Side of the argument - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
adjective: боковой, побочный
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
left side face - левая сторона лица
consumers side - потребителей со стороны
side reflector - боковой отражатель
coated side - сторона с покрытием
receiver's side - сторона приемника
on the eu-side - на ЕС-стороне
side of the front - сторона переднего
front and back side - передняя и задняя сторона
side of the panel - сторона панели
turned to the side - повернута в сторону
Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account
Антонимы к side: right side, front, main, major
Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.
degree of polymerization of a polymer - степень полимеризации полимера
if advised of the possibility of such damages - если было известно о возможности нанесения такого ущерба
restrictions of the freedom of movement - ограничения свободы передвижения
permanent mission of the republic of mali - Постоянное представительство Республики мали
kinds of weapons of mass destruction - виды оружия массового уничтожения
president of the republic of peru - президент республики перу
implementation of the rule of law - осуществление верховенства закона
scope of application of the law - сфера применения закона
incapable of taking care of themselves - не в состоянии заботиться о себе
collection of the museum of modern - Коллекция музея современного
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
in the realm of the senses - Империя чувств
Office for the Protection of the Constitution - Управление по охране конституции
after the dissolution of the soviet union - после распада Советского Союза
everyone has the right to the protection - каждый человек имеет право на защиту
defend the constitution of the united states - защищать конституцию Соединенных Штатов
the mandate of the international criminal court - мандат международного уголовного суда
depending on the facts of the case - в зависимости от обстоятельств дела
subject to the provisions of the act - при условии соблюдения положений акта
strategy for the rights of the child - Стратегия прав ребенка
in the context of the major - в контексте основных
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: аргумент, довод, спор, параметр, аргументация, доказательство, дискуссия, краткое содержание, независимая переменная
passed argument - передаваемый аргумент
big argument - большой аргумент
argument can be made - Аргумент может быть сделан
the argument goes - аргумент идет
this argument - этот аргумент
credible argument - заслуживающий доверия аргумент
balanced argument - сбалансированный аргумент
a strong argument in favour - сильный аргумент в пользу
there is an argument for - есть аргумент
after an argument - после того, как аргумент
Синонимы к argument: falling-out, altercation, tiff, wrangle, blowup, row, quarrel, fight, shitstorm, contretemps
Антонимы к argument: agreement, peace, harmony, approval, contract, mediation, nexus, accord, consensus, general agreement
Значение argument: an exchange of diverging or opposite views, typically a heated or angry one.
Recent research on expertise emphasizes the nurture side of the nature and nurture argument. |
Недавние исследования в области экспертизы подчеркивают воспитательную сторону аргумента о природе и воспитании. |
It would be POV to present said arguments as fact or to remove only one side of the argument. |
Было бы глупо представить эти аргументы как факт или удалить только одну сторону аргумента. |
Personally I may take the side of an argument favoring the removal of an image. |
Лично я могу принять сторону аргумента в пользу удаления изображения. |
The two continued to discuss the issue into December 1857, until it was clear what each side's argument was and that neither would be convinced of the other. |
Они продолжали обсуждать этот вопрос вплоть до декабря 1857 года, пока не стало ясно, каковы аргументы обеих сторон и что ни одна из них не сможет убедить другую. |
Myside bias can cause an inability to effectively and logically evaluate the opposite side of an argument. |
Моя предвзятость может привести к неспособности эффективно и логически оценить противоположную сторону аргумента. |
The problem now that's happened is you have ghettoization on the right and you can live entirely in rightworld, so as a result, the quality of argument on the right has diminished, because you're not in the other side all the time. |
Проблема заключается в геттоизации правых, где вы живёте в обособленном правом мирке, и, как следствие, качество правых аргументов снизилось, потому что вы мыслите в рамках своего мирка, не переступая его границ. |
Lord Alverstone dismissed the appeal without hearing the other side of the argument, saying that he could find no evidence of misdirection. |
Лорд Алверстоун отклонил апелляцию, не выслушав другую сторону спора, заявив, что он не может найти никаких доказательств неправильного направления. |
