Server allocated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
compute server - вычислительный сервер
global server - глобальный сервер
server workload - загруженность сервера
voice server - голосовой сервер
server field - поле сервера
leading server - ведущий сервер
server breakdown - разбивка сервер
server address - адрес сервера
server equipment - серверное оборудование
change server - сервер изменения
Синонимы к server: waitperson, hostess, waiter/waitress, garçon, busboy, host, wait staff, maître d’, attendant, waiter
Антонимы к server: chief officer, freeholder, holder, homeowner, host, hostess, householder, human, human being, individual
Значение server: a person or thing that provides a service or commodity, in particular.
verb: распределять, ассигновать, размещать, назначать, резервировать, отчислить, предназначать, бронировать
are allocated - выделяются
seat allocated - сиденье выделено
weeks allocated - недель выделены
points allocated - баллам
allocated on the basis of - выделяется на основе
resources must be allocated - ресурсы должны быть распределены
not been allocated - не было выделено
budgets are allocated - бюджетов выделяются
allocated a room - выделили комнату
allocated transfer risk reserve - выделяется резерв риска передачи
Синонимы к allocated: apportion, assign, ration out, distribute, portion out, allot, share out, parcel out, give out, dole out
Антонимы к allocated: unassigned, specify, indicate, absorb, connect, combine, merge
Значение allocated: distribute (resources or duties) for a particular purpose.
Configure the adapter name and placement ID in your mediation server UI and allocate impressions to it |
Настройте имя адаптера и ID плейсмента в пользовательском интерфейсе сервера посредничества и назначьте ему показы. |
The Allocate request asks the TURN server to allocate some of its resources for the client so that it may contact a peer. |
Запрос на выделение просит сервер поворота выделить некоторые из своих ресурсов для клиента, чтобы он мог связаться с одноранговым узлом. |
This is reflected by, inter alia, in increase in the public funds allocated for sports. |
Это отражается, в частности, в увеличении общественных фондов, выделяемых на развитие спорта. |
An annual sum of $42 million has been allocated to support the efforts of school boards and schools to discourage dropping out and increase graduation rates. |
Для уменьшения процента бросивших школу и увеличения доли лиц со среднем образованием школьным комиссиям и школам ежегодно выделяется 42 млн. долл. для работы в этом направлении. |
A main objective is to allocate adequate financial benefits to families to help them meet more readily the expenses associated with caring for family members. |
Главная цель состоит в обеспечении предоставления семьям надлежащих финансовых пособий, с тем чтобы облегчить им задачу по оплате расходов, связанных с уходом за членами семьи. |
If the operator's insurance or other resources proved insufficient, the remainder of the loss should be allocated to the State. |
Если страховой компенсации или иных ресурсов оператора оказывается недостаточно, то остальная часть ущерба должна покрываться государством. |
In general, economic ownership of tangible assets is allocated to that part of the enterprise in which it is being used. |
В целом права экономической собственности на материальные активы относятся к тому подразделению предприятия, в котором они используются. |
If all of this were allocated to health, Government health spending could increase by more than 25 per cent in several countries, up to 50 per cent. |
Если все эти средства будут направлены в сферу здравоохранения, в нескольких странах объем государственных расходов на здравоохранение может возрасти более чем на 25 процентов - до 50 процентов. |
You want the reliability, security, and manageability of storing data in Microsoft Azure SQL Database or in SQL Server. |
При хранении данных в базе данных SQL Microsoft Azure или на сервере SQL Server для вас важны надежность, безопасность и удобство управления. |
Open the Office app, click on File > Open and navigate to the server location (OneDrive or SharePoint). |
Откройте приложение Office, щелкните Файл > Открыть и перейдите к серверному расположению (OneDrive или SharePoint). |
Whether Microsoft Identity Integration Server (MIIS) is installed. |
Установлено ли программное обеспечение Microsoft Identity Integration Server (MIIS). |
The path for the database copy and its log files must be available on the selected Mailbox server. |
Путь к копии базы данных и ее файлам журналов должен быть доступен на указанном сервере почтовых ящиков. |
If Exchange 2000 Server or Exchange Server 2003 tries to route a message to a heavily loaded external SMTP system, it can receive a Server busy error. |
Если Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003 пытается маршрутизировать сообщение во внешнюю перегруженную систему SMTP, может возникнуть ошибка занятости сервера. |
The city's Department of Education has graciously allocated a grant to subsidize trips to the proposed exhibition for all fourth, fifth and sixth graders in public schools. |
