Resign to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: уходить в отставку, отказываться, слагать, передавать, вновь подписывать, уступать
noun: отставка
resign from his post - уйти в отставку со своего поста
has to resign from - должен уйти из
to resign one's commission - уйти в отставку один & Rsquo; s комиссия
resign from employment - уволиться с работы
decided to resign - решил уйти в отставку
should resign - должен уйти в отставку
may resign - может уйти в отставку
shall resign - должен уйти в отставку
resign themselves - смиряются
i had to resign - я должен был уйти в отставку
Синонимы к resign: step down, quit, jump ship, give notice, hand in one’s notice, leave, stand down, give up, vacate, pack in
Антонимы к resign: claim, agree, maintain, retain, continue, defend, occupy, take on, hold, adopt
Значение resign: voluntarily leave a job or other position.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
be responsible to - нести ответственность перед
add up to - добавить к
antipathetic to - антипатичный
that is to say - то есть
adjacent to - рядом с
get to be - стать
excursion to/through - экскурсия в / через
put up a smokescreen to hide/mask - поставить дымовую завесу, чтобы скрыть / маску
reduction to the ranks - разжалование
grant citizenship to - предоставить гражданство
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
resign, quit, renounce, waive, relinquish, abandon, forgo, surrender, resign from, forfeit, withdraw, abdicate, forsake, forswear, abjure, step down
As an alternative to termination, Tyndall was offered a severance package if he agreed to resign. |
В качестве альтернативы увольнению Тиндаллу предложили выходное пособие, если он согласится уйти в отставку. |
People have been subject to smear campaigns from homophobic civilians and administrative fines, some even had to resign from their jobs to lessen the load. |
Люди подвергались клеветническим кампаниям со стороны гомофобных граждан и административным штрафам, некоторым даже приходилось увольняться с работы, чтобы уменьшить нагрузку. |
Are you going to resign on this last one? Or do we have to go through the motions? |
Ты сдашься после этого хода, или мы продолжим двигать фигуры? |
He resisted calls to resign, even as critics called for his indictment for perjury. |
Он не поддался на призывы уйти в отставку — даже когда критики призвали привлечь его к ответственности за лжесвидетельство. |
But were it to resign itself to mere observer status in Lebanon, the UN and Europe would lose all credibility. |
Но если бы ООН и Европа остались бы простыми наблюдателями того, что происходит в Ливане, то потеряли всякое доверие к себе. |
If the Emperor does not get spectacles, I will resign |
Если император не наденет очки, я откажусь от места. |
Почему же я не уволился с позором 12 лет назад? |
|
That's why I am announcing to this committee and to the nation that as of 6:00 p.m. tomorrow evening, I shall resign the office of President of the United States. |
Поэтому я заявляю этому комитету и всей стране, что завтра, в 6 часов вечера, я слагаю с себя полномочия Президента Соединённых Штатов. |
Это правда, что правящая партия уйдет в отставку? |
|
Lord Harrington, having weathered the storm of the West Port murders was later forced to resign after Colonel wee Tam McLintoch's racy private memoirs were a publishing sensation. |
Лорд Харрингтон, пережив бурю уэстпортских убийств, позже был вынужден подать в отставку, когда изданные мемуары полковника МакЛинтока стали сенсацией. |
He didn't have to resign from the draft board. He was given a leave of absence for ill health. |
Он хотел вообще уйти из призывной комиссии, однако ему предоставили отпуск по болезни. |
I'm willing to resign the commission forthwith! |
С этой минуты я слагаю с себя полномочия. |
She walked obliquely away across the grass as though trying to get rid of him, then seemed to resign herself to having him at her side. |
Она свернула на газон, словно желая избавиться от него, но через несколько шагов как бы примирилась с тем, что он идет рядом. |
In answer to this, Madame Zephyrine sighed, and appeared by a gesture to resign herself, like one yielding to unqualified authority. |
В ответ мадам Зефирин только вздохнула и жестом выразила безграничную покорность собеседнику. |
They let me resign to avoid impeachment. |
Они позволили мне уйти отставку, чтобы избежать импичмента. |
I'd rather resign than show favouritism to my son. |
Я не дам протекции моему сыну! |
Is the Prime Minister going to resign? |
Премьер-министр идет в отставку? |
Of course, that means that Harry's gonna have to resign from the law firm. |
Конечно же, это значит, что Гарри уйдет из юридической фирмы. |
