Reply to the allegations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reply to the allegations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ответить на обвинения
Translate

- reply [noun]

verb: отвечать

noun: ответ, отчет

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- allegations

утверждения



My delegation will speak in exercise of its right of reply at a later stage in response to the allegations contained in that statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация позже осуществит свое право на ответ в связи с утверждениями, содержавшимися в этом заявлении.

I recognize that it can be nice to have some breezy No Reply at All fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что может быть приятно иногда провести время легко и весело в стиле No Reply at All.

On March 10, 2010, The Washington Post reported that Massa was under investigation for allegations that he had groped multiple male staffers working in his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 марта 2010 года газета Washington Post сообщила, что масса находится под следствием по обвинению в том, что он лапал нескольких сотрудников мужского пола, работающих в его офисе.

Allegations of medical insurance fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявления о мошенничестве при медицинском страховании.

Moreover, the observers had not mentioned those allegations in their report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в своем докладе наблюдатели таких утверждений не делают.

The Commission keeps repeating the same allegations after every inspection and verification mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После каждой инспекции и миссии по проверке Комиссия вновь делает одни и те же утверждения.

The Government provided a reply to the urgent appeal on behalf of some 200 prisoners on hunger strike in Turkish prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство представило ответ на призыв к незамедлительным действиям в защиту прав около 200 заключенных, проводящих голодовку в тюрьмах Турции.

The Availability service provides access to automatic-reply messages that users send when they are out of the office or away for an extended period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба доступности предоставляет доступ к автоматическим ответам, отправляемым пользователями в случае их длительного отсутствия на рабочем месте.

Only ask questions to which the reply can be either yes or no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задавайте только такие вопросы, на которые можно ответить да или нет.

We expect your reply regarding this matter by return of post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просим срочно сообщить нам.

You can set up your Structured Message to include quick reply options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете включить в свое структурированное сообщение варианты быстрых ответов.

Looking forward to your early reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ждем от Вас скорого ответа.

There was no reply: only the mutterings of a madman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным ответом было какое-то бессвязное бормотанье.

GOOD EVENING, SAID LUCY. BUT THE Faun was so busy picking up its parcels that at first it did not reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, - сказала Люси. Но фавн был очень занят - он подбирал свои пакеты - и ничего ей не ответил.

I don't know what to reply...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю как объяснить...

But what was most amusing, he continued, with a sudden, good-natured laugh, was that we could not think how to address the reply!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что забавнее всего, - сказал он, вдруг добродушно засмеявшись, - это то, что никак не могли придумать, как ему адресовать ответ?

When he awoke, he stumbled to his feet and began to pace up and down the room as was his habit, but he did not touch the pipe and made no reply to the questions he was asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По обыкновению, он начал шагать назад и вперед по комнате, но к трубке не прикоснулся, словно позабыл, и на все вопросы не проронил ни одного слова.

His companion made no reply; he had not uttered a word since they had been walking side by side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спутник промолчал. За все время, что они шли бок о бок, он не вымолвил ни слова.

Without waiting for a reply I pulled her forward, and we walked briskly along the street towards the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дожидаясь ответа, я увлек, Амелию за собой, и мы торопливо пошли по улице направо.

Impossible to reply to this in the affirmative: my little world held a contrary opinion: I was silent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно было ответить на этот вопрос утвердительно: все в маленьком мирке, в котором я жила, были обратного мнения.

Here is Alfred Peachment's reply, politely declining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот ответ Альфреда Пичмента, довольно резкий.

Please tell me this isn't just conjecture, that you have something other than some unfounded allegation and that this isn't just your gut working in overdrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, скажи, что это не догадки, что это не просто твои поспешные домыслы, и что у тебя есть хоть что-то кроме необоснованных утверждений.

How do you explain your inconsistent responses to these allegations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы объяснить свои запутанные ответы на обвинения?

You will have ten working days to answer these allegations and, should the review board remain unsatisfied with your answers, you will face a disciplinary hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас будет 10 рабочих дней, чтобы дать ответ на эти обвинения. Если ваши ответы не удовлетворят совет по надзору, вам предстоит дисциплинарное слушание.

Your Honor, the State's evidence to support their allegations against my client is lacking, if not non-existent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, доказательств для поддержки обвинений моего клиента не хватает, если они вообще имеются.

At this the challenger with fierce defy His trumpet sounds; the challenged makes reply: With clangour rings the field, resounds the vaulted sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труба зачинщика надменный вызов шлет, И рыцаря труба в ответ поет, Поляна вторит им и небосвод,

A reporter was making wild allegations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один репортёр высказывал такие домыслы.

Everybody talked at once, without waiting for a reply and each one seemed to be contented with expressing his or her own thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все говорили зараз, никто не отвечал на вопросы, каждый был занят только своими собственными мыслями.

Do you want to reply to any of the charges?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите ли вы прокомментировать какие-либо из этих обвинений?

It was Mr. Mawmsey's friendly jocoseness in questioning him which had set the tone of Lydgate's reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дружелюбная шутливость, с которой расспрашивал его мистер Момси, настроила Лидгейта на такой же шутливый лад.