Городской Департамент образования любезно выделил грант, чтобы оплатить экскурсии на предложенную выставку всем учащимся четвертого, пятого и шестого классов государственных школ. |
The department would never allocate the time - or the resources. |
Полицейский департамент не станет выделять на это время или ресурсы. |
I'm entitled to allocate 50% of the cubic footage of the common areas. |
Я имею право распоряжаться 50% пространства зон общего пользования. |
Then all the pitches will be allocated instead to Tommy's bookies. |
И все будки будут переданы букмекерам Томми. |
Once the train gets rebuilt in Flagstaff, a final manifest gets uploaded to my company's server. |
Как только состав будет сцеплен во Флагстаффе к нам на сервер поступит об этом отметка. |
20 hostages- 1 wounded, 1 dead- barricaded into a server room. |
20 заложников, один ранен, один погиб. Забаррикадировался в серверной. |
After the 9/11 attacks, Pakistan allocated three airbases to the United States for the invasion of Afghanistan. |
После терактов 11 сентября Пакистан выделил Соединенным Штатам три авиабазы для вторжения в Афганистан. |
Nginx Unit is an open-source web-application hosting server, written from scratch but with close association with Nginx proper. |
Nginx Unit-это хостинг-сервер с открытым исходным кодом для веб-приложений, написанный с нуля, но тесно связанный с самим Nginx. |
Furthermore, allocation of labour within the agricultural sector is largely allocated ineffectively. |
Кроме того, распределение рабочей силы в сельскохозяйственном секторе в значительной степени распределяется неэффективно. |
For example, JSON is commonly used as a transport storage mechanism between the client and the web server. |
Например, JSON обычно используется в качестве транспортного механизма хранения данных между клиентом и веб-сервером. |
However the sound quality can be noticeably inferior if the bit-rate allocated to each audio program is not sufficient. |
Однако качество звука может быть заметно хуже, если скорость передачи битов, выделенная для каждой аудиопрограммы, недостаточна. |
The Boltzmann distribution can be introduced to allocate permits in emissions trading. |
Распределение Больцмана может быть введено для распределения разрешений в торговле выбросами. |
In 1995, the government allocated $5.1 billion for new prison space. |
В 1995 году правительство выделило 5,1 миллиарда долларов на строительство новых тюремных помещений. |
In 1875, the French National Assembly voted to allocate £80,000 for repairs of the façade and balustrades. |
В 1875 году Национальное Собрание Франции проголосовало за выделение 80 000 фунтов стерлингов на ремонт фасада и балюстрад. |
The server therefore doesn't receive the logout request and is unaware of the abnormal termination. |
Поэтому сервер не получает запрос на выход из системы и не знает об аварийном завершении. |
Even though this repository is maintained by Christian Marillat, a Debian developer, it is not part of the project and is not hosted on a Debian server. |
Несмотря на то, что этот репозиторий поддерживается разработчиком Debian Кристианом Мариллатом, он не является частью проекта и не размещается на сервере Debian. |
In the U.S., federal funding for transitional housing programs was originally allocated in the McKinney–Vento Homeless Assistance Act of 1986. |
В США федеральное финансирование переходных жилищных программ первоначально было выделено в соответствии с Законом о помощи бездомным Маккинни–Венто от 1986 года. |
As with other spread spectrum methods, chirp spread spectrum uses its entire allocated bandwidth to broadcast a signal, making it robust to channel noise. |
Как и другие методы распространения спектра, chirp spread spectrum использует всю выделенную полосу пропускания для передачи сигнала, что делает его устойчивым к помехам канала. |
To connect to a website's server and display its pages, a user needs to have a web browser program. |
Для подключения к серверу веб-сайта и отображения его страниц пользователю необходимо иметь программу веб-браузера. |
However, the envoys were given only an allocated budget of $40,000 to achieve peace. |
Однако для достижения мира посланникам был выделен лишь бюджет в размере 40 000 долл. |
If a file is larger than that, file extension blocks will be allocated to hold the data block pointers. |
Если размер файла больше этого, то для хранения указателей блоков данных будут выделены блоки расширений файлов. |
Thin provisioning allows space to be easily allocated to servers, on a just-enough and just-in-time basis. |
Тонкая подготовка позволяет легко распределять пространство между серверами, причем достаточно точно и точно в срок. |
Work-sharing constructs can be used to divide a task among the threads so that each thread executes its allocated part of the code. |
Конструкции совместного использования работы можно использовать для разделения задачи между потоками таким образом, чтобы каждый поток выполнял свою выделенную часть кода. |
The National Insurance Institute allocates subsistences to help unemployed individuals find work. |
Национальный институт страхования выделяет средства на то, чтобы помочь безработным найти работу. |
They are entitled to support from Havtachat Hachnasa, which is income support that is allocated from National Insurance . |
