Since october - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Since october - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с октября
Translate

- since [preposition]

preposition: с, после, со времени

adverb: поскольку, с тех пор, тому назад, затем

conjunction: поскольку, так как, с тех пор как

  • since for - так как для

  • for example since - например, так

  • in particular since - в частности, так как

  • since these are - так как они

  • since the software - с программным обеспечением

  • changes since - изменения с

  • increases since - увеличивается с момента

  • for the first time since the end - впервые с конца

  • ever since i was a little girl - С тех пор я была маленькой девочкой

  • since its ratification - с момента его ратификации

  • Синонимы к since: inasmuch as, as, for the reason that, because, seeing that/as

    Антонимы к since: even though, before, however, that said, after all, although, as a consequence, as an outcome, as the consequence, as the outcome

    Значение since: in the intervening period between (the time mentioned) and the time under consideration, typically the present.

- october [noun]

noun: октябрь

adjective: октябрьский



The lawsuit was settled in October 2007, with Intel agreeing to pay US$150 million initially and US$20 million per year for the next five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иск был урегулирован в октябре 2007 года, и Intel согласилась выплатить $ 150 млн первоначально и $ 20 млн в год в течение следующих пяти лет.

Since that is not going to happen, I can acknowledge this is not a matter of lacking time, it's that I don't want to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так как этого не произойдёт, я могу признать, что проблема не в нехватке времени, а в том, что я не хочу этого делать.

In the evening of October 31 boys and girls dress up in different old clothes and wear masks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером 31 октября мальчики и девочки переодеваются в разную старую одежду и надевают маски .

From my point of view, the concept scholarship should include both the level of education and person`s morality, since these qualities are inseparably linked with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С моей точки зрения, понятие образованность должно включать как уровень образования, так и нравственность человека, так как эти черты неразрывно связаны между собой.

And now even that sacrifice has gone for naught, since the Blight has seen through the deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более что эта жертва оказалась безрезультатной, поскольку Погибель раскрыла обман.

Since those days, the Law Center's physical plant had significantly grown and changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Центр правосудия значительно вырос и изменился.

And then Aunt Lily told Barney every excruciating detail of what he hadn't been seeing since the breakup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем тётя Лили рассказала Барни все болезненные детали, которые он не замечал после разрыва.

I was really trying to avoid that, since I didn't plan on keeping him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я этого старалась избегать, поскольку не собиралась оставлять его при себе.

Since our school was surrounded by hills and woods, there were a lot of nice spots we used to go to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места вокруг нашей школы замечательные, самые подходящие для таких уроков.

Since the caching only DNS server is not authoritative for any domains, it performs recursion to discover the IP address of the host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как caching only DNS сервер не является полномочным для любого домена, то он выполняет рекурсию для определения IP адреса хоста.

Since these two categories cannot be separated, we will look at the measures for each group together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку разделить эти две категории лиц невозможно, мы разрабатываем в их отношении общие меры.

Mr. Pachoud pointed out that the Guiding Principles would be applicable to private military and security companies since they constituted business enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Пашуд отметил, что Руководящие принципы будут применяться к частным военным и охранным компаниям, поскольку они, по сути, являются коммерческими предприятиями.

Such minimum standards are important, since privatization is propelled by business interests and vitiates the humanistic mission of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обеспечить выполнение этого минимума стандартов, учитывая, что приватизация проводится в сугубо коммерческих целях и искажает гуманистическую миссию образования.

Continued reduction in public investment since the economic reform process began in 1991 also had a dampening effect on industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянное снижение государственных инвестиций с началом в 1991 году процесса экономических реформ также отрицательно сказалось на показателях промышленного производства.

The situation with respect to reimbursement gave cause for serious concern, since delays made it extremely difficult for smaller troop contributors to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезную обеспокоенность вызывает положение с выплатой компенсаций, поскольку задержки чрезвычайно осложняют участие малых стран, предоставляющих воинские контингенты.

Serbia had been the first country to broadcast television programmes in the Roma language, since 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сербия первой начала с 1996 года транслировать телевизионные программы на языке рома.

He insisted that since the Convention was not sufficiently clear on the matter, delegations needed to take a clear-cut decision on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация настаивала на том, что, поскольку Конвенция не дает достаточно четких указаний насчет данной проблемы, делегациям необходимо принять по данному вопросу однозначное решение.

This is the largest number of strikes held over a year since 2000 when statistical information on lawful strikes has been collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наибольшее число забастовок за год с 2000 года, когда был начат сбор статистической информации о забастовках, проводимых в соответствии с законом.

After the departure from the country of the military leadership, President Aristide returned to Port-au-Prince on 15 October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как из страны выехало военное руководство, 15 октября в Порт-о-Пренс возвратился президент Аристид.

