Step out briskly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Step out briskly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быстро выходить
Translate

verb
быстро идтиnip along, step out briskly, clip, slap along, bowl along, hotfoot
- step [noun]

noun: шаг, ступень, ступенька, подножка, мера, степ, ход, уступ, походка, поступок

verb: шагать, ступать, устанавливать, делать шаги, делать па, измерять шагами, одним махом, ставить, достигать чего-л. сразу

  • preceding step - предшествующая стадия

  • inventive step - изобретательский уровень

  • step-by-step gear-box - ступенчатая коробка передач

  • step-by-step rocket - многоступенчатая ракета

  • step off the carpet - вступать в брак

  • crossed step forward - скрещенный шаг спереди

  • semitone step - ход на полутон

  • missed motor step - пропущенный при отработке шаговым двигателем шаг

  • step up transformer - повышающий трансформатор

  • step inside - войти внутрь

  • Синонимы к step: pace, stride, footfall, footstep, tread, walk, gait, ’a hop, spitting distance, short distance

    Антонимы к step: mistake, misstep, continuous

    Значение step: an act or movement of putting one leg in front of the other in walking or running.

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

- briskly

оживленно

  • throw out briskly - выплескивать

  • Синонимы к briskly: quickly, vigorously, rapidly, energetically, readily, agilely, incisively, impulsively, brusquely, dexterously

    Антонимы к briskly: slowly, sluggishly, listlessly

    Значение briskly: Fast, quickly, swiftly.



It is a pity that I have a game leg, for otherwise we might step out briskly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как жаль, что я хромаю, а то мы потопали бы ногами, чтобы согреться.

We have completed the first step of this, the most difficult, the most audacious, the absolutely most risky business strategy in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы завершили первый, сложнейший этап самой дерзкой, самой рискованной бизнес-стратегии в истории!

The old wizard still struggled to take one more step toward the heart of the Great Barrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый колдун все еще пытался сделать хоть шаг к сердцу Великого кургана.

On the lower step of this throne the champion was made to kneel down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победителя поставили на колени на нижней ступени подножия трона.

It is very easy to use; generally, it will guide you through each step of the installation process in a linear fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она весьма проста в использовании; в целом, она последовательно проведет вас через все этапы установки.

I hope that will not happen, as it would certainly be a significant step backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что этого не произойдет, так как это, безусловно, стало бы значительным шагом назад.

Compared to the eighth periodic report of the State party, considered in March 1985, the twelfth periodic report was a step backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с восьмым периодическим докладом данного государства-участника, рассмотренным в марте 1985 года, двенадцатый периодический доклад является шагом назад.

If such criteria are imposed, we would be taking a dangerous step backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие меры будут приняты, мы рискуем сделать опасный шаг в обратном направлении.

For some people, going on vacation is a big step forward in a relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых людей отпуск - большой шаг вперед в отношениях.

Now, with the wisdom and contribution of everyone, we must take the second step by quickly adopting a programme of work for 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот теперь, благодаря мудрости и лепте каждого из нас, нам надлежит предпринять второй такой шаг - быстро принять программу работы на 2010 год.

You are to take every necessary step to keep Li Nalas alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны принять все меры, чтобы Ли Налас остался жив.

This project is currently in step 3 of ODP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект в настоящее время находится на третьем этапе ОПР.

In step 2, i.e. when defining ways forward, countries should similarly use their own resources, but can request additional support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выполнении шага 2, т.е. при определении способов продвижения вперед, страны также должны использовать свои собственные ресурсы, но могут запросить и дополнительную поддержку.

This little boy will never step outside of the sacred fields that surround the men's hut for all that time, until he begins his journey of initiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мальчик никогда не выйдет за пределы священного поля, которое окружает мужскую хижину всё это время, пока он не начнёт свой путь посвящения.

Step 3: Display the item in a Web Part for SharePoint 2016, 2013, 2010, or 2007

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг 3. Отображение элемента в веб-части в SharePoint 2016, 2013, 2010 или 2007

There is another lesson here: good leadership also consists in knowing when to step down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть еще один урок: хорошее руководство заключается, в том числе, в том, чтобы знать, когда уйти в отставку.

Step outside of your shoes that you're in right now and step back into your normal shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выйдем из образа араба-мусульманина который мы приняли и вернемся в своё обычное состояние.

One more step, and you'll be a dead man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё один шаг - и ты покойник.

Khan and Qadri’s demands differ, but they have both called for the popular and freely elected prime minister, Nawaz Sharif, to step down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требования Хана и Кадри различаются, но оба они требуют, чтобы популярный и всенародно избранный премьер-министр Наваз Шариф (Nawaz Sharif) ушел в отставку.

Step 2: Configure the permissions for anonymous relay on the dedicated Receive connector

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаг 2. Настройте разрешения для анонимной ретрансляции на уровне выделенного соединителя получения

Five, six, seven, eight, step, flick, pop, pop, drop, jump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять, шесть, семь, восемь, шаг, стряхнуть, хлопок, хлопок, присесть, прыжок,

Take the fifth step the walking around a fire that we may serve the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый шаг: ...хождение вокруг огня чтобы мы могли служить людям.

Every step leading to the forthcoming crime was photographed and documented. There was no way Tracy Whitney could escape justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый шаг к приближающемуся преступлению был сфотографирован и документирован. Для Трейси Уитни не оставалось пути для спасения (от правосудия).

The slightest false step, right or left, takes one down the precipice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто сделает неверный шаг - вправо или влево, - сорвется в пропасть.

