Solutions reveal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Solutions reveal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
решения показывают
Translate

- solutions [noun]

noun: решение, раствор, разрешение, растворение, отгадка, микстура, распускание, жидкое лекарство, окончание болезни, объяснение

- reveal [verb]

verb: раскрывать, открывать, показывать, обнаруживать, вскрывать, разоблачать

noun: откровение, разоблачение, четверть, притолока

  • reveal a secret - раскрыть секрет

  • not reveal any - не выявили каких-либо

  • can sometimes reveal - иногда может выявить

  • reveal any evidence - выявить какие-либо доказательства

  • reveal the answer - выявить ответ

  • reveal with - выявить с

  • reveal weak points - выявить слабые места

  • reveal that - показывают, что

  • reveal more - показать больше

  • reveal the situation - выявить ситуацию

  • Синонимы к reveal: make public, let slip, release, disclose, publicize, leak, blurt (out), broadcast, make known, give out

    Антонимы к reveal: cover, veil

    Значение reveal: make (previously unknown or secret information) known to others.



If after three months no one has succeeded, I'll reveal the exact solution in a treatise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если после трех месяцев никто не преуспеет, я опубликую правильное решение в научном труде.

vos Savant's simple solution is in response to a door being opened to reveal a goat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

простое решение ВОС саванта заключается в том, что дверь открывается, чтобы показать козла.

impeding an investigation, unless you reveal the identities of the people you've been talking to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За препятствие расследованию, если ты не выдашь личности людей, с которыми ты беседовал.

And all of a sudden, Kathie's disappearance may be close at hand in terms of a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тут исчезновение Кэйти возможно приблизилось к разгадке.

Because data alone will never give us a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому как данные сами по себе — это не решение проблемы.

So why is it so difficult to have female directors if they're part of the solution?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему так сложно назначить женщину режиссёром, если вот он — ключ к решению проблемы?

The leak really did reveal everything the FBI has on the bombing... forensics, field reports, interviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утечка действительно разоблачила все, что ФБР знают о взрыве...криминалистические отчеты, отчеты сотрудников, показания свидетелей.

The Saldaean woman laid her small bundle on rhe table and unwrapped it to reveal an articulated wooden doll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салдэйка положила свою ношу на стол и развернула ткань, чтобы показать хорошо выполненную деревянную куклу.

Carl was skeptical in both cases until Spence ripped their shirts open to reveal the scarlet girdles beneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл сомневался, пока Спенс не разорвал на них рубашки и не показал красные кушаки.

There is no short cut to the actual removal of landmines in the affected countries, and there is no other sustainable solution to this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткого пути к минной расчистке территории пострадавших стран не существует, как не существует и другого надежного решения данной проблемы.

When you click the menu icon, you'll reveal options to hide the ad or learn more about advertising on Instagram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажав значок меню, можно скрыть рекламу или узнать больше о рекламе в Instagram.

If you're trying to recover your account, see the Lost Account Solution, or if you're trying to recover your password, see the Lost Password Solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам нужно восстановить свою учетную запись, см. раздел Решение проблемы с утерянной учетной записью или Решение проблемы с утерянным паролем.

Recently discovered documents reveal that hundreds of them received money and gifts from Saddam or his henchmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаруженные недавно документы свидетельствуют о том, что сотни таких людей получали деньги и подарки от Саддама и его приспешников.

We are, however, working on a solution to this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы работаем над тем, чтобы решить эту проблему.

Solution 2: Remove and then re-add your account to the console

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение 2. Удалите способ оплаты и повторно добавьте свою учетную запись на консоль

But the maps also reveal “a halo of intermediate hubs,” according to the paper, such as French, German, and Russian, which serve the same function at a different scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сети также демонстрируют наличие ряда «промежуточных центров» — таких, как французский, немецкий и русский, — выполняющих те же задачи в несколько меньшем масштабе.

In thinking about this possibility we are drawn to the example of Ireland, where a two-state solution has worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположив такую возможность, мы приближаемся к примеру с Ирландией, где уже воплощено решение о создании двух государств.

Reveal where things are hidden, says Singer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Покажите, где все это спрятано, — говорит Сингер.

