Recent and pending - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Recent and pending - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
недавно и в ожидании
Translate

- recent [adjective]

adjective: недавний, последний, свежий, новый, современный

  • most recent match - последний матч

  • a recent report shows - а в последнее время показывает отчет

  • recent audit - недавний аудит

  • recent chapter - недавняя глава

  • recent emergence - недавнее появление

  • recent inquiries - недавние запросы

  • recent pledge - недавний залог

  • in recent years there has been - В последние годы наблюдается

  • dynamic in recent years - динамика в последние годы

  • success of the recent - Успех недавней

  • Синонимы к recent: contemporary, up-to-the-minute, modern, up-to-date, new, fresh, (the) latest, current, not long past, occurring recently

    Антонимы к recent: last, past, old, ancient

    Значение recent: having happened, begun, or been done not long ago or not long before; belonging to a past period of time comparatively close to the present.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- pending [adjective]

preposition: в ожидании, вплоть до, в течение, в продолжение

adjective: ожидающий решения, ожидаемый, незаконченный, рассматриваемый, нерешенный, неминуемый, висящий

  • leave pending - оставлять открытым

  • pending move - в ожидании шаг

  • pending legislation - законодательство на рассмотрении

  • no pending - нет в ожидании

  • pending reforms - в ожидании реформ

  • proposal pending - предложение на рассмотрение

  • pending modifications - в ожидании изменений

  • pending dispute - на рассмотрении споров

  • were still pending - все еще в ожидании

  • granted and pending - предоставлен и до

  • Синонимы к pending: undetermined, open, undecided, not done, awaiting decision/action, incomplete, unsettled, on the back burner, outstanding, (up) in the air

    Антонимы к pending: decided, determined, resolved, settled

    Значение pending: awaiting decision or settlement.



You're aware, of course, that there are cases pending which have similar circumstances, and some of them involve recent advances in DNA evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, конечно, в курсе, что ведется рассмотрение многих дел с похожими обстоятельствами. в некоторых фигурируют улики на основе последних достижений при сравнении ДНК.

Her name's being withheld pending notification of next of kin, but I've been told told she resembles the other Dead Rose Slasher victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее имя будет скрыто в ожидании извещения ближайших родственников, но мне стало известно, что она похожа на других жертв Убийцы с увядшей розой.

You see, I was just in attendance at his most recent opening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, недавно я присутствовал на открытии его выставки.

Here the most recent god is venerated, Emperor Meiji - the current emperor's grandfather - who died 50 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь почитается последний наместник бога на земле - император Мэйдзи, дед нынешнего императора - умерший 50 лет назад.

These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры?

Our most recent move is the Paris treaty, and the resulting climate agreements that are being ratified by nations around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш недавний прогресс — договор в Париже и другие соглашения в области климата, которые были ратифицированы многими странами по всему миру.

The city had experienced too many shocks and setbacks in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За века существования у города накопился опыт потрясений и разрушений, спадов и неудач.

We piled into the street amidst the grandest uproar in Oar's recent history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выскочили на улицу и очутились посреди величайшего столпотворения в новейшей истории города.

We're trying to verify a recent charge on your card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы хотели проверить недавний платёж по вашей карте.

In light of recent events, her client has reconsidered his decision to go with Green Row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете последних событий, ее клиент пересмотрел свое решение работать с Грин Роу.

Recent years have shown an extraordinary record of sponsorships because of the reference to the International Mother Language Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы у нас было очень много соавторов, поскольку в ней содержится ссылка на Международный день родного языка.

They were to remain under house arrest pending their trial on charges of aggravated assault, abduction and abuse of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им было предписано оставаться под домашним арестом в ожидании суда по обвинению в совершении нападения при отягчающих обстоятельствах, похищении и злоупотреблении властью.

We invite the parties to continue to display that positive and constructive attitude, in order to reach an understanding on pending issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагаем сторонам и далее занимать такую позитивную и конструктивную позицию в целях достижения договоренности по нерешенным вопросам.

As a result, the number of pending cases rose to 252,900, mainly due to increases in the operations in Malaysia and Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате число нерассмотренных дел увеличилось до 252900, в основном из-за расширения операций в Малайзии и Турции.

