Safeguarding and securing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Safeguarding and securing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сохранения и обеспечения
Translate

- safeguarding [verb]

adjective: охраняющий, предохраняющий

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • between you and me and the lamppost - между нами

  • insults and - оскорбления и

  • relationship and - отношения и

  • and feasible - и возможно

  • cotton and - хлопок и

  • neat and - аккуратный и

  • dawn and - рассвет и

  • norwegian and - норвежские и

  • steadfast and - тверды и

  • and nor - и ни

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- securing [verb]

verb: обезопасить, гарантировать, добиваться, получать, закреплять, обеспечивать безопасность, укреплять, прикреплять, скрепить, страховать

  • securing stability - обеспечение стабильности

  • securing a loan - обеспечение кредита

  • securing acceptance - обеспечение принятия

  • securing loans - обеспечение кредитов

  • securing system - обеспечение системы

  • success in securing - Успех в обеспечении безопасности

  • responsible for securing - ответственность за обеспечение

  • securing of evidence - обеспечение доказательств

  • for securing claims - для обеспечения требований

  • securing the premises - обеспечение помещений

  • Синонимы к securing: couple, attach, fasten, connect, fix, affix, seal, lock, shut, close

    Антонимы к securing: unfastening, endangering, forfeiting, losing, loosening, untying, detaching, loosing, hurting, injuring

    Значение securing: fix or attach (something) firmly so that it cannot be moved or lost.



The commission recommended additional safeguards to ensure that the procedure for appointing judges is independent of the executive and legislative powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рекомендовала ввести дополнительные гарантии для того, чтобы процедура назначения судей была независимой от исполнительной и законодательной власти.

She might have installed some safeguards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, она установила какие-то меры предосторожности.

Article 3. The intention in conserving and restoring monuments is to safeguard them no less as works of art than as historical evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 3. Цель сохранения и реставрации памятников состоит в том, чтобы охранять их не только как произведения искусства, но и как исторические свидетельства.

The destroyer then trailed the tanker for a time until securing from the effort at 2246.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем эсминец некоторое время следовал за танкером, пока не вышел из строя в 2246 году.

So I think the simplest way of safeguarding the future you is to strengthen the future us in three dimensions: the us of relationship, the us of identity and the us of responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, я думаю, самый простой способ обезопасить будущего «тебя» — это придать сил будущим «нам» по трём направлениям: «мы» в отношениях с другими, «мы» и идентичность и «мы» и ответственность.

The casing was richly decorated and featured heavy brass securing straps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переплет был роскошно украшен и снабжен тяжелыми бронзовыми застежками.

The previous US law permitted safeguard measures for up to eight years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ранее действовавшем законе Соединенных Штатов допускалось применение защитных мер в течение срока, не превышающего восемь лет.

Great progress has been made in securing nuclear and radioactive materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был достигнут значительный прогресс в деле обеспечения безопасности ядерных и радиоактивных материалов.

Last but not least, in spring of this year the Czech Republic joined the IAEA Safeguards Support Programme by signing the relevant cooperative arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И последнее по порядку, но не по значению, весной нынешнего года Чешская Республика присоединилась к программе поддержки гарантий МАГАТЭ, подписав соответствующее соглашение о сотрудничестве.

In that regard, we would like to salute the United Nations efforts to safeguard international peace and security throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи мы хотели бы отметить усилия Организации Объединенных Наций по отстаиванию международного мира и безопасности во всем мире.

In 1996, the Working Party developed, together with ILO and IMO, comprehensive guidelines for the safe stowage and securing of cargo in intermodal loading units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году Рабочая группа вместе с МОТ и ИМО разработала всеобъемлющее Руководство по безопасной укладке и закреплению грузов в интермодальных грузовых единицах.

The attraction of foreign investments might be such that the host State was ready and willing to forgo some safeguards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привлекательность иностранных инвестиций может быть настолько велика, что принимающее государство с готовностью идет на несоблюдение некоторых гарантий.

It considered that safeguards should ensure that the provisions of the Bill did not infringe on the right to freedom of association and assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По ее мнению, положения этого законопроекта не должны препятствовать осуществлению права на свободу ассоциации и собраний.