I can give you a checkmate argument for each side. |
Я могу привести неотразимый аргумент для каждой из сторон. |
Каллахан ограничил каждую сторону двумя часами спора. |
|
But then there's the other side of the argument, the theory of randomness, which says it's all simply coincidence. |
Но есть другая сторона... Теория случайности, согласно которой, все это просто совпадение. |
Tortuous claims that saving is merely the flip side of consumption and investment spending are the economic equivalent of Humpty Dumpty's argument in Through the Looking Glass. |
Неискренние заявления о том, что экономия - это просто обратная сторона потребления и инвестиционных расходов, являются экономическим эквивалентом аргумента Шалтай-болтая в Алисе в Зазеркалье. |
My new phraseology is more neutral and, I hope, does not try to manipulate the reader into agreeing with one side of the argument. |
Моя новая фразеология более нейтральна и, я надеюсь, не пытается манипулировать читателем, чтобы заставить его согласиться с одной из сторон аргументации. |
The Rogerian method of argument involves each side restating the other's position to the satisfaction of the other. |
Роджеровский метод аргументации предполагает, что каждая сторона переформулирует позицию другой стороны к удовлетворению другой. |
Для другой стороны аргумента, у нас есть редактирование резюме. |
|
But if you accept my argument, it should change not just the way we lead our personal lives, which I wish to put to one side for the moment, but it will change the way we think about major problems of public health and the environment. |
Но если вы примите мой аргумент, это повлечёт изменения не только в нашей личной жизни, которую я пока оставлю в стороне, но и изменит взгляд на главные проблемы общественного здравоохранения и окружающей среды. |
Jim shot a deputy marshal, and I kind of corroborated his side of the argument. |
Джим застрелил помощника шерифа, а я как бы помогал ему в его аргументации. |
I feel that due to misunderstandings and confusion over this paragraph, the argument got side tracked and tangled, as we talked past each other. |
Я чувствую, что из-за недопонимания и путаницы в этом абзаце, спор стал боковым и запутанным, когда мы говорили друг с другом. |
Regardless of which side I look at and which argument I hear. |
Вне зависимости от того, какая сторона предоставляет аргументы. |
I guess if one or two more users comes up on the undisputed side of the argument, i would be willing to withdraw my claim and revert the page myself to betty's version. |
Я думаю, что если еще один или два пользователя встанут на неоспоримую сторону спора, я буду готов отозвать свое требование и вернуть страницу к версии Бетти. |
There was an argument that they were having, but it was only his side, so I went ahead and hacked her e-mails. |
Они из-за чего-то поспорили, но я знал только одну сторону, так что я взломал её почту. |
During one heated argument, he handled an axe and Johanna took her mother's side. |
Во время одного жаркого спора он взял в руки топор, и Джоанна встала на сторону матери. |
Surely not because one side of the argument has calculated that this would work in its favour. |
Конечно же, не потому, что одна сторона аргумента рассчитала, что это сработает в ее пользу. |
I'd really prefer to see some budging on either side of the argument. |
Я бы действительно предпочел увидеть, как кто-то сдвинется с места по обе стороны спора. |
They took my side of the argument. |
В беседе они были на моей стороне. |
The strongest argument for being the greatest ever Trinity side is probably that of the mid 60s side. |
Самый сильный аргумент в пользу того, чтобы быть величайшей из когда-либо существовавших сторон Троицы, - это, вероятно, сторона середины 60-х годов. |
I'm sorry, I do not have the historical knowledge to successfully add in the other side of the argument. |
К сожалению, у меня нет исторических знаний, чтобы успешно добавить в другую сторону аргумента. |
The 'tone' is not a presentation of facts, it is currently uncited opinion and argument to advance one side of the topic. |
Тон - это не изложение фактов, это в настоящее время нецензурное мнение и аргумент для продвижения одной стороны темы. |
In the heat of the argument his engineer's cap, sporting a band of plush green upholstery fabric, slid to one side. |
В пылу спора его инженерская фуражка, околыш которой сверкал зеленым диванным плюшем, покосилась набок. |
This counters the Freudian argument that sexuality and aggression are the major driving psychological forces. |
Это противоречит Фрейдистскому аргументу о том, что сексуальность и агрессия являются главными движущими психологическими силами. |
And what these photos show on the one side, on the left side, is a three-month-old who has been stunted: not adequate nutrition, not adequate stimulation. |
Эти фотографии с одной стороны, слева, демонстрируют трёхлетнего ребёнка с замедленным развитием из-за недостаточного питания и стимуляции. |
