Simple stress - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: простой, несложный, простодушный, нехитрый, скромный, элементарный, незамысловатый, однозначный, незатейливый, прямой
noun: простак, простой человек, невежда, лекарственная трава
simple object access protocol - Протокол доступа к простому объекту
for the simple reason that - по той простой причине, что
make it quick and simple to - сделать это быстро и просто
simple and true - просто и верно
simple ingredients - простые ингредиенты
simple display - простой дисплей
simple entertainment - просто развлечение
simple reply - простой ответ
simple things like - простые вещи, как
production of simple - производство простой
Синонимы к simple: a breeze, a snap, as easy as pie, elementary, undemanding, effortless, easy, kids’ stuff, painless, a piece of cake
Антонимы к simple: complicated, difficult, tricky, hard, clever, intricate, unusual, confusing, complex, elegant
Значение simple: easily understood or done; presenting no difficulty.
noun: стресс, напряжение, усилие, ударение, акцент, давление, напряженное состояние, значение, нажим
verb: подчеркивать, ставить ударение, подвергать напряжению
lay stress on - уделять особое внимание
repeated bending stress test - испытание на усталость при изгибе
stress on water - напряжение на воде
combating stress - борьба со стрессом
3d stress - 3d стресс
calculated stress - расчетное напряжение
stress factors - стрессовые факторы
vegetation stress - растительности стресс
it causes stress - это вызывает стресс
alternating bending stress fatigue limit - Переменное напряжение изгиба предел усталости
Синонимы к stress: pressure, trouble, (nervous) tension, hassle, difficulty, worry, anxiety, strain, importance, emphasis
Антонимы к stress: compression, antistress, destress, weaken
Значение stress: pressure or tension exerted on a material object.
A simple pointer to the correct forum for discussion would suffice, and reduce stress for all involved. |
Простого указателя на правильный форум для обсуждения было бы достаточно, и это уменьшило бы стресс для всех участников. |
It was really very simple once we found the point of stress. |
Надо было только определить центр напряжений. |
In this method, the resistance of slow crack growth or environmental stress cracking is predicted from simple tensile measurement at a temperature of 80℃. |
В этом методе устойчивость к медленному росту трещин или растрескиванию при воздействии окружающей среды прогнозируется на основе простого измерения растяжения при температуре 80℃. |
It reflects the inhabitant's philosophy of life, denoting a simple life, free of stress, a positive, relaxed feeling. |
Он отражает жизненную философию обывателя, обозначая простую жизнь, свободную от стрессов, позитивное, расслабленное чувство. |
The former are simple direct observation, while the latter requires specific equipment to monitor blood pressure and stress hormone levels. |
Первые являются простым непосредственным наблюдением, в то время как вторые требуют специального оборудования для мониторинга артериального давления и уровня гормонов стресса. |
Improving communications between employees also sounds like a simple approach, but it is very effective for helping reduce stress. |
Улучшение коммуникации между сотрудниками также звучит как простой подход, но он очень эффективен для снижения стресса. |
Though stress is simple force over area, defining the area is difficult in geology. |
Хотя напряжение-это простая сила, действующая на площадь, определить площадь в геологии трудно. |
The idea of the Good Country is basically very simple. |
Идея Хорошей страны очень проста. |
So we don't know what causes depression, but we do know that stress is the initial trigger in 80 percent of cases. |
Мы не знаем, в чём причины депрессии, но знаем, что она начинается со стресса в 80% случаев. |
Indeed, some yearn to leave the stress and noise of constant companionship behind them. |
Некоторые жаждут оставить позади шум и гам постоянного общения. |
But, quiet, regular work, brisk mountain air, the simple life, and above all, peace of mind had endowed this old man with almost awe-inspiring health. |
Мирный, постоянный тяжелый труд, целебный горный воздух, умеренность и, прежде всего, одиночество духа одарили этого старика впечатляющим здоровьем. |
The Fukushima accident presented a serious stress test for the verification regime and the PTS. The organization has outperformed any expectations in this respect. |
Авария на атомной электростанции «Фукусима» стала серьезным испытанием для режима контроля и для ВТС, и достигнутые организацией результаты превзошли все ожидания. |
The examination of multi-spectral visible/near infrared high-resolution satellite imagery for indications of plant stress in the environment is ongoing. |
В настоящее время ведется изучение многоспектральных спутниковых изображений с высоким разрешением, полученных в видимом/близком к инфракрасному диапазоне, на предмет выявления признаков, указывающих на факт оказания стрессового воздействия на растения. |
Напряжение заставляет мои волосы выпадать клочьями. |
|
Most of us learn to manage stress but for women at 50s another factor compounds the problem |
