и открыто бороться с ними.

Two years after his 1959 speech at the Havana Labor Rally, Castro declared that the age of racism and discrimination was over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два года после своего выступления в 1959 году на Гаванском митинге трудящихся Кастро заявил, что эпоха расизма и дискриминации закончилась.

The European Conference recognises the continued and widespread occurrence of racism, racial discrimination, xenophobia, anti-Semitism and related intolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская конференция признает факт непрекращающихся и широко распространенных проявлений расизма, расовой дискриминации, ксенофобии, антисемитизма и связанной с ними нетерпимости.

Although the struggle against apartheid had been won, racism and racial discrimination lived on in many forms throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя борьба против апартеида завершилась победой, расизм и расовая дискриминация продолжают проявляться во многих формах по всему миру.

The Committee discussed the agenda item on the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination at its fifty-second and fifty-third sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет обсудил пункт повестки дня, касающийся третьего Десятилетия действий по борьбе против расизма и расовой дискриминации, на своих пятьдесят второй и пятьдесят третьей сессиях.

I've always been fiercely opposed, fiercely, to racism... (LAUGHING) ... and discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда был категорически против, категорически, по расизму и дискриминации.

Furthermore, the meaning of the term racism is often conflated with the terms prejudice, bigotry, and discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, значение термина расизм часто смешивается с терминами предрассудок, фанатизм и дискриминация.

The lack of such statistics contributed, on the contrary, only to masking racism and acts of racial discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, отсутствие таких статистических данных лишь маскирует расизм и акты расовой дискриминации.

They impressed and touched us with their accounts of what it feels like to be on the receiving end of racism and discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они глубоко взволновали нас, рассказав, что значит испытывать на себе расизм и дискриминацию.

Discrimination and racism were best dealt with openly rather than by trying to sweep the problems under the carpet or to distort history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наилучшим способом борьбы с дискриминацией и расизмом является гласность, а не стремление замалчивать проблемы и искажать историю.

The Association To Stop Racism Against Blacks still refers to the book in this edition as discriminatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциация по борьбе с расизмом в отношении чернокожих все еще называет книгу в этом издании дискриминационной.

They were taught moral principles and the need to put an end to racial discrimination, especially the most recent and alarming forms of racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им прививают моральные принципы и понимание необходимости пресечения расовой дискриминации, особенно самых недавних и тревожных форм расизма.

Internalized racism manifests itself in both intraracial and interracial discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернализованный расизм проявляется как в межрасовой, так и в межрасовой дискриминации.

Anti-Roma sentiment exists in Italy and takes the form of hostility, prejudice, discrimination or racism directed at Romani people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антицыганские настроения существуют в Италии и принимают форму враждебности, предрассудков, дискриминации или расизма, направленных против цыган.

Solidarity against racism and discrimination sometimes extended the term at that time to the Irish population of Britain as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солидарность против расизма и дискриминации иногда распространяла этот термин и на ирландское население Великобритании.

A further NOK 7 million will be distributed in 1999 to nation-wide organizations that combat racism and discrimination and promote dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще 7 млн. норвежских крон будет выделено в 1999 году общенациональным организациям, занимающимся борьбой с расизмом и дискриминацией и поощрением соответствующего диалога.

The Dutch Government believes that in order to combat racism and discrimination, it is necessary to have a good understanding of the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению правительства Нидерландов, для борьбы с расизмом и дискриминацией необходимо иметь четкое представление об этой проблеме.

Accusations of racism have also included birth control policies, education, and housing discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения в расизме также включают политику контроля рождаемости, образование и жилищную дискриминацию.

And that support provides a crucial buffer to the stress of racism and discrimination facing these women every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно эта поддержка защищает от стресса, который у них ежедневно вызывают расизм и дискриминация.

He acknowledged the continued existence of racism and discrimination within society, despite the victories that blacks had won by civil rights legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он признал, что расизм и дискриминация в обществе продолжают существовать, несмотря на победы, одержанные чернокожими в рамках законодательства о гражданских правах.

Kuwait has adopted appropriate legislative, regulatory and administrative measures to prevent acts of racism and racial discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кувейт принял соответствующие законодательные, регламентационные и административные меры для недопущения актов расизма и расовой дискриминации.

Discrimination and racism also matters in other profound ways for health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расизм и дискриминация могут и по-другому отражаться на здоровье.

It was ready to share its experience and to make a meaningful contribution in the struggle against racism and discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он готов поделиться своим опытом и вносить значимый вклад в борьбу с расизмом и дискриминацией.

It is vital that we unite in our efforts and collaborate more intensively in order to effectively combat racism and other forms of discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне важно объединить наши усилия и более активно сотрудничать, для того чтобы эффективно бороться с расизмом и другими формами дискриминации.

Another effect of the stereotype is that American society may tend to ignore the racism and discrimination Asian Americans still face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним следствием этого стереотипа является то, что американское общество может склоняться к игнорированию расизма и дискриминации, с которыми все еще сталкиваются американцы азиатского происхождения.

In response to the large amount of racism that existed in the job market, Castro issued anti-discrimination laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на большое количество расизма, которое существовало на рынке труда, Кастро издал антидискриминационные законы.

Nova Scotia Human Rights Commission staff participate in ongoing training to develop increased understanding of racism and systemic discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники Комиссии Новой Шотландии по правам человека проходят на постоянной основе подготовку с целью более глубокого понимания проявлений расизма и системной дискриминации.

