Send error report - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Send error report - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Отправить отчет об ошибке
Translate

- send [verb]

verb: отправлять, послать, посылать, передавать, присылать, отсылать, рассылать, слать, заслать, засылать

  • send/put out - отправить / гасить

  • send inquiry - направлять запрос

  • send to border - направлять на границу

  • send a chill - послать холод

  • send trough - отправить корыто

  • send forward - послать вперед

  • is able to send - может послать

  • send us your application - отправьте нам заявку

  • send for the police - послать за полицией

  • to send by - послать

  • Синонимы к send: email, mail, radio, communicate, post, telephone, forward, wire, address, telegraph

    Антонимы к send: receive, bring, get, take, bring in, detain, take up, arrest, delay

    Значение send: cause to go or be taken to a particular destination; arrange for the delivery of, especially by mail.

- error [noun]

noun: погрешность, ошибка, заблуждение, отклонение, рассогласование, грех, блуждание, уклонение

  • crude error - грубая ошибка

  • nautical error - навигационная ошибка

  • error sensing device - детектор ошибок

  • error correction routine - программа исправления ошибок

  • error appears - появляется ошибка

  • error period - ошибочный период

  • ready error - готовая ошибка

  • minor error - незначительная ошибка

  • classification error - ошибка классификации

  • actuating error - ошибка приведения в действие

  • Синонимы к error: boo-boo, delusion, blunder, erratum, misprint, miscalculation, oversight, slip-up, fallacy, misconception

    Антонимы к error: accuracy, precision, truth

    Значение error: a mistake.

- report [noun]

noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ

verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать

adjective: отчетный

  • amend report - вносить поправки в доклад

  • spreadsheet report - отчет в форме электронной таблицы

  • report with findings - Отчет с результатами

  • report recommendations - рекомендации отчета

  • information report - отчетная информация

  • agreed report - согласованный отчет

  • consensus report - отчет консенсуса

  • updating report - сообщение о коррекции данных

  • demographic report - демографический отчет

  • department report - отчет отдела

  • Синонимы к report: record, account, minutes, transcripts, review, proceedings, statement, description, transactions, information

    Антонимы к report: reserve, withhold, suppress, quiet, silence, conceal

    Значение report: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.



When you experience a crash, you may choose to send Microsoft an error report to help us diagnose the problem and deliver customer support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

при возникновении сбоя вы можете отправлять Майкрософт отчет об ошибках, чтобы помочь нам изучить проблему и оказать техническую поддержку.

Sheriff signed off on the report made in error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шериф подписал, что отчет с ошибкой,

A typical error is failure to report the death of the subject of a biography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичной ошибкой является непредставление сообщения о смерти субъекта биографии.

If you want to report a JavaScript error, please follow this guideline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите сообщить об ошибке JavaScript, пожалуйста, следуйте этому руководству.

The errors were first confirmed by OPERA after a ScienceInsider report; accounting for these two sources of error eliminated the faster-than-light results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибки были впервые подтверждены OPERA после отчета ScienceInsider; учет этих двух источников ошибок исключил результаты быстрее света.

I recently came across an invalid LCCN in a {{Cite report}} template, which uses Citation/core, so it did not report an error message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я наткнулся на недопустимый LCCN в шаблоне {{Cite report}}, который использует Citation / core,поэтому он не сообщал об ошибке.

I know this section is not meant to be for errors in articles but I had no idea how to correct the error or where exactly to report it. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что этот раздел не предназначен для ошибок в статьях, но я понятия не имел, как исправить ошибку или где именно сообщить о ней. .

The accident report found no technical problem and cited possible pilot error with the flap settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчете об аварии не было обнаружено никаких технических неполадок и приводилась возможная ошибка пилота с настройками закрылков.

A report by a forensic accountant will show that any anomalies are due entirely to a misentering of amounts, a common bookkeeping error, and by no means fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчёт эксперта по аудиту свидетельствует о том, что ошибки в отчётности не более чем ошибки, свойственные бухгалтерской практике, инивкоемслучае не намеренное мошенничество.

Turn on automatic error reporting to help us solve page crashes faster, or report the issue to Chrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включите автоматическую отправку отчета об ошибках, чтобы помочь нам быстрее справляться со сбоями, или отправьте отзыв.