More than six years had elapsed since they last spoke, and this time Popov had no deals to offer, no tips or quid pro quos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло более шести лет с момента их последнего разговора, но на этот раз Попов не предлагал никакой сделки, не давал никаких наводок и не просил ответить услугой на услугу.

A recent study suggested there was a 25-70% chance of the virus reaching France by the end of October and between 15-25% for the UK in the same timeframe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенное недавно исследование показывает, что существует 25-70% шансов на то, что к концу октября вирус попадет во Францию, и 15-25% шансов на то, что в эти же сроки он попадет в Великобританию.

This is why we established our new anti-corruption e-declarations system in October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому в октябре мы внедрили нашу новую антикоррупционную систему подачи электронных деклараций.

For example, a range of environmental legislation has been passed since 1991, and individual rights to a safe environment are enshrined in the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, с 1991 года был принят ряд законов в области экологии, а в российской Конституции зафиксировано право каждого на благоприятную окружающую среду.

The ZEW’s Economic Sentiment for Germany jumped to +11.5 from -3.6 in October, easily beating expectations of +0.5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатель экономических настроений института ZEW Германии резко вырос до +11.5 с -3.6 в октябре, превзойдя ожидания в +0.5.

Thus it is consistent with the concept of sustainability, since exceedances of critical loads/levels jeopardize future environmental sustainability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, она полностью согласуется с концепцией устойчивости, поскольку превышение критических нагрузок/уровней препятствует достижению экологической устойчивости в будущем.

In the general relief at Inglethorp's approaching departure, we had the most genial breakfast we had experienced since the tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весть об отъезде Инглторпа так всех обрадовала, что завтрак получился самым приятным и непринужденным за все время после смерти миссис Инглторп.

Every one of us was touched by the events of October 14th, but no one more than our honored speaker,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из нас был задействован в том событии 14 октября, но никто больше, чем наш заслуженный диктор,

The chair which had vanished into the goods yard of October Station was still a blot on the glossy schedule of the concession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стул, исчезнувший в товарном дворе Октябрьского вокзала, по-прежнему оставался темным пятном на сверкающем плане концессионных работ.

One morning in October, therefore, tempted by the serene perfection of the autumn of 1831, they set out, and found themselves at break of day near the Barriere du Maine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, октябрьским утром, соблазненные безмятежной ясностью осени 1831 года, они вышли из дому и к тому времени, когда начало светать, оказались возле Менской заставы.

Jem and I were trotting in our orbit one mild October afternoon when our knot-hole stopped us again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то в погожий октябрьский день мы с Джимом быстро шагали знакомой дорогой, и опять пришлось остановиться перед нашим дуплом.

On 31 October 2011, The Candidate was digitally remastered and released on CD by BGO Records as a double album set with Hobo with a Grin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 октября 2011 года кандидат был подвергнут цифровому ремастированию и выпущен на компакт-диске BGO Records в виде двойного альбома, поставленного с Hobo with a Grin.

In October 2017 he pleaded guilty to a single charge of making a false statement to FBI investigators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2017 года он признал себя виновным по одному обвинению в даче ложных показаний следователям ФБР.

Published 17 October 2006 by Dramatic Publishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликовано 17 октября 2006 года издательством Dramatic Publishing.

Acting on instructions from Lovat, on 16 October the Frasers attempted to kidnap Duncan Forbes from his home and attacked Fort Augustus in early December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действуя по указанию Ловата, 16 октября Фрейзеры попытались похитить Дункана Форбса из его дома и напали на форт август в начале декабря.

On October of that year, Daft Punk made a surprise guest appearance during the encore of Phoenix's show at Madison Square Garden in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре того же года Daft Punk неожиданно появился в качестве гостя во время выступления на бис Phoenix's show в Мэдисон-Сквер-Гарден в Нью-Йорке.

On 23 February 1994 the State Duma declared amnesty for all GKChP members and their accomplices, along with the participants of the October 1993 crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 февраля 1994 года Государственная дума объявила амнистию всем членам ГКЧП и их пособникам, а также участникам Октябрьского кризиса 1993 года.

Data from the October 2008 flyby of MESSENGER gave researchers a greater appreciation for the jumbled nature of Mercury's surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные, полученные во время полета мессенджера в октябре 2008 года, позволили исследователям лучше понять беспорядочную природу поверхности Меркурия.

Implacable departed Scapa Flow on 16 October, and a section of her Fireflies spotted the battleship off Håkøya Island near Tromsø two days later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неумолимый покинул Скапа-Флоу 16 октября, и два дня спустя часть его светлячков заметила линкор у острова хокея близ Тромсе.

In October 2017, it was reported that Gemalto's IDPrime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2017 года сообщалось, что Gemalto IDPrime.

He became, on October 26, 1956, Minister of Labor and Social Affairs in the second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 октября 1956 года он стал министром труда и социальных дел во втором правительстве.