Туман, поднимавшийся над ней, скрывал дальний берег. |
|
цыпленок с приправой карри, рисом и гарниром из моркови. |
|
It's an unfortunate side effect of being permanently unemployed. |
Неприятное побочное действие постоянной безработицы |
I can not accept this argument. |
Я не могу согласиться с этим доводом. |
A few of the survivors made it to the Roosevelt Park, on the south side of the pocket around the Tidal Basin. |
Немногим уцелевшим удалось добраться до Рузвельт-парка, на южной стороне кармана у Приливного бассейна. |
However, there are a number of Highway Patrol units and sheriff's vehicles sitting on the side of the road. |
Там же находятся несколько подразделений дорожного патруля, а на обочине расположился шерифский транспорт. |
The horses were being harnessed up, and a group of gendarmes were saddling their mounts on the farther side. |
Лошадей уже запрягли, чуть дальше седлали своих скакунов жандармы. |
Mikolka stood on one side and began dealing random blows with the crowbar. |
Миколка становится сбоку и начинает бить ломом зря по спине. |
The templetons use the truck for the landscaping business they run on the side. |
Темплтоны используют этот грузовик для целей своего бизнеса по ландшафтной архитектуре. |
Octan watched the dark speck moving along the side of the river, heading upstream towards the Tyrathcan tower house. |
Октан следил за темной точкой, двигавшейся вдоль реки вверх по течению, прямиком к башне тиратка. |
He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes. |
Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи. |
On most every occasion, Obama refused to side with the EPA's more science-based positions. |
Почти каждый раз Обама отказывается разделить научно-обоснованную позицию Агентства по охране природы. |
Goram nodded nervously and pulled a stool and a small table up to the opposite side of the bed. |
Горам нервно кивнул и подтащил к противоположной стороне кровати табурет и маленький столик. |
The man pointed down a side passage, then angled his hand to the left and held up two fingers. |
Он указал вниз на боковой проход, затем согнул руку влево и поднял два пальца. |
Most of the side effects of Lindane have been associated with chronic inhalation by seed treatment workers. |
Большинство случаев побочного воздействия линдана связано с хроническим вдыханием работниками при протравке семян. |
They live up there, and slightly to one side. |
там, наверху, в основном в левой части. |
It pulls much stronger on one side than the other and the cloud is stripped apart. |
Она тянет с одной стороны гораздо сильнее, чем с другой, и облако разрывается на полосы. |
Они нашли лодку на другом берегу озера. |
|
You know, it takes longer to adopt a baby than it took to write West Side story? |
Ты знаешь, что усыновление ребенка занимает больше времени чем написание Вестсайдской Истории? |
It's not like a commercial airliner with writing down the side. |
Это же не коммерческий авиалайнер с обозначением на боках. |
As at present, there would be a central rate with a fluctuation band of 15% on either side to guide market expectations. |
Как и сейчас должен быть средний курс и 15% предел колебаний по обе стороны от него для того, чтобы рынок знал, что ожидать. |
on one side, the thousands of patients who die each year for want of a kidney; |
с одной стороны, это тысячи пациентов, умирающих ежегодно из-за отсутствия почки; |
It looked into a narrow court-yard, with other offices on the further side of it. |
Окна ее выходили на узкий двор и упирались в окна других канцелярий. |
Dark spruce forest frowned on either side the frozen waterway. |
Темный еловый лес стоял, нахмурившись, по обоим берегам скованной льдом реки. |
It made a kind of plopping sound, like blowing a little rubber tube wrong-side outward. |
Раздался хлопок, словно вывернули наизнанку маленькую резиновую трубку. |
Her eyes singled out Frank Kennedy and beckoned him from the side of Mrs. Elsing. |
Она отыскала глазами Фрэнка Кеннеди, разговаривавшего с миссис Элсинг, и поманила его. |
А если Турки вступят в войну на другой стороне? |
|
Generally speaking, my relations with the doctor in charge of the radiotherapy department are rather strained. Whenever I see her we have an argument. |
Вообще, с заведующей лучевым отделением у меня отношения натянутые, что ни встреча - то спор. |
However, there is a large argument that the people in the legend could not have existed. |
Однако есть большой аргумент, что люди в легенде не могли существовать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «side of the argument».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «side of the argument» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: side, of, the, argument , а также произношение и транскрипцию к «side of the argument». Также, к фразе «side of the argument» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.