In the meantime, the EULEX Supreme Court team also dealt with interim appeals from other pending cases throughout Kosovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Группа ЕВЛЕКС по делам Верховного суда также разбирала промежуточные апелляции со всего Косово, касающиеся других незакрытых дел.

The number of pending cases in the Office of the Prosecutor-General continued to decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжает сокращаться количество нерассмотренных дел в генеральной прокуратуре.

Germany requested reasons for the delay and the prospects of resolving pending cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Германии поинтересовалась причинами этих задержек и перспективами завершения начатых дел.

This act is just a reflection of a string of similar expansionist manifestations of the Republic of Albania in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот акт служит лишь отражением целой цепочки аналогичных экспансионистских действий Республики Албании за последние годы.

Solomon Islands has applied the Agreement provisionally as of February 1995 pending its entry into force for Solomon Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соломоновы Острова временно применяют Соглашение с февраля 1995 года, ожидая его вступления в силу для Соломоновых Островов.

The recent slowdown in Chinese industrial activity underscores this very risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее снижение темпа в китайской производственной активности наводит на мысль об этом самом риске.

The Parties' data reporting performance in 2007 had been less impressive than in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итоги представления Сторонами своих данных в 2007 году оказались не столь впечатляющими, как в предыдущие годы.

It is always associated with an open position or pending order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда связан с открытой позицией либо с отложенным ордером.

One can do the following here: open a new position, place a pending order, modify or delete it, and close a position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь можно: открыть новую позицию, выставить отложенный ордер, изменить или удалить его, а также закрыть позицию.

Instruction shall mean the Client's instruction to the Company to open/close a position, place, remove or change the level of the pending order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Распоряжение» — инструкция Клиента Компании на открытие / закрытие позиции, размещение, удаление или изменение уровня отложенного ордера.

The search box is prominently displayed in the Microsoft Dynamics AX client, and you can view your recent search terms in the drop-down list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поле поиска находится на видном месте в клиенте Microsoft Dynamics AX, и в нем можно просматривать свои последние поисковые запросы в раскрывающемся списке.

Stop Loss and Take Profit orders can only be executed for an open position, but not for pending orders;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоп Лосс и Тейк Профит исполняются только для открытой позиции и не исполняется для отложенных ордеров;

The protests in Moscow that repeatedly drew over 100,000 people to the streets calling for fair elections over recent months may already seem a distant memory for many.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Московские протесты последних месяцев, в ходе которых на улицы неоднократно выходили, требуя честных выборов, более 100 000 человек, для многих уже стали отдаленным воспоминанием.

Europe followed this path when preparing, under the recent French presidency, a European regulation that will soon be adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа последовала этим путем, разработав во время недавнего президентства Франции европейские нормы, которые будут приняты в скором времени.

Mr. Garrick, I am quite impressed by what you've accomplished during my recent wellness hiatus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Гаррик, ваши достижения за время моего отсутствия впечатляют.

Relatively recent acquisition, if I'm not mistaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно недавнее приобретение, если я не ошибаюсь.

Ambassador Dreylock referred to recent discoveries leading to a surplus of naquadria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи на Земле, посол Дреилок упомянула недавние открытия, позволяющие рассчитывать на излишки Наквадрии.

You are free to build on that lot, pending the usual approvals and inspections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете строить на этом участке, и ожыдать обычных санкций и проверок.

Was this prepared by a recent immigrant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их готовил недавний иммигрант?

Did you vote in the most recent election?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы голосовали на последних выборах?

Trading in JNB has been suspended pending a fraud inquiry, and the shares have plummeted in after-hours trading on the Nikkei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажа JNB была остановлена из-за возможного факта мошенничества, и акции упали после закрытия торгов на Никкей.

Carbohydrates actually help control it, and we think that your latest flare-up was probably helped along by your recent change in diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углеводы помогают контролировать болезнь, и мы думаем, что твое последнее обострение было связано с тем, что ты изменила своё питание.

One of our many recent good deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из наших многих достижений

I'm recovering from a recent breakup, and I'm told asking out another woman might make me feel better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я восстанавливаюсь после недавнего расставания и я решил, что свидания с другой женщиной помогут мне чувствовать себя лучше.

