States that the principles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

States that the principles - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
говорится, что принципы
Translate

- states

состояния

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • infers that - делает вывод, что

  • that pretty - что довольно

  • dropped that - снизилась, что

  • that aligns - согласовывающего

  • tasks that - задачи, которые

  • that context - что контекст

  • that dude - что чувак

  • blame that - вина, что

  • that strives - что норовит

  • that smokes - что дымы

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.

- the [article]

тот

- principles [noun]

noun: принцип, правило, закон, элемент, причина, первопричина, принцип устройства, источник, составная часть



This principle is strengthened by that of universal jurisdiction, which means that an international crime comes within the jurisdiction of all States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип укреплен принципом универсальной компетенции, согласно которой международное преступление относится к судебной юрисдикции всех государств.

Thus, the uncertainty principle actually states a fundamental property of quantum systems and is not a statement about the observational success of current technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, принцип неопределенности фактически утверждает фундаментальное свойство квантовых систем и не является утверждением о наблюдательном успехе современной технологии.

Great Britain and the United States have demonstrated many times the Orwellian principle that some animals are more equal than others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великобритания и Соединенные Штаты много раз демонстрировали оруэлловский принцип большего равенства одних животных по сравнению с другими.

This follows directly from the principle of minimum energy which states that at constant entropy, the internal energy is minimized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это непосредственно вытекает из принципа минимума энергии, который гласит, что при постоянной энтропии внутренняя энергия минимизируется.

This federal law applied only to the federal courts, and because of the principle of federalism, the States made their own decisions on this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот федеральный закон распространялся только на федеральные суды, и в силу принципа федерализма Штаты принимали свои собственные решения по этому вопросу.

Le Chatelier's principle refers to states of thermodynamic equilibrium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип Ле Шателье относится к состояниям термодинамического равновесия.

The idea evolves, states Kapila Vatsyayan, where Surya is stated to be Agni as the first principle and the seed of the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта идея развивается, утверждает Капила Ватсьяян, где Сурья утверждается как Агни как первый принцип и семя Вселенной.

The principle states that the teachings of the major religions are part of a single plan directed from the same God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип гласит, что учения основных религий являются частью единого плана, направленного от одного и того же Бога.

Hoover favored the United Nations in principle, but he opposed granting membership to the Soviet Union and other Communist states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гувер в принципе поддерживал Организацию Объединенных Наций, но выступал против предоставления членства Советскому Союзу и другим коммунистическим государствам.

Of course, the Constitution of the United States and every principle of Liberty was falsified, but historical truth was falsified also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, Конституция Соединенных Штатов и все принципы свободы были фальсифицированы, но фальсифицирована была и историческая правда.

The draft identified guiding principles and called for cooperative action by States on all aspects of demand reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В проекте определены руководящие принципы и содержится призыв к сотрудничеству между государствами по всем аспектам сокращения спроса.

The cosmological principle states that on large scales the universe is homogeneous and isotropic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космологический принцип утверждает, что на больших масштабах Вселенная однородна и изотропна.

The big bang theory is based upon the cosmological principle, which states that on large scales the Universe is homogeneous and isotropic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория Большого взрыва основана на космологическом принципе, который утверждает, что на больших масштабах Вселенная однородна и изотропна.

But he accepted the basic principles of the Callan-Symanzik equation, which states that expectations will fail in a quantum world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он принял основные принципы уравнения Каллана–Симанчика, что ожидание не выполняется в квантовом поле.

The Principle states that one may harm in order to save more if and only if the harm is an effect or an aspect of the greater good itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип гласит, что человек может причинить вред, чтобы спасти больше, если и только если вред является следствием или аспектом самого большего блага.

This principle states that a combination of securities that has the same cash-flows as another security must have the same net price in equilibrium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип гласит, что комбинация ценных бумаг, которая имеет те же денежные потоки, что и другая ценная бумага, должна иметь ту же чистую цену в равновесии.

Cowperwood might carry it to the Supreme Court of the United States on some fundamental principle of liberty of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд получал возможность, опираясь на право свободы действий, перенести дело в верховный суд Соединенных Штатов.

Susan Lewandowski states that the underlying principle in a Hindu temple is built around the belief that all things are one, everything is connected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюзан Левандовски утверждает, что основополагающий принцип индуистского храма строится вокруг веры в то, что все вещи едины, все взаимосвязано.

