Remains to provide - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: остатки, останки, прах, руины, остаток, развалины, реликвии, посмертные произведения
organic remains - органические остатки
it remains to be seen - это еще предстоит выяснить
remains in embryonic stages - остается в эмбриональной стадии
remains closed - остается закрытым
remains daunting - остается трудноразрешимой
little remains - мало что осталось
remains responsive - остается отзывчивым
remains an integral part of - остается неотъемлемой частью
it remains to be hoped - она Остается надеяться,
remains of great interest - Остатки большого интереса
Синонимы к remains: remainder, residue, remaining part/number, rest, remnant(s), residuum, antiquities, relics, corpse, body
Антонимы к remains: bails, bails out, bugs out, buzzes (off), clears off, clears out, cuts out, departs, exits, gets off
Значение remains: the parts left over after other parts have been removed, used, or destroyed.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to commit to work - чтобы совершить работу
to get to close quarters - чтобы добраться до тесноты
to go to a sports event - пойти на спортивное мероприятие
to report back to - доложить
i want to go to america - Я хочу поехать в Америку
to go to the beach - Идти на пляж
to be able to keep - чтобы быть в состоянии держать
to bring to the fore - чтобы вывести на передний план
hard to get used to - трудно привыкнуть к
to do to you - чтобы сделать для вас
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать
provide signal - обеспечивают сигнал
constantly provide - постоянно обеспечивать
should also provide - должны также обеспечивать
will provide information - предоставит информацию
to provide that - предусмотреть, что
to provide access - для обеспечения доступа
provide that any - предусматривает, что любой
provide valuable insights - предоставить ценную информацию
offer and provide - предлагать и предоставлять
provide good ventilation - обеспечить хорошую вентиляцию
Синонимы к provide: part with, spare, bring forth, bestow, supply, bear, ante up, fork out, put up, furnish
Антонимы к provide: receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow
Значение provide: make available for use; supply.
Stokes was unable to provide any new information to the police and the case remains unsolved. |
Стоукс не смог предоставить полиции никакой новой информации, и дело остается нераскрытым. |
These bristles will collect debris and food remains – the empty integuments of aphids, most notably – that provide camouflage from birds. |
Эти щетинки будут собирать мусор и остатки пищи – пустые покровы тли, особенно – которые обеспечивают маскировку от птиц. |
However Cyrus remains on board the Armageddon to provide technical support. |
Однако Сайрус остается на борту Армагеддона для оказания технической поддержки. |
It remains a crime to coerce someone to provide sexual services. |
Принуждение кого-либо к оказанию сексуальных услуг остается преступлением. |
But there remains a key unresolved issue: once financial markets have normalized, will maintaining a deficit for a long time provide continuous stimulus? |
Но тут есть важная нерешённая проблема: если ситуация на финансовых рынках нормализовалась, будет ли дальнейшее сохранение дефицита бюджета обеспечивать такие же сильные стимулы? |
Because organic matter accumulates over thousands of years, peat deposits provide records of past vegetation and climate by preserving plant remains, such as pollen. |
Поскольку органическое вещество накапливается в течение тысяч лет, торфяные залежи обеспечивают учет прошлой растительности и климата, сохраняя растительные остатки, такие как пыльца. |
Я смогу предоставить доказательства, если еще раз изучу останки. |
|
These pages should provide links to her page, which they cannot do so long as her page remains about a limited and hermetic event. |
Эти страницы должны содержать ссылки на ее страницу,чего они не могут сделать, пока ее страница остается ограниченной и герметичной. |
I strongly believe that careful examination of the prince's remains will provide vital evidence. |
Я действительно верю, что тщательное изучение останков принца обеспечит нас необходимыми доказательствами. |
On the other side, however, remains the vast population of powerless Iraqis, including widows and divorced or abandoned women with no one to provide for them and their children. |
Однако по другую сторону остается огромное множество беспомощных иракцев, в том числе вдов, разведенных или брошенных женщин, о которых некому позаботиться, как и о их детях. |
Some of the network of wells that was used to provide fresh water to Cham and foreign ships still remains. |
Часть сети колодцев, которая использовалась для обеспечения пресной водой Чама и иностранных судов, до сих пор сохранилась. |
Mr. Newiri remains in limbo indefinitely waiting for a trial date and has been unable to provide for his wife and three young children. |
Ожидая назначения даты суда, г-н Невири пребывает в неопределенном положении и не имеет возможности содержать свою жену и трех малолетних детей. |
Under that Act the landlord was only obliged to provide a rent book where the rent was payable weekly and this remains the position today. |