He hasn't done you any recent favors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делал одолжение не вам.

The charges are still pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения все еще находятся на рассмотрении.

Agent Lisbon remains on suspension pending departmental investigation of her actions in the Red John matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Лисбон все еще отстранена, в ожидании ведомственного расследования ее действий в деле Красного Джона.

In recent years, it has changed its product names with trendier expressions such as Business Talk, Live-Zoom, Family Talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы он изменил названия своих продуктов с более модными выражениями, такими как Business Talk, Live-Zoom, Family Talk.

His most recent book, Who Says You Can't?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его последняя книга, Кто сказал, что вы не можете?

Amarna Sunset, by Aidan Dodson, is the most recent theory to date and proposes several new ideas regarding the chronology and flow of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amarna Sunset, написанная Эйданом Додсоном, является самой последней теорией на сегодняшний день и предлагает несколько новых идей относительно хронологии и течения событий.

A more recent survey from Gallup Korea in 2015 determined that approximately one third of South Korean women between 19 and 29 have claimed to have had plastic surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более недавнее исследование Gallup Korea в 2015 году показало, что примерно одна треть южнокорейских женщин в возрасте от 19 до 29 лет утверждали, что они перенесли пластическую операцию.

Congress authorized the creation of the Ronald Reagan Boyhood Home in Dixon, Illinois in 2002, pending federal purchase of the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс санкционировал создание Детского Дома Рональда Рейгана в Диксоне, штат Иллинойс, в 2002 году, в ожидании Федеральной покупки собственности.

if no consensus has been reached, the closer should move the article back to the most recent stable title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если консенсус не был достигнут, то closer следует вернуть статью к самому последнему стабильному названию.

The most recent significant eruption began in August 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое последнее значительное извержение началось в августе 1998 года.

The more recent secondary sources are journalistic articles from newspapers or magazines that mostly only comment on one particular publication or event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние вторичные источники - это журналистские статьи из газет или журналов, которые в основном комментируют только одну конкретную публикацию или событие.

The disqualification was suspended for two years pending any further comparable rule infringements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисквалификация была приостановлена на два года в ожидании дальнейших аналогичных нарушений правил.

However, the role of SDSE in cellulitis might have been previously underestimated, and it was linked to a majority of the cellulitis cases in a recent study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако роль SDSE в развитии целлюлита, возможно, ранее недооценивалась, и она была связана с большинством случаев целлюлита в недавнем исследовании.

In recent years several governments, at various levels, have enacted policies shifting state-owned computers to Linux from proprietary software regimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы несколько правительств на различных уровнях ввели политику перевода государственных компьютеров на Linux из режима несвободных программ.

Reel Big Fish Millencolin Goldfinger Zebrahead Mariachi El Bronx Lightyear Big D and the Kids Table Patent Pending Survay Says!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катушка большая рыба параллельно издается альбом Голдфингер мы предлагаем мариачи Эль Бронкс Лайтер большой и патент Сурвай говорит!

The orders were temporarily suspended by federal courts but later allowed to proceed by the Supreme Court, pending a definite ruling on their legality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти постановления были временно приостановлены федеральными судами, но позднее Верховный Суд разрешил их исполнение до вынесения окончательного решения об их законности.

The teacher was suspended following the release of the video, pending an investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитель был отстранен от занятий после публикации видеозаписи в ожидании расследования.

Most rivers in San Mateo, Santa Cruz and Monterey counties were also closed pending further rainfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство рек в округах Сан-Матео, Санта-Крус и Монтерей также были закрыты в ожидании дальнейших осадков.

Lastly, I'm really not trying to make a strong argument for pending changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот прайминг может показать отношение человека к определенному объекту.

The remaining two Scientologists were in England, pending extradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные два саентолога находились в Англии в ожидании экстрадиции.

After two errors in the list received publicity, the Central Bureau of Investigation removed it from their website pending a review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как две ошибки в списке получили огласку, Центральное бюро расследований удалило его со своего веб-сайта в ожидании пересмотра.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recent and pending». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recent and pending» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recent, and, pending , а также произношение и транскрипцию к «recent and pending». Также, к фразе «recent and pending» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information