Error – Requires the worker to revise the expense to comply with the policy before submitting the expense report or travel requisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибка. Перед отправкой отчета о расходах или заявки на командировку работник должен проверить расходы на соответствие политике.

Some browsers also support the Public-Key-Pins-Report-Only, which only triggers this reporting while not showing an error to the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые браузеры также поддерживают функцию Public-Key-Pins-Report-Only, которая только запускает этот отчет, не показывая пользователю ошибку.

Restart Microsoft Office Outlook and ask users to report back when they see the error message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перезапустите Microsoft Office Outlook и попросите пользователей сообщить о повторном появлении сообщения об ошибке.

That man convinced a judge to throw out a breathalyzer report based on a claimed calibration error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек убедил судью изъять из дела показания алкотестера на основе утверждения об ошибке калибровки.

Such errors are unlikely to remain undetected but can complicate the interpretation of a compiler error report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие ошибки вряд ли останутся незамеченными, но могут усложнить интерпретацию отчета об ошибке компилятора.

I wasn't sure whether to report it as error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не был уверен, стоит ли сообщать об этом как об ошибке.

Missing girl, 5 years gone, report made in error?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропавшая девочка, исчезла 5 лет назад заявление никуда не пошло

Be advised the report of an enemy gas attack was again in error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о газовой атаке опять была ошибочна.

This prevents the return value from being used for some other purpose, such as returning an error value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предотвращает использование возвращаемого значения для каких-либо других целей, таких как возврат значения ошибки.

The problem was, the way we manufactured these systems was very inefficient, had low yield and was very error-prone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс производства систем был очень неэффективным, затратным и ненадёжным.

Ingrey did not seek to disabuse the prince-marshal of this comforting error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ингри не стал исправлять эту утешительную ошибку принца-маршала.

He heard a radio report that the river was gonna flood the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он услышал репортаж по радио, что река разлилась и затопит город.

It requires no additional data other than that which is required to report annual emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого не требуется дополнительных данных, помимо данных, которые необходимы для представления докладов о ежегодных выбросах.

File a bug report! Gentoo tracker already has such item: bug 172772.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напишите об этом в багтракер, как это сделали в Gentoo: bug 172772.

A Type I error, or false positive, is believing a pattern is real when it's not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибка первого рода - ложное срабатывание Когда мы считаем, что паттерн существует, когда на самом деле это не так.

You can also report production orders as finished when partial or whole order quantities are physically received into inventory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также обозначить производственные заказы как завершенные при частичном или полном физическом получении товара в запасы.

In theory, staff or system error could cause loss in three situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически сбои в работе системы или ошибки по вине персонала могут произойти в трех случаях.

Windows error reports help Microsoft and Microsoft partners diagnose problems in the software you use and provide solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчеты об ошибках Windows помогают корпорации Майкрософт и партнерам Майкрософт диагностировать проблемы в используемом вами программном обеспечении и предоставлять решения.

If Exchange 2000 Server or Exchange Server 2003 tries to route a message to a heavily loaded external SMTP system, it can receive a Server busy error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003 пытается маршрутизировать сообщение во внешнюю перегруженную систему SMTP, может возникнуть ошибка занятости сервера.

Alternatively, if tarpitting is configured, the Exchange server waits a specified number of seconds before it returns the 550 5.1.1 User unknown error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же задержка настроена, сервер Exchange возвращает ошибку 550 5.1.1 User unknown через заданное количество секунд.

The report doesn't make a peep about my family or yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О моих и о ваших в донесении ни звука.

It was our joint participation in presenting the views... contained in the Regional Committee's Executive Report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе участвовали в реализации взглядов, содержащихся в докладе воеводского исполнительного комитета.

And report on what Corvis was going to tell the U.S. Attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И составления отчёта о том, что намеревался сообщить Корвис Генеральному прокурору.

Kemp read every scrap of the report and sent his housemaid out to get everyone of the morning papers she could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кемп внимательно прочел все сообщение до последней строчки и послал горничную купить все утренние газеты, какие только она сможет достать.

I-I'm sure it's just an oversight, or-or a clerical error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я-я уверен, это просто оплошность или-или канцелярская ошибка.

Scattered units are ordered to report to their commands immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приказ отдельным бригадам.' срочно связаться с командованием.

The chance of error is one in ten billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятность ошибки одна на десять миллиардов.