Unless the two big players agree on a joint solution to push for, there will be too much uncertainty for local players and too many reasons to keep fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти две стороны не выработают общую концепцию политического урегулирования конфликта, местные игроки будут находиться в состоянии неопределенности, и у них будет достаточно много причин для того, чтобы продолжить сражаться.

Laying kilometer upon kilometer of bitumen is the favored solution for many politicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокладывание километра за километром асфальта для многих политических деятелей является решением, которое пользуется большой поддержкой.

What one should do, though, is plough deep to reveal the seedlings which are the plants of the future. Otherwise they can't be seen.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но надо глубоко вспахать, чтобы показать те ростки будущего, которые не видны.

And we are confident that the evidence will reveal that the LAPD is a blunders in blue operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы уверены, что доказательства раскроют, что полиция Лос-Анджелеса провела операцию ляпсусов.

Somewhere else they injected a physiological saline solution instead of novocaine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там влили физиологический раствор вместо новокаина!

He spent his entire life chasing the decisive moment, that instant when composition, form and content... conspire to reveal some fundamental truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всю свою жизнь ловил решающий момент, миг, когда композиция, форма и содержание совпадают и открывают некую скрытую суть.

One after another, the physicists stood up and droned on despairingly about failing to find a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один за другим вставали физики и с отчаянием сокрушались о неудачах в поиске решения.

I can see I am going to have to prove my powers... to see into your soul... to reveal a hidden secret that no one else could possibly know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглянуть в вашу душу. Открыть сокровенные тайны, которые никому больше не могут быть известны.

These other kinds of light reveal different objects and phenomena in the cosmos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти другие виды света выялвяют разные объекты и явления в космосе.

All you've got to do is bugger something up... then hasten to your nearest TV station with a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо просто что-нибудь подпортить, а потом прогуляться до ближайшего телеканала с готовым решением.

And you said if I couldn't find a solution, you'd call me out in front of the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал, что если у меня не получится, ты опозоришь меня перед всеми.

From a boy who can't reveal his name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мальчика, который не может раскрыть своего имени.

And I reveal myself to myself and I am drenched and purged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я раскрылась перед собой и я промыта... и очищенна.

However, the company would not reveal the name of the capacitor maker that supplied the faulty products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако компания не раскрывает имя производителя конденсаторов, поставлявшего неисправные продукты.

Here the death rates, rather than per cents, reveal the peak in 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь уровень смертности, а не в процентах, показывает пик в 1943 году.

In one dimension, the solution admits no phase transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном измерении решение не допускает фазового перехода.

Top-fed deep water culture is a technique involving delivering highly oxygenated nutrient solution direct to the root zone of plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубоководная культура с верхним питанием-это способ доставки высокоокисленного питательного раствора непосредственно в корневую зону растений.

Honing oil is a liquid, solution or emulsion used to aid in the cutting or grinding of metal, typically by abrasive tools or stones, and may or may not contain oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хонинговальное масло-это жидкость, раствор или эмульсия, используемая для помощи в резке или шлифовании металла, как правило, абразивными инструментами или камнями, и может содержать или не содержать масло.

After the oil-based image was put on the surface, a solution of gum arabic in water was applied, the gum sticking only to the non-oily surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как изображение на масляной основе было нанесено на поверхность, был нанесен раствор гуммиарабика в воде, причем камедь прилипала только к немасляной поверхности.

Ekman has refused to submit his more recent work to peer-review, claiming that revealing the details of his work might reveal state secrets and endanger security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экман отказался представить свою более позднюю работу на рецензирование, утверждая, что раскрытие деталей его работы может раскрыть государственную тайну и поставить под угрозу безопасность.

Unfortunately, research studies reveal conflicting support for use of IVIG in treatment of TEN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, исследования показывают противоречивую поддержку использования IVIG в лечении Тен.

Les decides to continue to go to Moorehouse's barber shop in an effort to get to know his father, but chooses not to reveal his identity to Moorehouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лес решает продолжать ходить в парикмахерскую Мурхауса, чтобы узнать своего отца, но решает не раскрывать свою личность Мурхаусу.

