Severe economic difficulties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Severe economic difficulties - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
серьезные экономические трудности
Translate

- severe [adjective]

adjective: серьезный, тяжелый, сильный, суровый, строгий, жестокий, резкий, выдержанный, требовательный, трудный

- economic [adjective]

adjective: экономический, хозяйственный, экономичный, экономный, экономически выгодный, рентабельный, практический, целесообразный, прикладной, бережливый

  • economic sociology - экономическая социология

  • economic corporations - экономические корпорации

  • economic rebalancing - экономическое восстановление равновесие

  • economic price - экономическая цена

  • economic rebound - экономический подъем

  • economic charges - экономические расходы

  • economic development plans - планы экономического развития

  • regional economic groups - региональные экономические группы

  • economic performance indicators - экономические показатели

  • american economic association - Американская экономическая ассоциация

  • Синонимы к economic: budgetary, commercial, fiscal, financial, monetary, cut-rate, low-cost, economical, cheap, discount

    Антонимы к economic: inefficient, unprofitable, nonfinancial, lavish, expensive, costing a bomb, high cost, overpriced, at a premium, big budget

    Значение economic: of or relating to economics or the economy.

- difficulties [noun]

noun: затруднения



Economic difficulties brought about a deterioration in social conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие экономических трудностей ухудшается социальное положение.

This was largely due to initial opposition to the new Soviet imposed government and made an already difficult economic situation worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было во многом связано с первоначальным противодействием новому советскому правительству и ухудшением и без того сложной экономической ситуации.

Despite difficult economic circumstances, Lebanon continued to pay its contribution to the Force in full and to provide duty-free access to imports for the exclusive use of UNIFIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на тяжелое экономическое положение, Ливан продолжает вносить в полном объеме взнос на цели поддержания Сил и обеспечивать исключительно для ВСООНЛ беспошлинный доступ к импортным товарам.

In countries where reform has been slower, the economic context has been more difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, в которых реформы осуществляются менее быстрыми темпами, экономический контекст является более сложным.

Despite the unrest and economic difficulties in the Arab world resulting from the Arab Spring uprisings, Jordan's banking sector maintained its growth in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на волнения и экономические трудности в арабском мире, вызванные восстаниями Арабской весны, банковский сектор Иордании сохранил свой рост в 2014 году.

In December 1970, economic difficulties led to price rises and subsequent protests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1970 года экономические трудности привели к росту цен и последующим протестам.

In practice, it proved that the last few years were extremely difficult for enterprises operating in the economic system of the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько последних лет были исключительно сложным периодом для предприятий, действующих в условиях экономической системы Республики.

Since artisanal mining is illegal in South Africa, it is difficult to estimate its economic value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку кустарная добыча полезных ископаемых в Южной Африке является незаконной, трудно оценить ее экономическую ценность.

The company had ample cash, but had large amounts of debt coming due in the midst of a difficult economic climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У компании было достаточно наличных денег, но в условиях сложного экономического климата ей предстояло выплатить большие суммы долга.

Fast rates of population increase together with political and security challenges in the Middle East make it so difficult to imagine allowing an economic stagnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрый рост населения в совокупности с политическими вызовами и проблемами безопасности на Ближнем Востоке мешают представить себе возможность экономической стагнации.

They sought a system that would prevent nations from exporting their economic difficulties to their trading partners and which would avoid the problems of the interwar period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стремились создать систему, которая не позволила бы государствам экспортировать свои экономические трудности и помогла бы избежать проблем, характерных для периода между двумя мировыми войнами.

But the honeymoon is unlikely to last because Russia’s economic difficulties oblige its government to hunt for enemies, foreign and domestic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вряд ли эта дружба продлится долго, поскольку из-за экономических трудностей в России ее власти должны будут искать врагов — внешних и внутренних.

While this policy enabled the Bolshevik regime to overcome some initial difficulties, it soon caused economic disruptions and hardships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook и LinkedIn являются ведущими платформами социальных сетей, где пользователи могут гипер-таргетировать свою рекламу.

Many countries are having difficulties in the economic sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны испытывают трудности в экономической сфере.

Without solid socio-economic baseline data it will be extremely difficult for UNDP and the Government to formulate and monitor a meaningful SHD strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без надежных социально-экономических исходных данных ПРООН и правительству будет крайне сложно сформулировать и контролировать эффективную стратегию УРЧП.

Underpaid as an artist and with a large family, Ortego's economic situation was difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи малооплачиваемым художником и имея большую семью, Ортега находился в тяжелом экономическом положении.

