Sole - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- sole [səʊl] прил
- единственный, единоличный, единый(single, individual)
- sole owner – единственный владелец
- sole legitimate government – единственное законное правительство
- sole official language – единственный официальный язык
- sole source of nutrition – единственный источник питания
- sole arbitrator – единоличный арбитр
- sole presidential candidate – единый кандидат
- исключительный(exclusive)
- sole property – исключительная собственность
-
- sole [səʊl] сущ
- подошваж, подметкаж, ступняж(foot, outsole)
- soles of her feet – подошвы ног
- rubber sole – резиновая подметка
- камбалаж(flounder)
-
noun | |||
подошва | sole, foot, base, trough | ||
морской язык | sole | ||
камбала | flounder, flatfish, plaice, sole, fluke, brill | ||
ступня | foot, sole | ||
подметка | sole | ||
основание | base, basis, reason, bottom, foundation, sole | ||
палтус | halibut, turbot, sole, fluke, flue | ||
подошва обуви | sole | ||
пята | heel, foot, toe, sole | ||
лежень | sill, mudsill, sole, groundsel, log, groundsill | ||
подошва этажа | sole | ||
нижняя часть | bottom, underside, underneath, foot, sole, toe | ||
фундамент | foundation, basement, base, groundwork, footing, sole | ||
adjective | |||
единственный | only, single, sole, singular, one, exclusive | ||
исключительный | exceptional, exclusive, only, sole, extraordinary, singular | ||
одинокий | alone, lonely, single, lone, solitary, sole | ||
уединенный | secluded, solitary, lonely, private, remote, sole | ||
не состоящий в браке | sole | ||
verb | |||
ставить подметку | sole |
- sole сущ
- exclusive
- single · singular · lone
- only · alone
- unique
- one
- solitary · individual
- outsole · foot · underside
- flounder
adjective
- only, one (and only), single, solitary, lone, unique, exclusive, isolated
- exclusive
- lone, only, solitary, lonesome
verb
- resole
together, shared
Sole one and only.
Microsoft may at any time regulate, control, modify and/or eliminate the game currency and/or virtual goods as it sees fit in its sole discretion. |
Microsoft может время от времени регулировать, контролировать, изменять или упразднять игровую валюту и виртуальные товары по своему усмотрению. |
Happily, that makes you and your family my sole beneficiaries. |
К счастью, это делает тебя и твою семью моими наследниками. |
With the sole exception of Section 1.7, below, you may only use Facebook Payments to process a funding transaction for a legitimate, bona fide purchase of a product or service. |
Вы можете использовать услугу «Платежи Facebook» для платежных операций только в целях добросовестного и законного приобретения продукта или услуги. |
Look, if you weren't sleeping with Thorne, then why did he name you the sole beneficiary of his estate? |
Слушайте, если вы не спали с Торном, Почему он сделал вас единственной наследницей? |
The gratification of pleasure is the sole motive of action. |
Наслаждаться удовольствием - единственный повод для деятельности. |
Это был единственный путь спасения церкви! |
|
The State's sole remaining option was to purchase the land with public funds. |
У государства осталось одно средство - выкупить эти земли за государственный счёт. |
I want to reiterate that your naviband is our sole means of communication. |
Напоминаю: твой рукав рейнджера - единственное средство связи между нами. |
'Mon Dieu!' that scrap of a thought which I understood not, but must even take as my sole light, had suddenly modified my opinion of Foedora. |
Боже мой - этот единственный обрывок неведомой мысли, за который я только и мог ухватиться в своих догадках, сразу изменил мое представление о Феодоре. |
Let the bird of loudest lay On the sole Arabian tree, Herald sad and trumpet be, The Phoenix and the Turtle. |
Пусть птица громче всех ляжет на единственное арабское дерево, глашатай печальный и трубный будет, Феникс и Черепаха. |
Matthew's newly-found will states Mary is to be his sole heir and thus gives her management over his share of the estate until their son, George, comes of age. |
В новом завещании Мэтью говорится, что Мария будет его единственной наследницей и, таким образом, она будет распоряжаться его долей в поместье до тех пор, пока их сын Джордж не достигнет совершеннолетия. |
The protection of this sanctuary has been my sole charge for over two decades. |
Защита этой священной обители была моей главной обязанностью в течение последних двадцати лет. |
That is the sole consideration which can make me endure the whelp: I despise him for himself, and hate him for the memories he revives! |
Вот единственное побуждение, из-за которого я готов терпеть около себя этого щенка; я его презираю за то, каков он есть, и ненавижу его за те воспоминания, которые он оживляет! |
Then you’re the sole source of information, and that’s the key part of the plan. |
В этом случае она остается единственным источником информации, и это ключевая часть общего плана. |
But Colomby's direct involvement with the group ceased after its release, although he continued on as sole owner of the Blood Sweat and Tears trademark. |
Но прямое участие Коломби в группе прекратилось после ее выхода,хотя он продолжал оставаться единственным владельцем торговой марки Blood Sweat and Tears. |
Russian President Vladimir Putin calls it a “unipolar world,” and he’s been inveighing against America’s role — as policeman, as sole pole — for most of his rule. |