The air-guided solution is designed to be statically determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздухонаправленное решение предназначено для статического определения.

By 1917 talk of a compromise solution was suppressed and the British and French war aim was to permanently destroy German militarism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1917 году разговоры о компромиссном решении были подавлены, и целью англо-французской войны стало окончательное уничтожение германского милитаризма.

A third 2016 study finds that coups become more likely in the wake of elections in autocracies when the results reveal electoral weakness for the incumbent autocrat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третье исследование 2016 года показывает, что перевороты становятся более вероятными после выборов в автократиях, когда результаты показывают избирательную слабость для действующего автократа.

Legends and speculative fiction reveal a longstanding human fascination with rolling and wheeled creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легенды и умозрительные вымыслы свидетельствуют о давнем увлечении человека катящимися и вращающимися существами.

Such a possibility need only be stated to reveal the potentially frightening implications of Mr. Manning's assertions. ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая возможность должна быть заявлена только для того, чтобы выявить потенциально пугающие последствия утверждений Мистера Мэннинга. ...

In many generators the resistors are made from plastic or glass tubing filled with dilute copper sulfate solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих генераторах резисторы изготавливаются из пластиковых или стеклянных трубок, заполненных разбавленным раствором медного купороса.

Having developed a close relationship with Shirley, Rahul plans to reveal this information to her in the form of a letter, however, it falls into the hands of Prakash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установив тесные отношения с Ширли, Рахул планирует раскрыть ей эту информацию в виде письма, однако оно попадает в руки Пракаша.

The parashah tells of building the Tabernacle, the incident of the Golden calf, the request of Moses for God to reveal God's attributes, and how Moses became radiant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параша рассказывает о постройке скинии, о происшествии с золотым тельцом, о просьбе Моисея к Богу открыть Божьи атрибуты и о том, как Моисей стал сияющим.

He teased that he wouldn't reveal his sources just because he didn't like the individuals who questioned his truthfulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поддразнивал меня, говоря, что не станет раскрывать свои источники только потому, что ему не нравятся люди, которые сомневаются в его правдивости.

So Tamizh insists Bharathi to reveal the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Тамиж настаивает, чтобы Бхарати открыл истину.

Preserved tattoos on ancient mummified human remains reveal that tattooing has been practiced throughout the world for many centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранившиеся татуировки на древних мумифицированных человеческих останках свидетельствуют о том, что татуировка практиковалась во всем мире на протяжении многих веков.

Echocardiography may reveal an enlarged, hypokinetic right ventricle with a paper-thin RV free wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эхокардиография может выявить увеличенный, гипокинетический правый желудочек с тонкой, как бумага, свободной стенкой ПЖ.

In addition to this, when discovered, tortoiseshell butterflies will flick their wings open to reveal bright colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этому, когда их обнаруживают, черепаховые бабочки раскрывают свои крылья, чтобы показать яркие цвета.

The limbs of chimpanzees, compared to those of humans, reveal their different lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечности шимпанзе, по сравнению с человеческими, показывают их различный образ жизни.

However, even winging may not be evident until the trapezius stretches enough to reveal an injury several weeks later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже размахивание крыльями может быть незаметным до тех пор, пока трапециевидная мышца не растянется достаточно, чтобы выявить травму несколько недель спустя.

These final interrogations did not reveal anything new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти последние допросы не выявили ничего нового.

Careful observation of the oral cavity, teeth and gums may reveal indicators of other medical conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщательное наблюдение за полостью рта, зубами и деснами может выявить признаки других заболеваний.

Pictures taken on August 6 reveal possible recent strafing damage; Hanley, et al, contend the U.S. forces called in strikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотографии, сделанные 6 августа, показывают возможные недавние повреждения от обстрела; Хэнли и др. утверждают, что американские войска призвали к ударам.

A person's eyes reveal much about how they are feeling, or what they are thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза человека многое говорят о том, что он чувствует или о чем думает.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «solutions reveal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «solutions reveal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: solutions, reveal , а также произношение и транскрипцию к «solutions reveal». Также, к фразе «solutions reveal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information