Большинство из нас учатся справляться со стрессом, но для женщин, которым за 50, еще одно обстоятельство усложняет проблему. |
I'm not going to give her credit for anything except inducing my stress. |
Я не буду давать ей шанс это не вызовет у меня ничего кроме стресса. |
If - and I stress if - participating in this race happens to be a little bit, I don't know... |
Если и я подчеркиваю если, участие в этой гонке, кажется, немного, я не знаю... |
От слишком большого стресса меня тошнит. |
|
Stress, a heart disease... a mental aberration... ulcers, etc, is due to... urban ennui, strenuous work and the lifestyle in large cities. |
Стресс, болезнь сердца, психическое расстройство, язва и т. д. возникают из-за городской рутины, напряженной работы и образа жизни в больших городах. |
It annoyed her that her quick reprimands brought such acute fright to his round eyes, for he looked so simple minded when he was frightened. |
Ей действовало на нервы, что от ее окриков в его округлившихся глазах появлялось выражение страха, ибо малейший испуг делал его похожим на слабоумного. |
In my opinion the happiest people on earth were Cossacks and soldiers. Their lives were simple and gay. |
Мне казалось, что лучше всех живут на земле казаки и солдаты; жизнь у них - простая, весёлая. |
It's funny how something so simple as you walking in the door at the exact right moment can suddenly change everything. |
Забавно, как что-то настолько простое, вроде твоего прихода в бар в нужный момент, может внезапно всё изменить. |
My career's taking a good turn by being in this band, but I don't know about the stress on my marriage. |
Быть в этой группе - хороший поворот в моей карьере Но я не знаю, как это повлияет на мой брак |
You've been at that front desk for years, and yet you still don't even know how to run a simple diagnostic check on your computer, you're terrible at emails, you suck at using computers, |
Вы уже много лет работаете в приемной, и до сих пор не научились проводить простейшую диагностику на компьютере, а также пользоваться электронной почтой. |
Absolutely amazing to me how lives can span generations in something as simple as a recipe, or something as complex as DNA. |
Всегда удивлялся, как жизнь связывает поколения так просто, как этот рецепт, и так сложно как ДНК. |
Ведь я, как ты знаешь, всего лишь простой почтальон. |
|
She felt that their secret understanding was lost; he had spoken as if it were a simple job which she could have offered to any other workman. |
Ей показалось, что их тайное взаимопонимание утеряно. Он говорил так, будто речь шла об обычной работе, которую она могла предложить любому рабочему. |
Something passed before her eyes. It looked like the shadow of Simple Simon. |
Перед глазами ее что-то вдруг пронеслось, словно тень Степки-балбеса. |
It's my understanding that paranoia is a component of post-traumatic stress. |
Я понимаю так, что паранойя является составной частью посттравматического стресса. |
Простите, он глуповат и вообще отсталый. |
|
a stress response. |
ответная реакция на стресс. |
There is no significant relationship between SES and stress during pregnancy, while there is a significant relationship with a husband's occupational status. |
Не существует существенной связи между СЭС и стрессом во время беременности, в то время как существует существенная связь с профессиональным статусом мужа. |
Tanit's symbol, a simple female figure with extended arms and long dress, is a popular icon found in ancient sites. |
Символ Танит, простая женская фигура с вытянутыми руками и длинным платьем, является популярным символом, найденным в древних местах. |
Simple measures can be taken by an investigator to ensure the integrity of DNA evidence. |
Следователь может принять простые меры для обеспечения целостности ДНК-улик. |
Faye and N'Dour were Senegal's first pop stars, but the stress of fame soon drove the band apart. |
Фэй и Н'Дор были первыми поп-звездами Сенегала, но напряжение славы вскоре разлучило группу. |
One claim is that the week of putting-off provides a mental and emotional break causing a decrease in stress and anxiety. |
Одно из утверждений состоит в том, что неделя откладывания обеспечивает умственный и эмоциональный перерыв, вызывающий снижение стресса и тревоги. |
Having a pet may also help people achieve health goals, such as lowered blood pressure, or mental goals, such as decreased stress. |
Наличие домашнего животного также может помочь людям достичь целей в области здоровья, таких как снижение кровяного давления, или умственных целей, таких как снижение стресса. |
This strategy is not without risks, as the flowers can be damaged by frost or, in dry season regions, result in water stress on the plant. |
Эта стратегия не лишена риска, так как цветы могут быть повреждены морозом или, в засушливых регионах, привести к водному стрессу на растении. |
Researchers are investigating a number of experimental FAAH and MAGL-inhibiting drugs of hopes of finding a better treatment for anxiety and stress-related illnesses. |
Исследователи исследуют ряд экспериментальных препаратов, ингибирующих FAAH и MAGL, в надежде найти лучшее лечение для тревожных и связанных со стрессом заболеваний. |