Rapid social and economic transition and, in some cases, civil strife make any long- or even medium-term planning extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремительные темпы социальных и экономических преобразований, а в некоторых случаях гражданская война крайне затрудняют любое долгосрочное или даже среднесрочное планирование.

Following the election of Jaime Lusinchi as President of Venezuela in 1984, the country faced economic difficulties and Venezuela's influence in the region waned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После избрания Хайме Лусинчи президентом Венесуэлы в 1984 году страна столкнулась с экономическими трудностями, и влияние Венесуэлы в регионе ослабло.

The women of Kyrgyzstan are now experiencing extremely difficult socio-economic conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины Кыргызстана переживают сейчас непростые в социально-экономическом отношении времена.

A rise in suicides is a phenomena in periods of austerity or economic difficulties as we are going through now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост числа самоубийств наблюдается в периоды жесткой экономии и экономических трудностей — как, например, сейчас.

Low SES peers tend to have limited skills and fewer economic resources than high SES children, which makes it difficult for children to grow in their reading ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверстники с низким уровнем СЭС, как правило, имеют ограниченные навыки и меньше экономических ресурсов, чем дети с высоким уровнем СЭС, что затрудняет развитие у них способности к чтению.

Nevertheless, the first years of independence included a difficult economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее первые годы независимости сопровождались сложным экономическим развитием.

The Luddite movement emerged during the harsh economic climate of the Napoleonic Wars, which saw a rise of difficult working conditions in the new textile factories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луддитское движение возникло в суровом экономическом климате Наполеоновских войн, когда на новых текстильных фабриках возникли тяжелые условия труда.

The new Government inherited an extremely difficult economic situation characterized by low growth and high unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наследство новому правительству досталась чрезвычайно трудная экономическая ситуация, характеризующаяся низкими темпами роста и высоким уровнем безработицы.

Having two mud engineers makes economic sense to prevent down time due to drilling fluid difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие двух инженеров по буровым растворам имеет экономический смысл, чтобы предотвратить время простоя из-за трудностей с буровым раствором.

Whitman looked back on his childhood as generally restless and unhappy, given his family's difficult economic status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уитмен вспоминал свое детство как обычно беспокойное и несчастливое, учитывая трудное экономическое положение его семьи.

As well as the anguish of not knowing what has happened to the missing husband or son, many of these women face economic and practical difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих женщин сталкиваются с экономическими и практическими трудностями не только из-за того, что они не знают, что случилось с пропавшим мужем или сыном.

His family's economic and personal struggles during the Great Depression inspired many of his songs, especially those about other people facing similar difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическая и личная борьба его семьи во время Великой Депрессии вдохновила многие из его песен, особенно о других людях, столкнувшихся с подобными трудностями.

It is difficult to establish the total economic cost of the disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно установить общую экономическую стоимость катастрофы.

Despite the good economic governance, there have still been some instances of clubs getting into difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на хорошее экономическое управление, до сих пор были некоторые случаи, когда клубы попадали в трудные ситуации.

It will be difficult to reach the target as long as economic growth remains strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достичь этой цели будет трудно до тех пор, пока экономический рост будет оставаться сильным.

On the other hand, a full blockade would greatly enhance the economic and social difficulties of this territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, полная блокада способствовала бы значительному обострению экономических и социальных проблем в этом регионе.

There is one person in this room who has the most seniority and institutional memory to lead us into these difficult economic times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь всего лишь один человек в этой комнате, у которого имеются исходные знания и старшинство, чтобы возглавить нас в эти трудные кризисные времена.

For better or for worse, productivity trends are very difficult to extrapolate, depending as they do on hugely complex interactions of social, economic, and political forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К лучшему или к худшему, очень трудно экстраполировать динамику производительности, поскольку она зависит от очень сложного взаимодействия социальных, экономических и политических сил.

However legislative delays and economic changes made it financially difficult for RTÉ to get a good price for the network stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако законодательные задержки и экономические изменения сделали для RTÉ финансово трудным получение хорошей цены за долю в сети.

It is far more difficult to deliver broad-based economic growth and a sustained rise in living standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато достичь широкого экономического роста и устойчивого повышения стандартов жизни – действительно трудно.

Assessing the short-run economic outlook for Russia still remains extremely difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка краткосрочных экономических перспектив России по-прежнему является исключительно затруднительной.

Despite the strong economic governance in the German league, there were still some instances of clubs running into difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на сильное экономическое управление в немецкой лиге, все еще были случаи, когда клубы сталкивались с трудностями.