We are convinced that the Rome Statute of the ICC contains solid safeguards against unwarranted or arbitrary prosecutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убеждены в том, что в Римском статуте МУС содержатся прочные гарантии против необоснованного и произвольного судебного преследования.

The Rome Statute itself and the rules developed for its application embody numerous safeguards introduced to take into account the reservations of certain States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Римский статут и правила его применения содержат в себе многочисленные гарантии, предусмотренные для того, чтобы обеспечить учет озабоченности ряда государств.

But I assumed that after 30 years, his anonymity was safeguard enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я решил, что спустя 30 лет, его легенда и анонимность достаточно безопасны.

I am permitted to safeguard my people only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне разрешают охранять моих людей, но только моих людей.

How we could engage in protected concerted activity to safeguard our rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мы могли совершить защищаемое согласованное действие, чтобы защитить наши права.

To spare my wife's grief, to... ..safeguard our family name, but in truth... ..it was my selfish desire for a son that blinded my integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы облегчить горе жены, чтобы защитить имя семьи, но по-правде моё эгоистичное желание иметь сына затмило мой разум.

What Jimmy did is unconscionable, yes... but one of my jobs is to safeguard the firm's reputation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Джимми сделал беззаконный поступок... но одна из моих обязанностей - сохранить репутацию фирмы.

And I'm responsible for the safeguarding of this prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я несу ответственность за охрану заключённого.

At first I thought it was ornamental, but now I suspect it serves as a safeguard to protect against symbiotes penetrating the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я думал, что это украшение, но теперь считаю, что они служат защитой от проникновения симбионтов через шею.

Then we focus our manpower and resources on securing the other roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы сосредоточим рабочую силу и ресурсы на обороне.

But her sluggish and incurious nature was the greatest safeguard of all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, Мэри нелюбопытна и недогадлива.

My job was to safeguard her moral wellbeing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё дело было сохранять её моральное благополучие.

How did you come to know that the two-faced Earl of Pembroke was securing the puffed-up worm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вам удалось узнать, что двуличный граф Пэмброк скрывает этого напыщенного червя?

And that's why the Israelis are safeguarding the Dome of the Rock from these extremist minorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому израильтяне охраняют Купол скалы от этих экстремистских меньшинств.

If I attempt to over-pressurize the boiler tank, those safeguards kick in automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я подниму давление в бойлере, предохранители сбросят его автоматически.

He thought that the Baron was the victim of excessively clever sharpers, all the more so because Louchard, when securing his services, had been singularly close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил, что барон стал жертвой чрезвычайно ловких людей, тем более, что Лушар, прибегая к его услугам, на этот раз обнаружил удивительную осторожность.

Perhaps Farris' safeguards prevented one from simply copying the files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно защита Фарриса не дает просто скопировать файлы.

She might have installed some safeguards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, она установила какие-то меры предосторожности.

We're dealing here with a gang of cunning criminals... using sophisticated means to successfully bypass... the special security measures... which were taken to safeguard such as a safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, видимо, мы имеем дело с эффективной, и хорошо организованной бандой, которая использовала современные методы. Они смогли перехитрить наши способы защиты таких охраняемых сейфов.

We followed the safeguards, took every precaution...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы следовали правилам, соблюдали все меры предосторожности...

And Scarlett, watching the business grow, felt that she was safeguarding not only the present with Yankee money but the future with Yankee friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Скарлетт, глядя на то, как ширится ее дело, понимала, что не только обеспечивает себе настоящее с помощью денег янки, но и будущее -с помощью друзей среди янки.

There are seven safeguards on our vault. The code key's only one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установлено семь систем безопасности и код доступа только один из их.

I wanted to put certain safeguards in place before I go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед отъездом я хотела бы подстраховаться.

Before his untimely death, my brother implemented a safeguard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед своей безвременной кончиной, мой брат принял меры предосторожности.

You assholes are securing your place in hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, козлы, обеспечили себе место в аду.

Increasing peasant disturbances and sometimes actual revolts occurred, with the goal of securing ownership of the land they worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще происходили крестьянские волнения, а иногда и настоящие восстания с целью закрепления собственности на землю, которую они обрабатывали.