В соответствии с этим законом арендодатель был обязан предоставить только книгу арендной платы, где арендная плата выплачивалась еженедельно, и это положение сохраняется и сегодня. |
The remains provide insight of the foraging behavior of the early humans in the region. |
Останки дают представление о поведении ранних людей в этом регионе, связанных с добычей пищи. |
I strongly believe that careful examination of the prince's remains will provide vital evidence. |
Я действительно верю, что тщательное изучение останков принца обеспечит нас необходимыми доказательствами. |
The unique challenge of demographics remains a key issue in terms not only of national identity but also of national security. |
Уникальная демографическая проблема остается одним из ключевых вопросов не только в плане сохранения национальной самобытности, но и защиты национальной безопасности. |
Project participants should provide in the CDM-SSC-AR-PDD a projection of the net anthropogenic GHG removals as tCERs or lCERs for all crediting periods. |
Участники проекта должны указывать в ОЛ-ПТД-ММД-МЧР прогнозируемую величину чистой антропогенной абсорбции ПГ в форме вССВ или дССВ для всех периодов кредитования. |
We encourage partnerships among Government, businesses, communities and families to provide innovative children's services. |
Мы поощряем развитие партнерских связей между правительством, деловыми кругами, общинами и семьями в целях предоставления новых видов услуг детям. |
The Parliament of Georgia once again reiterates that Georgia remains committed to the peaceful resolution of the conflicts. |
Парламент Грузии вновь заявляет, что Грузия по-прежнему привержена мирному урегулированию конфликтов. |
At the moment, the fact remains that START 2 has not come into force, which is creating a bottleneck in treaty-based nuclear arms reductions. |
Сейчас налицо реальный факт: СНВ-2 не вступил в силу, а это создает затор в плане договорных сокращений ядерных вооружений. |
These programmes provide retraining, placement, income support and other support services to workers who are dislocated for a variety of reasons. |
Эти программы обеспечивают переподготовку, трудоустройство, материальную и другие виды поддержки работников, перемещенных по ряду причин. |
Whether the eurozone is viable or not remains an open question. |
Является ли еврозона жизнеспособной или нет, остается открытым вопросом. |
After all, we know that there must be something new that explains dark matter, and there remains a good chance that the LHC will find it. |
В конце концов, мы знаем, что должно существовать нечто новое, объясняющее темную материю, и есть немало шансов на то, что БАК это нечто отыщет. |
Whether such plans materialize remains to be seen. |
Посмотрим, осуществятся ли такие планы. |
It is doubtful that the ECB would raise interest rates to curb excess liquidity so long as economic recovery remains in question. |
Сомневаюсь, чтобы ЕЦБ повысил ставки процента для сокращения излишка ликвидности до тех, пока восстановление экономики остается под вопросом. |
The pebbles, as you so quaintly call them, were all found on the same strata as the human remains. |
Галька, как вы ее затейливо называете, была найдена в том же слое, что и человеческие останки. |
His mother silently picked up the platter that held the remains of the steaming haggis and walked over to the iron sink. |
Мать молча взяла блюдо с остатками еще дымящейся каши и шагнула к металлической раковине. |
'If a man remains in me, and I in him, 'he will bear much fruit.' We made it uneaten to the other side of the island. |
Если человек остается во мне, а я в нем, он будет иметь много плодов. мы добрались до другой стороны острова несьедеными. |
Beside it were the crumbling remains of the cottages of the miners, driven away no doubt by the foul reek of the surrounding swamp. |
Рядом с ним стояли развалившиеся лачуги рудокопов, которых, вероятно, выгнали отсюда ядовитые болотные испарения. |
Afterwards nobody seemed to trouble much about Fresleven's remains, till I got out and stepped into his shoes. |
Впоследствии никто, видимо, не позаботился об останках Фрэслевена, пока я не явился и не занял его места. |
И, как вы знаете, я знаменита запоминающимися десертами. |
|
The station will provide us with that power up until we snap the umbilical. Then we'Il switch over to the ZPM. |
Станция даст нам эту энергию пока мы не оторвемся от электропровода, а потом перейдем на МНТ. |
A teenage boy fishing in the shallow waters off Galveston, Texas, stumbled on the gruesome remains of a murder. |
Мальчик-подросток, рыбачивший в Галвестоне, штат Техас, наткнулся на расчлененные останки. |
So that means that the network and production cannot knowingly provide alcohol to her. |
Это значит, что работники канала и съёмочная группа не могут сознательно давать ей алкоголь. |
He regarded his whole life as a continual round of amusement which someone for some reason had to provide for him. |
На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто-то такой почему-то обязался устроить для него. |
So George, who is writing at his table, supposing himself to be alone, does not raise his eyes, but remains absorbed. |
Поэтому Джордж, который что-то пишет за столом, сосредоточившись на своей работе и не подозревая, что он здесь уже не один, даже не поднимает глаз. |