Российский президент Владимир Путин называет это «однополярным миром», и большую часть своего президентского правления он выступает против роли Америки как полицейского, или единственного полюса. |
The soles of the feet are extremely sensitive to touch due to a high concentration of nerve endings, with as many as 200,000 per sole. |
Подошвы ног чрезвычайно чувствительны к прикосновению из-за высокой концентрации нервных окончаний, с количеством до 200 000 на подошву. |
So it's your sole ambition to be Mrs. Orson Hodge? |
Значит, твое единственное стремление быть миссис Орсон Ходж? |
With the death of Michał Rola-Żymierski in 1989, Michael became the sole surviving recipient of the Order of Victory. |
После смерти Михаила Рола-Жимирского в 1989 году Михаил стал единственным оставшимся в живых кавалером Ордена Победы. |
Allen confirmed that he was the sole investor behind aerospace engineer and entrepreneur Burt Rutan's SpaceShipOne suborbital commercial spacecraft on October 4, 2004. |
4 октября 2004 года Аллен подтвердил, что он был единственным инвестором, стоявшим за суборбитальным коммерческим космическим кораблем SpaceShipOne инженера аэрокосмической промышленности и предпринимателя Берта Рутана. |
Alternatively, there may be a requirement for an afterburning engine where the sole requirement for bypass is to provide cooling air. |
В качестве альтернативы может существовать требование к форсажному двигателю, где единственным требованием для байпаса является подача охлаждающего воздуха. |
In these early decades, law enforcement officers were rarely armed with firearms, using billy clubs as their sole defensive weapons. |
В эти первые десятилетия сотрудники правоохранительных органов редко были вооружены огнестрельным оружием, используя дубинки в качестве единственного оборонительного оружия. |
Christina had named Azzolino her sole heir to make sure her debts were settled, but he was too ill and worn out even to join her funeral, and died in June the same year. |
Кристина назвала Аззолино своим единственным наследником, чтобы убедиться, что ее долги погашены, но он был слишком болен и измучен, чтобы даже присутствовать на ее похоронах, и умер в июне того же года. |
Или же ее единственная цель в Капуе - это выжать нас досуха? |
|
If you are the sole author of the material, you must license it under both CC BY-SA and GFDL. |
Если вы являетесь единственным автором материала, вы должны лицензировать его как под CC BY-SA, так и под GFDL. |
I need not say that the hope that you never learn it is the sole reason why I will not see you again. |
Пойми, надежда, что ты ничего не будешь знать, единственная причина того, что мы больше не увидимся. |
Позже Депол стал единственным автором этой ленты. |
|
In our view, therefore, nuclear disarmament is the sole cure to proliferation and the sooner we achieve it the better. |
Поэтому ядерное разоружение является, на наш взгляд, единственным средством предотвращения распространения, и чем скорее мы достигнем его, тем будет лучше. |
Ben McAdams, the sole Democratic member of the Utah delegation, represents the 4th congressional district. |
Бен Макадамс, единственный член Демократической делегации штата Юта, представляет 4-й округ Конгресса. |
Having Mesa Verde as my sole client will take up the entirety of my attention, to be sure. |
Как моему единственному клиенту, Меса-Верде будет, конечно же, посвящено все мое внимание. |
Instead, the US maintained diplomatic relations with the Republic of China government on Taiwan, recognizing it as the sole legitimate government of China. |
Вместо этого США поддерживали дипломатические отношения с правительством Китайской Республики на Тайване, признавая его единственным законным правительством Китая. |
It was founded in 1991 to serve as the sole regulatory body in banking, the securities market, and insurance. |
Оно было основано в 1991 году для обеспечения функции единого регулятора банковской сферы, рынка ценных бумаг и страхования. |
S-layers are common in bacteria, where they serve as either the sole cell-wall component or an outer layer in conjunction with polysaccharides. |
S-слои распространены в бактериях, где они служат либо единственным компонентом клеточной стенки, либо внешним слоем в сочетании с полисахаридами. |
On June 17, 2009, TransCanada agreed that they would buy out ConocoPhillips' share in the project and revert to being the sole owner. |
17 июня 2009 года TransCanada согласилась выкупить долю ConocoPhillips в проекте и вернуться к единоличному владельцу. |
At that time the company was the sole agent for the coal from Rheinisch-Westfälisches Kohlen-Syndikat. |
В то время компания была единственным агентом по добыче угля из Рейниш-Вестфалиш-колен-Синдикат. |
Your colleague has just finished warning me that this will be our sole chance to catch the target. |
Ваш коллега только что сообщил мне, что это будет нашим единственным шансом захватить объект. |
His sole companion is a sarcastic, hovering cycloptic robot and their morphing androids, though he quickly developed a relationship with a reporter Roxanne Wells. |
Его единственным спутником является саркастичный, парящий циклопический робот и их трансформирующиеся андроиды, хотя он быстро развил отношения с репортером Роксаной Уэллс. |
Based on the Pairi inscription dated to her Third Regnal Year, it appears she enjoyed a sole reign. |
Судя по надписи Паири, датированной ее третьим Царственным годом, похоже, что она наслаждалась единоличным правлением. |
From her research, Lovell concluded that Markham was the sole author, although Schumacher made some basic edits to the manuscript. |