The motto is a reference to the principles upon which the United States of America was founded and the honorable feats of Admiral Porter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот девиз является отсылкой к принципам, на которых были основаны Соединенные Штаты Америки, и к почетным подвигам Адмирала Портера.

Building blocks, which could form the underlying principles of such a code, were presented to the Meeting of States Parties in December 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компоненты, которые могли бы составить основополагающие принципы такого кодекса, были представлены Совещанию государств-участников в декабре 2004 года.

The Pauli exclusion principle states that no two electrons in an atom can have the same values of all four quantum numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип исключения Паули утверждает, что никакие два электрона в атоме не могут иметь одинаковые значения всех четырех квантовых чисел.

Commit to right principles, even if the right way, one day, benefits other states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придерживайтесь правильных принципов, даже если правильный путь однажды принесет пользу другим государствам.

It is unattractive in any setting, but it is utterly revolting among a free people who have embraced the principles set forth in the Constitution of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она непривлекательна в любой обстановке, но она совершенно отвратительна среди свободного народа, который принял принципы, изложенные в Конституции Соединенных Штатов.

We cannot agree to any provision which seeks to compromise the principle of sovereign equality of States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем согласиться с каким бы то ни было положением, направленным на подрыв принципа суверенного равенства государств.

The principle of reciprocity states that when a person provides us with something, we attempt to repay him or her in kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип взаимности гласит, что когда человек дает нам что-то, мы пытаемся отплатить ему тем же.

In our view, such prescriptions strike at the very root of the principle of sovereign equality of Member States enshrined in the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На наш взгляд, такие рекомендации направлены против самого принципа суверенного равенства государств-членов, зафиксированного в Уставе Организации Объединенных Наций.

The-the principle that a physical system exists partially in all its possible states at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл в том, что система частично существует во всех возможных позициях одновременно.

In virtually all cases, the EU follows the principle that member states can always create rights more beneficial to workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически во всех случаях ЕС следует принципу, что государства-члены всегда могут создавать права, более выгодные для трудящихся.

But I would have one founded on principles which could one day inform the confederacy of all the states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В перспективе я хочу, чтобы мы подумали о принципах, которые однажды лягут в основу создания конфедерации всех штатов.

Sometimes, it is proposed to consider Le Chatelier's principle for such states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда предлагается рассмотреть принцип Ле Шателье для таких состояний.

This strategy will only succeed if the United States remains strong, united with our allies, and uncompromising in our principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стратегия станет успешной только в том случае, если США будут оставаться сильными, сохранят единство со своими союзниками и не станут отказываться от своих принципов.

The separation principle states that the state estimator and the state feedback can be designed independently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип разделения гласит, что оценщик состояния и обратная связь состояния могут быть разработаны независимо друг от друга.

The Burning Man Project endorses multiple smaller regional events inspired by the Burning Man principles both in the United States and internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Burning Man поддерживает несколько небольших региональных мероприятий, вдохновленных принципами Burning Man, как в Соединенных Штатах, так и на международном уровне.

Bernoulli's principle states that this pressure difference must be accompanied by a speed difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип Бернулли гласит, что эта разница давлений должна сопровождаться разницей скоростей.

Article 3 This states the principle that the transferee is bound to the contractual and employment law obligations of the transferor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 3 этого закона закреплен принцип, согласно которому получатель связан договорными и трудовыми обязательствами передающего лица.

A guiding principle of the Articles was to preserve the independence and sovereignty of the states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящим принципом этих статей было сохранение независимости и суверенитета государств.

Wilson thought it would bring stability to Central Europe; instead, Hitler used the principle to undermine the region’s fragile new states in the 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильсон думал, что он даст Центральной Европе стабильность; а вместо этого Гитлер воспользовался этим принципом в 1930-е годы, чтобы ослабить хрупкие новые государства региона.

Ovchinnikov states that the company views itself as an IT-driven retail company based on the principle of transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овчинников утверждает, что компания рассматривает себя как IT-ориентированную розничную компанию, основанную на принципе прозрачности.

While in principle it is possible to legally obtain and possess hand grenades in some states, in practice they are not generally available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в принципе в некоторых государствах можно законно получить и иметь ручные гранаты, на практике они обычно недоступны.