Peter came to my office the next day, threatened to go public if I didn't resign from the paper. |
Питер пришел ко мне на следующий день. угрожал об все рассказать. если я не уйду из газеты. |
I know it's none of my business, but why did you resign from the force? |
Понимаю, это не моё дело, но почему вы ушли со службы? |
Now, you miss it... You resign from the race. |
Но если ты промажешь, ты покинешь гонку. |
Мисси Хартман пришлось уволиться с её должности |
|
Все равно ты не можешь уйти в отставку сию минуту. |
|
If I resign, then any scrap of confidence the public is already clinging onto will be destroyed, and we all know a con doesn't work without the confidence. |
Если я уволюсь, немногочисленные ростки уверенности, начавшие заражаться в умах людей, будут уничтожены, и мы все понимаем, что убеждения не сработают без этой уверенности. |
We have to resign ourselves. |
Мы должны сдаться. |
Grau remained president for just over 100 days before Batista, conspiring with the U.S. envoy Sumner Welles, forced him to resign in January 1934. |
Грау оставался президентом чуть более 100 дней, прежде чем Батиста, сговорившись с американским посланником Самнером Уэллсом, вынудил его уйти в отставку в январе 1934 года. |
While Méndez was briefly reinstalled as president of the Central Bank by Stroessner, he was shortly thereafter again forced to resign. |
Хотя Мендес был ненадолго восстановлен в должности президента Центрального банка Штресснером, вскоре после этого он снова был вынужден уйти в отставку. |
Despite the lack of any military support, Allende refused to resign his office. |
Несмотря на отсутствие какой-либо военной поддержки, Альенде отказался уйти в отставку. |
These charges were referred to the Judiciary Committee, prompting Judge Story to resign. |
Эти обвинения были переданы в Судебный комитет, что побудило судью стори подать в отставку. |
Finally, Allende gave a farewell speech, telling the nation of the coup d’état and his refusal to resign his elected office under threat. |
Наконец, Альенде выступил с прощальной речью, рассказав народу о государственном перевороте и своем отказе сложить с себя избранную должность под угрозой. |
Chancellor Brandt of West Germany was forced to resign in a scandal, and his successor lasted only nine days making two changes in West Germany as well. |
Канцлер Западной Германии Брандт был вынужден уйти в отставку в результате скандала, и его преемник продержался всего девять дней, произведя две перемены и в Западной Германии. |
He was the only sitting senator from a Confederate state who did not resign his seat upon learning of his state's secession. |
Он был единственным действующим сенатором от конфедеративного штата, который не отказался от своего места, узнав об отделении своего штата. |
The House Judiciary committee stated he would indeed be impeached if he didn't resign by the date he originally announced, which he did. |
Судебный комитет Палаты представителей заявил, что ему действительно будет объявлен импичмент, если он не уйдет в отставку до даты, которую он первоначально объявил, что он и сделал. |
Some Liberals objected to his levels of naval expenditure; in December 1913 he threatened to resign if his proposal for four new battleships in 1914–15 was rejected. |
Некоторые либералы возражали против его уровня военно-морских расходов; в декабре 1913 года он пригрозил уйти в отставку, если его предложение о четырех новых линкорах в 1914-15 годах будет отклонено. |
Theresa herself faced rebellion from her son, Afonso, and was forced to resign in his favour in 1128. |
Сама Тереза столкнулась с мятежом со стороны своего сына Афонсо и была вынуждена подать в отставку в его пользу в 1128 году. |
If the King were to marry Wallis against Baldwin's advice, the Government would be required to resign, causing a constitutional crisis. |
Если король женится на Уоллис вопреки совету Болдуина, правительству придется уйти в отставку, что вызовет конституционный кризис. |
Nevertheless, in May 1981, Forlani was forced to resign due to the P2 scandal, causing the fall of the Italian government. |
Тем не менее, в мае 1981 года Форлани был вынужден уйти в отставку из-за скандала P2, вызвавшего падение итальянского правительства. |
Twice, Roosevelt requested Humphrey to resign from the FTC, requests to which Humphrey did not yield. |
Дважды Рузвельт просил Хамфри уйти из ФТК, но тот не уступал его просьбам. |
Territorial integrity issues in Ajaria were dealt with after the Rose Revolution, when leader Aslan Abashidze was forced to resign in May 2004. |
Вопросы территориальной целостности в Аджарии были решены после Революции Роз, когда лидер Аслан Абашидзе был вынужден уйти в отставку в мае 2004 года. |