On 21 February 2017 he was named Russian Football Union anti-racism and discrimination inspector ahead of the 2018 World Cup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 февраля 2017 года он был назначен инспектором Российского футбольного союза по борьбе с расизмом и дискриминацией в преддверии Чемпионата мира по футболу 2018 года.

But you see there, that desire to mitigate the impact of race and racism shows up in how we attempt to manage time, in the ways we narrate history, in the ways we attempt to shove the negative truths of the present into the past, in the ways we attempt to argue that the future that we hope for is the present in which we're currently living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но видите ли, желание смягчить последствия расизма проявляются в наших попытках управлять временем, в способах рассказать историю, в наших попытках оставить неприглядную правду настоящего в прошлом, в наших попытках доказать, что будущее, на которое мы надеемся, — это настоящее, в котором мы сейчас живём.

So today, I want to offer to you three observations, about the past, the present and the future of time, as it relates to the combating of racism and white dominance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я хочу поделиться с вами тремя наблюдениями о прошлом, настоящем и будущем времени в его связи с борьбой против расизма и господством белых.

There's also a growing body of research showing that people who experience more discrimination are more likely to have poor health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также растёт число исследований, согласно которым люди, часто подвергающиеся дискриминации, более предрасположены к проблемам со здоровьем.

They come from long histories of racism, classism, a society based on race and class stratification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они берут начало в давней истории расизма, классового неравенства, общества, основанного на расовой и классовой стратификации.

Did you file a discriminatory hiring claim with FEPA?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подавала жалобу в Агентство по борьбе с дискриминацией при найме?

In fact, regulations that do not take the form of quantitative restrictions or discriminatory measures can be quite significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, последствия введения нормативно-правовых положений, не имеющих форму количественных ограничений или дискриминационных мер, могут оказаться весьма ощутимыми.

Further, international law had been inefficient in combating racial discrimination: it had to be supplemented with social reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, международно-правовых норм недостаточно для борьбы с расовой дискриминацией: их необходимо дополнять социальной реформой.

Racism should not be confused with ethnic nationalism, which was an extreme form of nationalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не следует путать расизм и этнонационализм, являющийся крайним проявлением национализма.

Court personnel undergo training in anti-discrimination and diversity issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники судов также проходят подготовку по вопросам борьбы с дискриминацией и разнообразия.

Nations should review school curricula to ensure that course content does not include incitements to hatred and discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

государствам следует провести обзор школьных учебных программ, с тем чтобы они не содержали элементов, разжигающих ненависть и пропагандирующих дискриминацию;.

Skepticism about European unity was routinely denounced as bigotry, or even a form of racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скептицизм относительно единства Европы регулярно разоблачался как предубеждённость, или даже форма расизма.

Or is racism and misogyny not a concern?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или расизм и шовинизм – это не то?

So I decided to do my project based on this discovery... as kind of a comment on racism... and how it's whitewashed over in our culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я сделала свой проект на основе этого открытия... затрагивающий тему расизма... и как она воплощается в нашей культуре.

Well, we don't discriminate here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас тут нет дискриминации.

I wasn't so discriminating back then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тогда была неразборчива.

What's with the discrimination?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за дискриминация?

Philip had read a great deal, but he had read without discrimination everything that he happened to come across, and it was very good for him now to meet someone who could guide his taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип много читал, но читал без разбору - все, что попадалось под руку, и теперь ему было полезно встретить человека, который мог развить его вкус.

I am proud to announce the discrimination is over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с гордостью сообщаю, что с притеснениями покончено.

Chad Langley and Francis Boetker, motivated by racism and hatred of my administration's policies, worked in concert to systematically remove me and my closest advisor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чэд Лэнгли и Френсис Боэткер, на почве расизма и ненависти по отношению к политике моей администрации, разработали совместный план, с тем чтобы убрать меня и моего ближайшего советника.

But with the L.A.P.D. out in force at the residence of Coach Charles Frey, rumors of homicide and racism are spreading quickly through this stunned community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из-за большого количества полицейских около дома тренера Чарльза Фрея среди ошарашенного местного населения распространяются слухи об убийстве и расизме.

Your frequency discriminator's drifting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой частотный детектор колеблется.

Discrimination against LGBT people in El Salvador is very widespread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискриминация ЛГБТ в Сальвадоре очень распространена.

A vocal opponent of sexism, racism and homophobia, he was publicly proud that Nirvana had played at a gay rights benefit, supporting No-on-Nine, in Oregon in 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи ярым противником сексизма, расизма и гомофобии, он публично гордился тем, что в 1992 году Nirvana выступала на благотворительном вечере в поддержку прав гомосексуалистов в Орегоне.

The first autonomous community to ban such discrimination was Navarre in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым автономным сообществом, запретившим такую дискриминацию, стала Наварра в 2009 году.

A recent study suggested that youths in Germany feel the brunt of age discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавнее исследование показало, что молодежь в Германии ощущает на себе всю тяжесть возрастной дискриминации.

All universities are required to have guidelines how to handle cases of discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все университеты обязаны иметь руководящие принципы, касающиеся рассмотрения случаев дискриминации.

Dickens's racism, like that of many Englishmen, became markedly worse after the Sepoy Rebellion of 1857 in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расизм Диккенса, как и многих англичан, заметно усилился после восстания сипаев в Индии в 1857 году.

Some historical tendencies of Orthodox Marxism reject racism, sexism, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исторические течения ортодоксального марксизма отвергают расизм, сексизм и т. д.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «racism and discrimination». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «racism and discrimination» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: racism, and, discrimination , а также произношение и транскрипцию к «racism and discrimination». Также, к фразе «racism and discrimination» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information