Из своих исследований Ловелл сделала вывод, что Маркхэм был единственным автором, хотя Шумахер внес некоторые основные правки в рукопись. |
So we have a fillet of sole bercy with chanterelle... |
Что ж, мы предлагаем филе камбалы с лисичками... |
On October 28, Carter and Reagan participated in the sole presidential debate of the election cycle. |
28 октября Картер и Рейган приняли участие в единственных президентских дебатах избирательного цикла. |
It has been our sole topic of conversation since the day the ship went down. |
С тех пор, как затонул этот корабль, мы говорили только об этом. |
This isolated house was the widow's sole possession, and she kept fowls and cows, selling the eggs and milk at Nanterre. |
Этот пустынный дом был единственным имуществом вдовы; она разводила кур, держала коров и продавала яйца и молоко в Нантере. |
The startled stag, his own horse, the wolf, and the midnight moon, are the sole witnesses of his silent abstraction. |
Испуганный олень, лошадь, волк и полуночная луна - единственные свидетели его молчаливых раздумий. |
When the father's sole task was seen as the breadwinner, his marginalization was primarily a function of class condition. |
Когда единственная задача отца рассматривалась как кормильца, его маргинализация была в первую очередь функцией классового положения. |
Growing state of patient is not the sole factor when deciding the treatment for an ankylosed tooth. |
Растущее состояние пациента не является единственным фактором при принятии решения о лечении анкилозированного зуба. |
This would exclude sole traders and micro enterprises, which would probably be required only to comply with tax accounting. |
Из этой категории исключаются единоличные предприниматели и микропредприятия, от которых, видимо, требуется лишь ведение отчетности для налоговых целей. |
Fillet of sole, poached in milk, with boiled vegetables. |
Филе палтуса, вареное в молоке с отварными овощами. |
DS9 was the sole Star Trek series on the air during the fall of 1994. |
DS9 была единственной серией Star Trek в эфире осенью 1994 года. |
She ascended the main portico to the church's sole wooden door. |
Она прошла через центральный портик к единственной деревянной двери церкви. |
He is the lead vocalist of the hard rock band Guns N' Roses, and has also been the band's sole constant member since its inception in 1985. |
Он является ведущим вокалистом хард-рок-группы Guns N ' Roses, а также единственным постоянным членом группы с момента ее создания в 1985 году. |
Carlyle took a last drag on the cigarette, then carefully extinguished the butt on the sole of his boot. |
Карлайл сделал последнюю затяжку и аккуратно затушил сигарету о подошву ботинка. |
He declared himself the sole source of spiritual authority in the Mission. |
Он объявил себя единственным источником духовной власти в миссии. |
The finding of a court is the sole method used to determine a violation of law, but it is not the sole method of determining a scandal. |
Заключение суда является единственным методом, используемым для определения нарушения закона, но это не единственный метод определения скандала. |
The sites one is led to by clicking on the sole remaining link here are a motley crew. |
Сайты, на которые можно попасть, нажав на единственную оставшуюся ссылку, - это пестрая команда. |
However, Shujinko defeats Onaga, leaving Onaga with only Shinnok's amulet as his sole form of protection. |
Тем не менее, Шудзинко побеждает Онагу, оставляя Онагу только с амулетом Шиннока в качестве его единственной формы защиты. |
Your practice represented the testator and now the sole beneficiary of a highly contested will. |
Ваша фирма представляла завещателя, а теперь единственного бенефициара оспариваемого завещания. |
We have life insurance on Bernard, Stephanie being the sole beneficiary. |
Жизнь Бернарда была застрахована, единственный получатель - Стефани. |
The sole exceptions were street trams which from 1879 onwards were authorised under licence from the Board of Trade. |
Единственным исключением были уличные трамваи, которые с 1879 года были разрешены на основании лицензии Совета торговли. |
- sole tenant - единоличный арендатор
- assume sole responsibility - принимает на себя всю ответственность
- in our sole discretion - по собственному усмотрению
- sole trading - единственная торговая
- sole condition - Единственное условие
- sole witness - единственный свидетель
- sole corporate - единственный корпоративный
- sole copyright - единственное авторское право
- sole discretion for - Единственное дискреционного
- sole joint - единственным совместным
- sole party - единственный участник
- sole procurement - единственная закупка
- upper rubber sole - верхняя резиновая подошва
- a sole author - единственный автор
- sole carbon - единственным источником углерода
- sole indicator - единственный индикатор
- eva sole - ева подошва
- sole importer - единственный импортер
- in its sole - в подошве
- k/s sole shareholder - Единственный акционер K / S
- sole recourse - единственное право
- for sole - для подошвы
- sole carer - единственный попечитель
- sole reliance - единственная опора
- sole customer - единственный клиент
- sole remaining - единственный оставшийся
- as the sole competent authority - в качестве единственного компетентного органа
- that the sole purpose - что единственной целью
- with a rubber sole - с резиновой подошвой
- at the sole risk - на свой страх и риск