In the United States, the principle of dual sovereignty applies to rape, as to other crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах принцип двойного суверенитета применяется к изнасилованию, как и к другим преступлениям.

At the same time, as a dissuasive principle, it may push States to adopt more responsible conduct in order to mitigate climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, будучи сдерживающим, этот принцип может побудить государства вести себя более ответственно, чтобы смягчить последствия изменения климата.

Another difference between the two parts consists of the way in which the principles apply to the States concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно различие между этими двумя частями заключается в том, каким образом эти принципы применяются к затрагиваемым государствам.

At this point, the system is at equilibrium and internal states minimise Helmholtz free energy, by the principle of minimum energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент система находится в равновесии, а внутренние состояния минимизируют свободную энергию Гельмгольца по принципу минимума энергии.

In the United States, they hoped to be able to live by their principles, without interference from government and church authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах они надеялись, что смогут жить по своим принципам, без вмешательства правительства и церковных властей.

In its general form, the principle of inclusionexclusion states that for finite sets A1, ..., An, one has the identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей общей форме принцип включения-исключения утверждает, что для конечных множеств A1, ..., Ан, у одного есть личность.

The principle states that every agent must act in accordance with his or her own and all other agents' generic rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип гласит, что каждый агент должен действовать в соответствии со своими собственными и всеми другими общими правами агентов.

The principle of electromagnetic induction, noted above, states that a time-dependent magnetic field produces a circulating electric field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип электромагнитной индукции, отмеченный выше, гласит, что зависящее от времени магнитное поле создает циркулирующее электрическое поле.

Member States reaffirmed the importance of the guiding principles and the instruments and the mechanisms established under this resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства-члены вновь подтвердили важное значение руководящих принципов, а также органов и механизмов, созданных в соответствии с этой резолюцией.

States' rights, or sovereignty, was always more a means than an end, an instrument to achieve a certain goal more than a principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права государств, или суверенитет, всегда были скорее средством, чем целью, инструментом для достижения определенной цели, а не принципом.

Senator Joseph Lieberman gushed: “The United States of America and the Kosovo Liberation Army stand for the same values and principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор Джозеф Либерман так изливал свои чувства: «Соединенные Штаты Америки и Армия освобождения Косово выступают за одни и те же ценности и принципы.

A principle is a proposition from which other propositions are deduced; more than that, it is an initial proposition for a wide range of deductions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип-это предложение, из которого выводятся другие предложения; более того, это исходное предложение для широкого круга дедукций.

This country was founded on the principles of fairness, freedom, and transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страна была основана на принципах справедливости, свободы и искренности.

Spinella's potentially mobilizing the largest teachers' strike in United States history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спинелла возможно мобилизирует самую большую забастовку учителей в истории США.

By the end of 2002, the Commission made additional financing available to include eight new Member States as well as Bulgaria and Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 2002 года Комиссия выделила дополнительные финансовые средства для охвата восьми новых государств-членов, а также Болгарии и Румынии.

Russia is behind the United States and much of Europe in Internet usage, but it’s growing quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия отстает от Соединенных Штатов и от большей части Европы по распространенности интернета, однако ситуация быстро меняется.

We found that we could discover the causation of the positive states, the relationship between left hemispheric activity and right hemispheric activity as a cause of happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы удалось открыть причинно-следственную связь позитивных состояний, что соотношение между активностью левого и правого полушария головного мозга вызывает состояние счастья.

I am trying to get agreement on the PRINCIPLE of using primary source material from libraries, I NEVER disputed that we examine each case here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь договориться о принципе использования первоисточников из библиотек, я никогда не оспаривал, что мы рассматриваем здесь каждый случай.

Modern quantum mechanics explains this in terms of electron shells and subshells which can each hold a number of electrons determined by the Pauli exclusion principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная квантовая механика объясняет это в терминах электронных оболочек и подрешеток, каждая из которых может содержать некоторое количество электронов, определяемое принципом исключения Паули.

Because the outcome of quantum-mechanical events cannot be predicted even in principle, they are the ‘gold standard’ for random number generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку исход квантово-механических событий невозможно предсказать даже в принципе, они являются золотым стандартом для генерации случайных чисел.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «states that the principles». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «states that the principles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: states, that, the, principles , а также произношение и транскрипцию к «states that the principles». Также, к фразе «states that the principles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information