Again, I stress that this page should not have been moved from AE to BE to suit your fancy. |
Опять же, я подчеркиваю, что эта страница не должна была быть перемещена из AE в BE, чтобы удовлетворить вашу фантазию. |
More than 160 families had to get some treatment because of post-traumatic stress disorder due to the loss of family members. |
Более 160 семей были вынуждены пройти курс лечения из-за посттравматического стрессового расстройства, вызванного потерей членов семьи. |
Members of the Southwest Ohio Critical Incident Stress Management Team met with police who had responded to the scene to help them process the situation. |
Члены команды по управлению критическим стрессом Юго-Западного Огайо встретились с полицией, которая отреагировала на место происшествия, чтобы помочь им разобраться в ситуации. |
Stress caused by the pruritus can be severe, and will result in lost productivity of most species of livestock animals. |
Стресс, вызванный зудом, может быть очень сильным и привести к потере продуктивности большинства видов домашних животных. |
Thus a positive feedback loop of oxidative stress is established that, over time, can lead to the deterioration of cells and later organs and the entire body. |
Таким образом, устанавливается положительная обратная связь окислительного стресса, которая со временем может привести к ухудшению состояния клеток, а затем органов и всего организма в целом. |
Nostalgia helps increase one's self-esteem and meaning in life by buffering threats to well-being and also by initiating a desire to deal with problems or stress. |
Ностальгия помогает повысить самооценку и смысл жизни за счет буферизации угроз благополучию, а также за счет инициирования желания справиться с проблемами или стрессом. |
The major medical causes of karōshi deaths are heart attack and stroke due to stress. |
Основными медицинскими причинами смерти кароши являются сердечный приступ и инсульт, вызванные стрессом. |
Hence the fatigue, stress, emotion, adrenaline, etc. |
Отсюда усталость, стресс, эмоции, адреналин и т. д. |
Because of their hollow structure and high aspect ratio, they tend to undergo buckling when placed under compressive, torsional, or bending stress. |
Из-за их полой структуры и высокого соотношения сторон они, как правило, подвергаются изгибу при сжатии, кручении или изгибе. |
Studies have been conducted to assess the efficacy of counselling and psychotherapy for people with Acute Stress Disorder. |
Были проведены исследования по оценке эффективности консультирования и психотерапии для людей с острым стрессовым расстройством. |
In his blog, he outlined his wishes to reduce personal stress and expand the site beyond what he was able to accomplish himself. |
В своем блоге он изложил свои пожелания по снижению личного стресса и расширению сайта за пределы того, что он смог сделать сам. |
Primary stress is always on the first syllable of a word, as in Finnish and the neighbouring Slovak and Czech. |
Основное ударение всегда делается на первом слоге слова, как в финском и соседних словацком и чешском языках. |
Sex-specific responses to stress have also been demonstrated in the rat to have an effect on the hippocampus. |
Кроме того, было продемонстрировано, что половые реакции на стресс у крыс оказывают влияние на гиппокамп. |
It has been shown that the syndrome is caused as a reaction to stress that was experienced by the patient. |
Было показано, что синдром возникает как реакция на стресс, который испытывал пациент. |
Overpopulation places competitive stress on the basic life sustaining resources, leading to a diminished quality of life. |
Перенаселение создает конкурентную нагрузку на основные жизнеобеспечивающие ресурсы, что ведет к снижению качества жизни. |
This type of entry distinction is important, but acculturative stress can also vary significantly within and between ethnic groups. |
Этот тип различия входа имеет важное значение, но аккультуративный стресс также может значительно варьироваться внутри этнических групп и между ними. |
Stress produces particular hormones that induce labor and contribute to other pregnancy problems. |
Стресс производит определенные гормоны, которые вызывают роды и способствуют другим проблемам беременности. |
Two exemplary OHP journals are the Journal of Occupational Health Psychology and Work & Stress. |
Два образцовых журнала OHP - это журнал психологии профессионального здоровья и труда и стресса. |
That stress triggers changes in shape, most notably opening up the helix to be read. |
Это напряжение вызывает изменения в форме, в первую очередь открывая спираль для чтения. |
If the victim somehow survives, the stress and shock would accelerate oxygen consumption leading to hypoxia at a rapid rate. |
Если жертва каким-то образом выживет, стресс и шок ускорят потребление кислорода, что приведет к быстрой гипоксии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «simple stress».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «simple stress» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: simple, stress , а также произношение и транскрипцию к «simple stress». Также, к фразе «simple stress» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.