What else remains of us, old aristocrats? |
Нам, старым аристократам, остается только надеть фуражку гида и встать у входа в музей. |
See how well I protect and provide? |
Видишь, как я умею защищать и заботиться? |
It is difficult to provide quality customer service under those circumstances. |
Трудно нормально обслуживать клиентов при таких обстоятельствах. |
В пяти штатах США она применяется для смертной казни. |
|
Goat Lab was originally created as a secret laboratory, to provide in-the-field surgical training for Special Forces soldiers. |
Изначально козлиная лаборатория была создана для того, ...что бы проводить полевые хирургические обучения солдат спецназа. |
We'll be matching DNA to the remains, and it will be helpful for us to have a personal item from each of the missing persons. |
Мы будем проводить идентификацию останков по ДНК, и нам бы пригодились личные вещи всех пропавших без вести. |
You can starve alone, or you can choose to risk what remains of your life to help me. |
Ты можешь голодать в одиночестве, или ты можешь рискнуть, тем что осталось от твоей жизни, чтобы помочь мне. |
There are therefore two possible readings, the one that remains on the surface and another that questions below this surface, the implicit questions. |
Таким образом, существует два возможных прочтения: одно, которое остается на поверхности, и другое, которое задает вопросы под этой поверхностью, неявные вопросы. |
Religious music remains an essential part of traditional Sufi Muslim and Coptic Christian celebrations called mulids. |
Религиозная музыка остается неотъемлемой частью традиционных суфийских мусульманских и коптских христианских праздников, называемых мулидами. |
His remains are currently interred at the Bran Castle's Chapel. |
Его останки в настоящее время погребены в часовне замка Бран. |
Magnetic fields provide the transport of angular momentum required for the collapse of gas clouds and hence the formation of new stars. |
Магнитные поля обеспечивают перенос углового момента, необходимого для коллапса газовых облаков и, следовательно, образования новых звезд. |
Very few remains of Melite still exist today, and no significant ruins of the city's temples, basilicas or triumphal arches have survived. |
Очень немногие остатки Мелита сохранились до наших дней, и никаких значительных руин городских храмов, базилик или триумфальных арок не сохранилось. |
Estimation is done by using the assumption that the net effect of feedbacks as measured after a period of warming remains constant afterwards. |
Оценка производится с использованием предположения, что чистый эффект обратных связей, измеренный после периода потепления, остается неизменным после этого. |
It can thus be determined that Kc remains constant, with a value of 0.4 in this case. |
Таким образом, можно определить, что Kc остается постоянной величиной, равной в данном случае 0,4. |
He remains in close contact with MI6 and will never breach its trust in him. |
Он поддерживает тесный контакт с МИ-6 и никогда не нарушит ее доверия к нему. |
For several weeks, the worm remains in the vessels, continuing its development into its adult phase. |
В течение нескольких недель червь остается в сосудах, продолжая свое развитие во взрослую фазу. |
Hence, what is true of one holds true for the other, though the first mosque is now only visible as archaeological remains. |
Следовательно, то, что верно для одного, верно и для другого, хотя первая мечеть теперь видна только как археологические остатки. |
Despite being Vietnam's top leader, Truong Tan Sang remains a most obscure figure who has gotten virtually no international media attention. |
Несмотря на то, что Чыонг Тан Санг является главным лидером Вьетнама, он остается самой малоизвестной фигурой, которая практически не привлекала внимания международных СМИ. |
The remains were subsequently dated to the Roman period. |
Впоследствии останки были датированы римским периодом. |
CBSRMT remains popular with collectors, with numerous websites, discussion forums and a Usenet newsgroup devoted to trading MP3 files of episodes. |
CBSRMT остается популярным среди коллекционеров, с многочисленными веб-сайтами, дискуссионными форумами и группой новостей Usenet, посвященной торговле MP3-файлами эпизодов. |
One Medieval Dovecote still remains standing at Potters Marston in Leicestershire, a hamlet near to the village of Stoney Stanton. |
Одна средневековая Голубятня все еще стоит в Поттерс-Марстоне в Лестершире, деревушке недалеко от деревни Стоуни-Стэнтон. |
Nevertheless, VisiCalc remains best known as an Apple II program. |
Тем не менее, VisiCalc остается наиболее известной программой Apple II. |
The organization was founded in 1985 by registered nurse Marilyn Milos, who remains the director today. |
Организация была основана в 1985 году зарегистрированной медсестрой Мэрилин Милос, которая остается директором и по сей день. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remains to provide».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remains to provide» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remains, to, provide , а также произношение и транскрипцию к «remains to provide». Также, к фразе «remains to provide» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.