This distortion occurs when people try to psychologically safeguard themselves in an attempt to rationalize their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это искажение происходит, когда люди пытаются психологически обезопасить себя в попытке рационализировать свои действия.

The perceived threat from anglicisation has prompted efforts to safeguard the position of the French language in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемая угроза англицизации побудила предпринять усилия по сохранению положения французского языка во Франции.

These new guidelines marked the first time the safeguarding guidelines included specific mention of FGM and encouraged teachers to be vigilant against it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти новые руководящие принципы ознаменовали собой первый случай, когда руководящие принципы по охране здоровья включали конкретное упоминание о КЖПО и призывали учителей проявлять бдительность в отношении этого.

The GVN made measurable progress in securing its population base—retaking areas once dominated by the VC and rooting out their clandestine infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГВН добилась ощутимого прогресса в обеспечении своей базы населения-отвоевывая районы, когда-то принадлежавшие ВК, и искореняя их подпольную инфраструктуру.

The reason for the army–party alliance in the first place was to safeguard the party from repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз армии и партии был создан прежде всего для того, чтобы обезопасить партию от репрессий.

The securing post at head apex allows for different hairstyles to adorn the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрепляющий столб на вершине головы позволяет украшать голову различными прическами.

There are a whole range of safeguards involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый ряд мер предосторожности.

The New Deal included new constraints and safeguards on the banking industry and efforts to re-inflate the economy after prices had fallen sharply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый курс предусматривал новые ограничения и гарантии для банковской отрасли, а также усилия по возобновлению роста экономики после резкого падения цен.

Propaganda posters emphasized that Britain was required to safeguard Belgium's neutrality under the 1839 Treaty of London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропагандистские плакаты подчеркивали, что Британия обязана защищать нейтралитет Бельгии в соответствии с лондонским договором 1839 года.

He also added some safeguards to the system to make sure that mass conversion to Islam would not cause the collapse of the finances of the Umayyad government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также добавил некоторые гарантии в систему, чтобы гарантировать, что массовое обращение в ислам не приведет к краху финансов правительства Омейядов.

Constitutional safeguards include freedom of speech, press, worship, movement and association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционные гарантии включают свободу слова, печати, вероисповедания, передвижения и ассоциаций.

] In addition, a number of non-governmental organizations are doing important work to safeguard some of the country's most important forested areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] Кроме того, ряд неправительственных организаций проводят важную работу по охране некоторых наиболее важных лесных районов страны.

These experiences changed Dredd's hardline anti-mutant views, and led to Dredd securing the repeal of the anti-mutant laws in 2130.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт изменил жесткие антимутантские взгляды Дредда и привел к тому, что Дредд добился отмены антимутантских законов в 2130 году.

These controls are put in place to safeguard any weaknesses in the system and reduce the effect of an attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти средства контроля используются для защиты любых слабых мест в системе и уменьшения последствий атаки.

Tveitt's highly opinionated reviews contributed to his securing strong opponents - one of these were the Norwegian composer, Pauline Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма самоуверенные отзывы твейта способствовали тому, что он приобрел сильных оппонентов - одним из них была норвежская композитор Паулина Холл.

Such behavior may better safeguard health and prevent disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое поведение может лучше охранять здоровье и предотвращать болезни.

DoCRA helps evaluate safeguards if they are appropriate in protecting others from harm while presenting a reasonable burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DoCRA помогает оценить меры предосторожности, если они уместны для защиты других лиц от вреда, представляя при этом разумное бремя.

Many major security companies take part in securing the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие крупные охранные компании принимают участие в обеспечении безопасности отрасли.

Joel Barlow was unsuccessful in securing Paine's release by circulating a petition among American residents in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоэлу Барлоу не удалось добиться освобождения Пейна, распространив петицию среди американских жителей Парижа.

On Hitler's orders, he demanded that King Haakon appoint Quisling head of a new government, thereby securing a peaceful transition of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приказу Гитлера он потребовал, чтобы король Хаакон назначил Квислинга главой нового правительства, обеспечив тем самым мирную передачу власти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «safeguarding and securing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «safeguarding and securing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: safeguarding, and, securing , а также произношение и транскрипцию к «safeguarding and securing». Также, к фразе «safeguarding and securing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information