However, while Russia’s economy is undoubtedly weakening, it seems clear to me that the country’s economic difficulties are not a narrow reflection of the sins of Putinism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя российская экономика, бесспорно, слабеет, для меня очевидно, что экономические трудности России нельзя считать исключительно отражением грехов путинизма.

In 2009 Hungary, due to strong economic difficulties, had to request the help of the IMF for about €9 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году Венгрия из-за сильных экономических трудностей была вынуждена обратиться за помощью к МВФ на сумму около €9 млрд.

Over the past two decades or so, inequality in Japan has grown as a result of economic difficulties that Japan has faced since the end of the economic boom of the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние два десятилетия неравенство в Японии выросло в результате экономических трудностей, с которыми Япония столкнулась после окончания экономического бума 1980-х годов.

They might try to resolve their economic difficulties through high risk sexual activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут попытаться решить свои экономические трудности с помощью сексуальной активности с высоким риском.

However, the tournament was called a distraction from the international isolation and economic difficulties Russia has been facing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако турнир был назван отвлекающим маневром от международной изоляции и экономических трудностей, с которыми столкнулась Россия.

Also, economic growth in Japan is slow, making it difficult for freeters to switch to regular employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, экономический рост в Японии медленный, что затрудняет для свободных людей переход на постоянную занятость.

The total economic impacts from climate change are difficult to estimate, but increase for higher temperature changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие экономические последствия изменения климата трудно оценить, но они увеличиваются при более высоких изменениях температуры.

The disparity between the two territories in economic development and political experience would later cause serious difficulties integrating the two parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несоответствие между двумя территориями в экономическом развитии и политическом опыте впоследствии вызовет серьезные трудности в интеграции этих двух частей.

It is difficult to establish the total economic cost of the disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно установить общую экономическую стоимость катастрофы.

That's one of the reasons why it's been so difficult for us to close the disparity in health care that exists along economic lines, despite the expansion of health insurance under the ACA, or Obamacare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из причин, по которым нам так сложно преодолеть разрыв в уровне медицинского обслуживания в зависимости от уровня доходов, существующий несмотря на рост числа граждан со страховкой в связи с реформой здравоохранения Барака Обамы.

It is often difficult to understand how countries that are dealt a pretty good economic hand can end up making a major mess of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень часто становится трудно понять, как страны, которым выпала хорошая «рука» в экономике, в конечном итоге наводят в ней полный беспорядок.

Environmentalists argue that major environmental, social, and economic obstacles would make extracting oil from these areas excessively difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологи утверждают, что серьезные экологические, социальные и экономические препятствия сделают добычу нефти в этих районах чрезмерно трудной.

During this period, the economic recession began, something which we had to seriously take into consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот период начался и экономический кризис, который нам было необходимо принять во внимание.

During this period, economic growth was negative and public finances were damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого периода экономический рост был отрицательным, а ситуация с государственными финансами ухудшилась.

In Asia, the contribution of water to economic development, food security and human welfare is immense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Азии водоснабжение вносит громадный вклад в экономическое развитие, обеспечение продовольственной безопасности и повышение благополучия людей.

Insufficient domestic financial resources and even outright economic hardship have in many countries placed severe limits on the range and scope of activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит внутренних финансовых ресурсов, а нередко и крайне сложное экономическое положение заставили многие страны существенно ограничить масштабы и размах деятельности.

One of the long-term socio-economic effects of the war in Somalia has been to entrench differential access to the country's productive resource base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из долговременных социально-экономических последствий войны в Сомали является укоренение системы неравноправного доступа к базе производственных ресурсов страны.

This has been internationally acknowledged as a critical ingredient in ensuring rapid economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это признается во всем мире как критически важный компонент обеспечения стремительного экономического роста.

African Governments have been committed for years to enhancing economic cooperation at both the subregional and continental level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства африканских стран уже долгие годы прилагают усилия с целью укрепить экономическое сотрудничество как на субрегиональном, так и на континентальном уровне.

The dollar bulls were assuming that the US economic data would improve along with the weather, but so far that doesn’t seem to be happening, at least not uniformly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долларовые быки предполагали, что экономические данные США улучшатся вместе с погодой, но так не происходит, по крайней мере сейчас.

This should give food for thought to those who maintain that deflation imposes unbearable economic costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом факте следует задуматься тем, кто утверждает, что дефляция вызывает неподъёмные экономические издержки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «severe economic difficulties». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «severe economic difficulties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: severe, economic, difficulties , а также произношение и транскрипцию к «severe economic difficulties». Также, к фразе «severe economic difficulties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information