His step was in the room mornings and evenings; at night for long prosaic, uninterrupted periods she could hear him breathing by her side, his hand on her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По утрам и вечерам в доме раздавались его шаги. В долгие тоскливые ночные часы она слышала рядом с собой его дыхание, чувствовала на своем теле его руку.

He tiptoes softly up the steps of the moonlit porch so as not to wake and frighten the sleepers, and places the bouquet carefully on the top step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожно, чтобы не разбудить и не испугать спящих, он всходит на озаренное луною крыльцо и бережно кладет букет на верхнюю ступеньку.

His step too is measured and heavy and would go well with a weighty clash and jingle of spurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И походка у него ровная и твердая - к ней очень пошли бы бряцанье тяжелой сабли и громкий звон шпор.

All the step-by-step directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все пошаговые указания.

The felicitous idea occurred to me a morning or two later when I woke, that the best step I could take towards making myself uncommon was to get out of Biddy everything she knew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то утром я проснулся со счастливой мыслью, что, если я хочу стать необыкновенным, хорошо бы для начала позаимствовать у Бидди все, чему она успела выучиться.

I, too, would like to step in here in his defense, not as an ecologist, but as a filmmaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут я тоже хочу за него вступиться, не как эколог, а как оператор.

Mr. Garth would take no important step without consulting Susan, but it must be confessed that before he reached home he had taken his resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Г арт еще ни разу не предпринял серьезного шага, не посоветовавшись с Сьюзен, однако следует признать, что сейчас он уже по дороге домой знал, как поступит.

Deploying truth and trust as they serve your strategy... that he's willing to step into your parlour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развёртывание правды и доверия, поскольку они служат твоей стратегии... до такой степени, что он добровольно готов ступить в твой кабинет.

And, step by step, Gletkin forced him down the ladder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Глеткин, шаг за шагом, гнал его по этому нескончаемому пути.

Step by step she was luring him away from the security of his human companionship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, шаг за шагом, волчица увлекала Одноухого за собой, все дальше от его надежных защитников - людей.

Now, said the Doctor, the first step has been taken on the way to your deliverance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну вот, - сказал доктор, - первый шаг к вашему спасению сделан.

Before we go Defcon 1 on this stag-party snafu, let's just take a step back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, пока мы не начали разбирать это нашествие хана Мамая, давай вернемся на шаг назад.

That tiny country, beaten, bankrupt, defeated, rose in a few years to stand only one step away from global domination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта маленькая страна, побежденная, обанкротившаяся, за несколько лет чуть не получила в свои руки мировое господство.

You and your snot-nosed little brother over there are not to step foot outside of this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и твой жалкий сопливый братец тоже. Без моего разрешения из дома не выходить.

Coming down the steps into the yard, she let her crutch fall, and stood helplessly on the step, holding on to the balustrade with her transparent, thin, fragile hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сходя с крыльца на двор, она уронила костыль и беспомощно остановилась на ступенях, вцепившись в струну перил прозрачными руками, тонкая, слабенькая.

You really don't want to step on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вряд ли захочешь на него наступить.

We've fallen in step with each other, but someone must lead the way, and you're good at that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы попадаем в шаг друг друга но кто-то должен вести, и у вас это хорошо получается

For the good of this family, you, who in his day as high priest hadn't the wits to walk in step with Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради блага семьи, ради тебя, которому в дни твоего первосвященства, не достало ума, чтобы идти в ногу с Римом.

In a single step you left choice behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один единственный шаг - и у вас уже нет выбора.

Sergeant Major Harper, you shoot the first man who takes a step backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старший сержант Харпер, застрелите первого, кто сделает шаг назад.

Not with the reputation he had. He could step out of the Army and knock down twenty times what he was making with any airline in the country. He had a name as good as Rickenbacker's any day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь с его именем и заслугами он мог уйти из армии и зарабатывать в двадцать раз больше, работая в какой-нибудь гражданской авиакомпании.

So... who is gonna step up and take center stage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так... кто собирается сделать шаг и встать в центр сцены?

He hung fire for about fifteen seconds, then made a step nearer, and I made ready to ward off a blow, though I don't think I moved a muscle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секунд пятнадцать он выжидал, затем шагнул вперед, а я приготовился отразить удар, хотя, кажется, ни один мускул у меня не дрогнул.

Lord Petyr Baelish, step forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Петир Бейлиш, выйдите вперед.

If witnesses step forward, who knows what might be delivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если свидетели заговорят, бог знает что они выложат.

I gave vanessa a chance to step forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дала Ванессе шанс признаться.

Step on it... and you're gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите на неё... И Вас уже нет.

If we step on it we might be able to shut it down before they get us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прибавим газу, возможно, успеем вырубить его до того, как они до нас доберутся.

We were always, kinda, you know, a little nervous before each step we went up the ladder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всегда как-будто, знаете, немного нервничали перед какждым новым шагом наверх, по лестнице успеха.

She took a step toward me and began to slide her hands indignantly up and down her hips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она шагнула вперед, негодующе подбоченясь.

Okay, we're a man down, so you three really need to step it up while Ellie's out of commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у нас человек за бортом. и вы трое должны взять ответственность на себя пока Элли вышла из строя

It was only a jump from the running board of the tram to the pavement, and only another step across the pavement before it ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С подножки трамвая до тротуара остался один прыжок, а тротуары стали узкие в шаг один.

And besides, it was not a long-considered step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да мы и не обдумывали ничего заранее.

One false step can jeopardize everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один неверный шаг может подставить всё под угрозу.

Dr. Benoit, you may step down now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Бенуа, вы можете идти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «step out briskly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «step out briskly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: step, out, briskly , а также произношение и транскрипцию к «step out briskly». Также, к фразе «step out briskly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information