Как правило, подходы к остаткам тканей используются для химических веществ, которые биоаккумулируют, или для биоаккумулирующих химических веществ. |
If markets are rational, as the efficient-market hypothesis assumed, then they will allocate capital to its most productive uses. |
Да Корреджо кладет на алтарь свое мистическое одеяние и бумагу, озаглавленную вечное Евангелие, преклоняет колени, чтобы помолиться, а затем уходит. |
HTTP-based adaptive bitrate streaming technologies yield additional benefits over traditional server-driven adaptive bitrate streaming. |
Технологии адаптивной потоковой передачи битрейта на основе HTTP дают дополнительные преимущества по сравнению с традиционной серверной адаптивной потоковой передачей битрейта. |
A suggestion that AIR's local stations should allocate regular airtime for community broadcasting was put forward. |
Женщины организовывали совместные обеды и пикники, а также продолжительные визиты между семьями. |
In July 2014, Government of India announced a scheme to support community radio stations and allocated ₹100 crore for this purpose. |
В июле 2014 года правительство Индии объявило о программе поддержки общинных радиостанций и выделило на эти цели 100 крор. |
The Hi1610 is HiSilicon's first generation server processor announced in 2015. |
Hi1610-это серверный процессор первого поколения HiSilicon, анонсированный в 2015 году. |
InRelease was fully incorporated into Team Foundation Server 2013. |
InRelease был полностью интегрирован в Team Foundation Server 2013. |
The up-to-that-time practice was to allocate subjects alternately to each group, based on the order in which they presented for treatment. |
Современная практика состояла в том, чтобы распределять испытуемых поочередно в каждую группу в зависимости от того, в каком порядке они были представлены для лечения. |
The brain also uses glucose during starvation, but most of the body’s glucose is allocated to the skeletal muscles and red blood cells. |
Мозг также использует глюкозу во время голодания, но большая часть глюкозы тела выделяется скелетным мышцам и эритроцитам. |
Any seats not allocated at the constituency level are filled using a closed list presented by each party at the national level. |
Любые места, не выделенные на уровне избирательных округов, заполняются с использованием закрытого списка, представленного каждой партией на национальном уровне. |
Microsoft SQL Server is a relational database management system developed by Microsoft. |
Microsoft SQL Server - это система управления реляционными базами данных, разработанная корпорацией Майкрософт. |
Signal's server architecture was federated between December 2013 and February 2016. |
Архитектура сервера Signal была интегрирована в период с декабря 2013 года по февраль 2016 года. |
СДР распределяются между странами-членами МВФ. |
|
No interest is payable on the SDRs allocated to a country by the IMF. |
Проценты по СДР, выделенным той или иной стране МВФ, не выплачиваются. |
To avoid the need for users to set this up manually, the anycast address 192.88.99.1 used to be allocated. |
Чтобы избежать необходимости для пользователей настраивать это вручную, был выделен адрес anycast 192.88.99.1. |
A dynamic array is a data structure that allocates all elements contiguously in memory, and keeps a count of the current number of elements. |
Динамический массив - это структура данных, которая последовательно распределяет все элементы в памяти и ведет подсчет текущего количества элементов. |
In other words, a server with TCP/IP offload can do more server work than a server without TCP/IP offload NICs. |
Другими словами, сервер с разгрузкой TCP / IP может выполнять больше серверной работы, чем сервер без разгрузочных сетевых карт TCP/IP. |
Although a secularist, he would even allocate government revenue to the clerical establishment. |
Хотя он и был секуляристом, он даже выделял государственные доходы на нужды церковного истеблишмента. |
When you close a connection it does not actually relinquish the link to SQL Server. |
Когда вы закрываете соединение, оно фактически не отказывается от ссылки на SQL Server. |
ThreadPool is configured to have a predefined number of threads to allocate. |
ThreadPool настроен так, чтобы иметь заранее определенное количество выделяемых потоков. |
By early 2000, Iran allocated around 0.4% of its GDP to research and development, ranking the country behind the world average of 1.4%. |
К началу 2000 года Иран выделял около 0,4% своего ВВП на исследования и разработки, отставая от среднемирового показателя в 1,4%. |
If the destination server filters content based on the origin of the request, the use of a proxy can circumvent this filter. |
Если конечный сервер фильтрует содержимое на основе источника запроса, использование прокси-сервера может обойти этот фильтр. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «server allocated».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «server allocated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: server, allocated , а также произношение и транскрипцию к «server allocated». Также, к фразе «server allocated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.