The Supreme Court typically then vacates the lower court's judgment and remands the case to allow the lower court to consider it in light of the confession of error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд, как правило, затем отменяет решение суда низшей инстанции и возобновляет рассмотрение дела, чтобы позволить нижестоящему суду рассмотреть его в свете признания ошибки.

The official investigation concluded that the crash was caused by controlled flight into terrain due to pilot error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальное расследование пришло к выводу, что причиной крушения стал управляемый полет на местности из-за ошибки пилота.

On direct appeal, a prisoner challenges the grounds of the conviction based on an error that occurred at trial or some other stage in the adjudicative process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае прямой апелляции заключенный оспаривает основания для вынесения приговора на основании ошибки, допущенной в ходе судебного разбирательства или на каком-либо другом этапе судебного процесса.

Adherence to this model is quite complex as well as error-prone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следование этой модели довольно сложно, а также подвержено ошибкам.

Taking a consensus text from the earliest manuscripts, Bertram Colgrave counted 32 places where there was an apparent error of some kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бертрам Колгрейв, взяв согласованный текст из самых ранних рукописей, насчитал 32 места, где была очевидная ошибка.

FWIW, the error seems to have fixed itself about 2 hours ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FWIW, ошибка, кажется, исправилась около 2 часов назад.

We know that in wisdom is life, `and the life was the light of man.' P. P. Quimby rolls away the stone from the sepulchre of error, and health is the resurrection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что в мудрости есть жизнь`, а жизнь была светом человека.- П. п. Квимби откатывает камень от гроба заблуждения, а здоровье-это воскрешение.

It says there are 7 spiritual figures, but it only lists 6. Who made this glaring error, and who else holds this view that these are to be classified as 7 figures?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорится, что есть 7 духовных фигур, но в нем перечислены только 6. Кто допустил эту вопиющую ошибку, и кто еще придерживается мнения, что они должны быть классифицированы как 7 цифр?

But, a clerical error had sent many of the documents to the wrong office, so when CIA workers were destroying the files, some of them remained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из-за канцелярской ошибки многие документы были отправлены не в тот офис, поэтому, когда сотрудники ЦРУ уничтожали файлы, некоторые из них остались.

The error displayed your internal IP of the database resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибка отобразила ваш внутренний IP-адрес ресурса базы данных.

It was noted prior to ResNets that a deeper network would actually have higher training error than the shallow network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До ResNets было отмечено, что более глубокая сеть фактически будет иметь более высокую ошибку обучения, чем мелкая сеть.

Modern RAM is believed, with much justification, to be reliable, and error-detecting RAM has largely fallen out of use for non-critical applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная оперативная память считается, с большим основанием, надежной, а оперативная память для обнаружения ошибок в основном перестала использоваться для некритических приложений.

I'm having the same error that occured before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня та же ошибка, что и раньше.

These technologies are undergoing active development and it is expected that there will be improvements to the high error rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти технологии находятся в стадии активного развития, и ожидается, что будут достигнуты улучшения в отношении высокой частоты ошибок.

The mean squared error of a regression is a number computed from the sum of squares of the computed residuals, and not of the unobservable errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднеквадратичная ошибка регрессии-это число, вычисленное из суммы квадратов вычисленных остатков, а не ненаблюдаемых ошибок.

In these circumstances, dithering, and a related technique, error diffusion, are normally used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих обстоятельствах обычно используется колебание и связанный с ним метод диффузии ошибок.

Another source of criticism was a text error that would be activated by clicking a particular series of events in a specific order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним источником критики была текстовая ошибка, которая активировалась бы при нажатии на определенную серию событий в определенном порядке.

This error has been classified as the “equable climate problem”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта деятельность часто происходит незаконно на государственных землях.

If not, what about some of the other hidden error messages?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, то как насчет некоторых других скрытых сообщений об ошибках?

Here the forecast may be assessed using the difference or using a proportional error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь прогноз может быть оценен с использованием разности или с использованием пропорциональной ошибки.

I think I have spotted an error on this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что заметил ошибку на этой странице.

These have returned age dates of 4.54 billion years with a precision of as little as 1% margin for error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вернули возрастные даты в 4,54 миллиарда лет с точностью всего лишь 1% погрешности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «send error report». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «send error report» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: send, error, report , а также произношение и транскрипцию к «send error report». Также, к фразе «send error report» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information