However, the release of this new card to the public has been delayed on several occasions and as of October 2018 there are no news as to when it will be available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако выпуск этой новой карты для общественности несколько раз откладывался, и по состоянию на октябрь 2018 года нет никаких новостей о том, когда она будет доступна.

The Regina limousine was shown at the Earls Court Show in October 1954 and then described as being built on a special edition of the Regency chassis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лимузин Regina был показан на выставке Earls Court в октябре 1954 года, а затем описан как построенный на специальном выпуске шасси Regency.

When October came, another apocalyptic writer, Terral Croft, predicted the arrival of Nibiru for November 19, a prediction again reported in the British tabloid press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наступил октябрь, другой апокалиптический писатель, Террал Крофт, предсказал прибытие Нибиру на 19 ноября, предсказание снова появилось в британской бульварной прессе.

Let's Play Heroes, it was released on January 23, 2018, and a Nintendo Switch port was released on October 30, 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's Play Heroes, он был выпущен 23 января 2018 года, а порт Nintendo Switch был выпущен 30 октября 2018 года.

A project to go to New South Wales in some official capacity came to nothing, and in October 1801 Park moved to Peebles, where he practised as a physician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект поехать в Новый Южный Уэльс в каком-то официальном качестве провалился, и в октябре 1801 года парк переехал в Пиблс, где он практиковал в качестве врача.

President Harry Truman authorized her disposal in an Executive Order on 8 September 1946, and she was sold as scrap on 3 October 1946 to Lipsett, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Гарри Трумэн санкционировал ее утилизацию в административном указе от 8 сентября 1946 года, и она была продана как металлолом 3 октября 1946 года компании Lipsett, Inc.

Dhahran was bombed by Italian planes in October 1940, targeting the oil refineries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дахран был разбомблен итальянскими самолетами в октябре 1940 года, нацеленными на нефтеперерабатывающие заводы.

In October 2002, he gave amnesty to most prisoners in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2002 года он амнистировал большинство заключенных в Ираке.

It aired in 3 parts over 3 consecutive weeks beginning on Sunday, October 18, 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выходил в эфир в 3 частях в течение 3 недель подряд, начиная с воскресенья, 18 октября 1964 года.

On October 20, faithful and clergy of the Ukrainian Autocephalous Orthodox Church participated in a synod in Lviv, the first since its forced liquidation in the 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 октября верующие и духовенство Украинской Автокефальной Православной Церкви приняли участие в Синоде во Львове, первом со времени ее насильственной ликвидации в 1930-х годах.

Elvis, Presley's second album, was released in October and quickly rose to number one on the billboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элвис, второй альбом Пресли, был выпущен в октябре и быстро поднялся на первое место в billboard.

Poe was reburied on October 1, 1875, at a new location close to the front of the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По был перезахоронен 1 октября 1875 года на новом месте рядом с фасадом церкви.

The following year, the School Days renewal edition charted as the twentieth most sold game for July 2007, dropping to thirtieth from August to October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году издание School Days renewal стало двадцатым по количеству проданных игр за июль 2007 года, опустившись до тридцатого с августа по октябрь.

The fiscal year is the accounting period of the federal government, which runs from October 1 to September 30 of the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовый год-это отчетный период федерального правительства, который длится с 1 октября по 30 сентября следующего года.

In October 2008, Burns Street at Essendon Airport was named in honour of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2008 года Бернс-стрит в аэропорту Эссендон была названа в ее честь.

Aside from music, Grande filmed a commercial for T-Mobile that premiered in October 2016 and played Penny Pingleton in the NBC television broadcast Hairspray Live!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо музыки, Гранде снял рекламный ролик для T-Mobile, премьера которого состоялась в октябре 2016 года, и сыграл Пенни Пинглтон в телевизионной трансляции NBC Hairspray Live!

The hall was inaugurated in October 1967, named after prominent Persian poet Rudaki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зал был открыт в октябре 1967 года и назван в честь выдающегося персидского поэта Рудаки.

Mark Shuttleworth announced on 31 October 2011 that by Ubuntu 14.04, Ubuntu would support smartphones, tablets, TVs and smart screens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 октября 2011 года Марк Шаттлворт объявил, что Ubuntu 14.04 будет поддерживать смартфоны, планшеты, телевизоры и смарт-экраны.

Heavy D's final live performance was with Eddie F at the 2011 BET Hip Hop Awards on October 11, 2011, their first live televised performance together in 15 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее живое выступление Heavy D было с Эдди F на BET Hip Hop Awards 2011 11 октября 2011 года, их первое совместное выступление в прямом эфире за 15 лет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «since october». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «since october» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: since, october , а также произношение и транскрипцию к «since october». Также, к фразе «since october» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information