I'm not ready to come to a decision, was his invariable reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще не пришел ни к какому решению, - был его неизменный ответ.

Her allegations are false, but the allegations alone could derail the peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее обвинения - ложь, но сами по себе они могут сорвать мирный процесс.

If I don't reply for two SMSs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не отвечаю на две СМСки.

In reply to the hissing the wind wafted distant howls from Kontsovka, only now it was hard to say who was howling, dogs or people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в ответ ему очень далеко по ветру донесся из Концовки вой, но теперь уже нельзя было разобрать, чей это вой, собачий или человечий.

We called you over and over again, why didn't you reply?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тебе весь телефон оборвали, почему ты не ответила?

And you must answer as truthfully and honestly as you will reply at the Day of Judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы должны отвечать так же искренне и правдиво, ...как будете держать ответ в день Страшного Суда.

We've read your report, Mr. Burke, arguing that the allegation's not supported by sufficient evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прочитали ваш отчет, мистер Берк, в нем утверждается, что заявление не подтверждается достаточными доказательствами.

Unless, of course, for some reason these allegations against him are dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если, конечно, по каким-то причинам эти обвинения против него не будут сняты.

He cost Lester a hundred dollars a week, but his reply to any question was that he only had one life to live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестер платил ему сто долларов в неделю, а на все недоуменные вопросы по этому поводу отвечал, что жизнь дается нам только раз.

What do you mean, Fred? Mary exclaimed indignantly, blushing deeply, and surprised out of all her readiness in reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы имеете в виду, Фред? - с негодованием воскликнула Мэри, густо покраснев и от изумления утратив свойственную ей находчивость.

We're looking into various allegations made against Vinci in the papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рассматриваем ряд обвинений выдвинутых касательно Винчи газетчиками.

We must reply in kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны ответить тем же.

It was a serious allegation to make against a physician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было серьезное обвинение против врача.

The Gripen's procurement by the Czech Republic was also under investigation by the Serious Fraud Office in 2006 over allegations of bribery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закупка Грипена Чешской Республикой также была расследована Управлением по борьбе с серьезными мошенничествами в 2006 году в связи с обвинениями во взяточничестве.

After calling for Simpson and hearing no reply, Yates made the assumption that Simpson had died and so continued down the mountain alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвав Симпсона и не услышав ответа, Йейтс предположил, что Симпсон умер, и продолжил спуск в одиночестве.

The second question should get a reply with a link to either our deletion policy, or to our policy page for verificability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй вопрос должен получить ответ со ссылкой либо на нашу политику удаления, либо на нашу страницу политики для проверки.

Legend denied the allegations, telling E!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легенда опровергла обвинения, сказав е!

Guo's allegations involved Fu Zhenhua and Wang Qishan, the latter being a member of the Politburo Standing Committee and the leader of the massive anti-graft movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения го касались Фу Чжэньхуа и Ван Цишаня, причем последний был членом Постоянного комитета Политбюро и лидером массового движения против взяточничества.

In February, 2018, he apologized after five former colleagues brought allegations of inappropriate touching over many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2018 года он принес извинения после того, как пять бывших коллег выдвинули обвинения в неуместных прикосновениях в течение многих лет.

Allegations were made at the time and again later that bribery dictated the outcome of the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время и позднее выдвигались обвинения в том, что исход судебного разбирательства был продиктован взяточничеством.

The charge of high crimes and misdemeanors covers allegations of misconduct by officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение в особо тяжких преступлениях и проступках распространяется на обвинения в неправомерном поведении должностных лиц.

That's why I cannot agree with you on these alleged allusions because in the context of his speech the allegations look ridiculous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему я не могу согласиться с вами в этих предполагаемых намеках, потому что в контексте его речи обвинения выглядят нелепо.

However, this allegation, mostly based on the comments of Timothy Pickering on the resemblance between the two men, has always been vague and unsupported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это утверждение, основанное главным образом на замечаниях Тимоти Пикеринга о сходстве между этими двумя мужчинами, всегда было туманным и не подкрепленным.

One of the main arguments against the credibility of historical allegations, involving the retrieval of repressed memories, is found in false memory syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из главных аргументов против достоверности исторических утверждений, связанных с извлечением вытесненных воспоминаний, является синдром ложной памяти.

I would again ask you to address my comments in my previous reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы еще раз попросил вас обратиться к моим комментариям в моем предыдущем ответе.

If the Trademark Examiner is persuaded by the reply arguments, the application will be granted registration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эксперт по товарным знакам будет убежден ответными аргументами, то заявке будет предоставлена Регистрация.

The next time there is a routine query from the router the switch will forward the reply from the remaining host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз, когда есть обычный запрос от маршрутизатора, коммутатор переадресует ответ от оставшегося хоста.

Therefore I need your help to better understand it before I can reply it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мне нужна ваша помощь, чтобы лучше понять его, прежде чем я смогу ответить на него.

Man, don't create a whole new section to reply to another section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, не создавай целый новый раздел, чтобы ответить на другой раздел.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reply to the allegations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reply to the allegations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reply, to, the, allegations , а также произношение и транскрипцию к «reply to the allegations». Также, к фразе «reply to the allegations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information