Dewey told Nixon that Eisenhower's aides were unanimous that Nixon must resign, though Dewey did not agree, and that Nixon was to so state at the end of his telecast. |
Дьюи сказал Никсону, что помощники Эйзенхауэра были единодушны в том, что Никсон должен уйти в отставку, хотя Дьюи не согласился, и что Никсон должен был заявить об этом в конце своей телепередачи. |
Therefore, I shall resign the Presidency effective at noon tomorrow. |
Поэтому завтра в полдень я подам в отставку с поста председателя. |
On November 4, 1973, Senator Edward Brooke became the first congressional Republican to publicly urge President Nixon to resign. |
4 ноября 1973 года сенатор Эдвард Брук стал первым республиканцем в конгрессе, который публично призвал президента Никсона уйти в отставку. |
Late on Sunday, September 17, people gathered at the Parliament building demanding the PM should resign. |
Поздно вечером в воскресенье, 17 сентября, люди собрались у здания парламента с требованием отставки премьер-министра. |
He had to give up lecturing and resign as treasurer of the Fabian Society. |
Ему пришлось бросить чтение лекций и уйти с поста казначея Фабианского общества. |
However, by late 1962, the initial sales gains evaporated and the six outside directors threatened to resign unless Burger retired. |
Однако к концу 1962 года первоначальная прибыль от продаж испарилась, и шесть внешних директоров пригрозили уйти в отставку, если бургер не уйдет в отставку. |
Kane agreed to resign and was replaced by Jonathan Scott, the 44-year-old president of Albertsons. |
Кейн согласился уйти в отставку и был заменен Джонатаном Скоттом, 44-летним президентом Альбертсона. |
Among those who had received kickbacks was Infrastructure and Transport Minister Maurizio Lupi, who was forced to resign. |
Среди тех, кто получил откаты, был министр инфраструктуры и транспорта Маурицио Лупи, который был вынужден уйти в отставку. |
Peel was forced to resign as prime minister on 29 June, and the Whig leader, Lord John Russell, became prime minister. |
29 июня пил был вынужден уйти с поста премьер-министра, и премьер-министром стал лидер вигов лорд Джон Рассел. |
Irimajiri and Kawamoto shared a friendly rivalry within Honda; owing to health issues, Irimajiri would resign in 1992. |
Иримаджири и Кавамото разделяли дружеское соперничество внутри Honda; из-за проблем со здоровьем Иримаджири ушел в отставку в 1992 году. |
Labour's defeat led to Jeremy Corbyn announcing his intention to resign, triggering a leadership election. |
Поражение лейбористов привело к тому, что Джереми Корбин объявил о своем намерении уйти в отставку, вызвав выборы руководства. |
In the run-up to the election, Farage stated that he would resign as party leader if he did not win South Thanet. |
В преддверии выборов Фарадж заявил, что он уйдет с поста лидера партии, если не победит в Южном Танете. |
According to an IFOP poll, 84% of French agreed with Macron's decision to resign. |
Согласно опросу IFOP, 84% французов согласились с решением Макрона уйти в отставку. |
The situation was so serious that he eventually had to resign the presidency. |
Ситуация была настолько серьезной, что в конце концов ему пришлось уйти с поста президента. |
Because of the controversy, he offered to resign from the Theosophical Society in 1906, which was accepted. |
Из-за разногласий он предложил выйти из Теософского общества в 1906 году, что было принято. |
Iain Macleod, Edward Boyle, Quintin Hogg and Robert Carr all threatened to resign from the front bench unless Powell was sacked. |
Иэн Маклауд, Эдвард Бойл, Квинтин Хогг и Роберт Карр-все они угрожали уйти с первой скамьи, если Пауэлл не будет уволен. |
On June 16, 2011, Weiner announced he would resign his seat in Congress. |
16 июня 2011 года Вайнер объявил, что уйдет со своего поста в Конгрессе. |
Their actions made many of the stamp distributors resign in fear. |
Их действия заставили многих распространителей марок в страхе уйти в отставку. |
Members of the cabinet that wish to dissent or object publicly must resign from their position or be sacked. |
В более поздние годы его любовницами были Маркиза Хартфорд и маркиза Конингхэм, обе они были замужем за аристократами. |
As a result of collective responsibility, the entire government cabinet must resign if a vote of no confidence is passed in parliament. |
В результате коллективной ответственности весь правительственный кабинет должен уйти в отставку, если в парламенте будет принят вотум недоверия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resign to».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resign to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resign, to , а также произношение и транскрипцию к «resign to». Также, к фразе «resign to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.